20. räumt ein, dass die Folgen der Eisschmelze und der milderen Temperaturen nicht nur das Risiko der Verdrängung indigener Bevölkerung
sgruppen bergen und somit eine Bedrohung der indigenen Lebensweisen sind, sondern a
uch Chancen für die wirtschaftliche Entwicklung im arktischen Raum
eröffnen; erkennt den Wunsch der Einwohner und Regierungen des arktischen Raums, die hoheitliche R
echte und Pflichten besitzen, an, die ...[+++]nachhaltige Wirtschaftsentwicklung fortzusetzen und gleichzeitig die traditionellen Existenzgrundlagen der indigenen Völker und die sehr sensible Natur der arktischen Ökosysteme zu schützen; 20. beseft dat de effecten van het smeltende ijs en de zachtere temperaturen niet alleen de inheemse bevolking dreigen te verdrijven en daarmee de inheemse leefwijze bedreigen, maar ook kansen kunnen creëren voor economische ontwikkeling in het Noordpoolgebied; erkent de wens van de bevolkingen en regeringen in het Noordpoolgebied om met soevereine rechten en verantwoordelijkheden een duurzame economische ontwikkeling te blijven nastreven en tegelijkertijd de traditionele middelen van bestaan van de inheemse bevolking en de uiterst gevoelige ecosystemen in het Noordpoolgebied te beschermen;