Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umschichtung ressourcen erfordern werden " (Duits → Nederlands) :

Damit insgesamt die Anzahl der für dezentrale Agenturen zur Verfügung stehenden Stellen nicht überschritten wird und die Teilobergrenzen für diese Agenturen in den einzelnen Rubriken des nächsten MFF eingehalten werden, werden die Agenturen, die im Rahmen dieser Mitteilung mit neuen Aufgaben betraut werden (CEPOL, EDA ENISA, EUROJUST und EUROPOL/EC3), aufgefordert, diese in dem Maße zu übernehmen, wie sie über die tatsächliche Möglichkeit zur Aufnahme neuer Ressourcen verfügen ...[+++]

Met betrekking tot de noodzaak om overeenstemming te bereiken met het aantal beschikbare posten voor de gedecentraliseerde agentschappen en het submaximum voor gedecentraliseerde agentschappen in elke uitgavenrubriek in het volgende meerjarig financieel kader, worden de agentschappen (CEPOL, EDA ENISA, EUROJUST en EUROPOL/EC3) die op grond van deze mededeling worden verzocht nieuwe taken op zich te nemen, aangemoedigd dit te doen voor zover het daadwerkelijke vermogen van het agentschap om meer middelen te absorberen is vastgesteld en alle mogelijkheden voor herindeling zijn bepaald.


6. bekräftigt, dass die Kommission die Umschichtung von Haushaltsmitteln aus veralteten oder nicht ausgeschöpften Haushaltslinien an die GD Wettbewerb in Erwägung ziehen sollte; weist darauf hin, dass die Kommission mit angemessenen personellen Ressourcen ausgestattet werden muss, wenn sie ihre Ermittlungen zu staatlichen Beihilfen steuerlicher Art wie Steuerabsprachen und zu Steuervermeidung beträchtlich ausweiten und vertiefen soll, sodass die Wettbewerbspolitik ausreichend proaktiv ist; ist der Ansicht, dass ...[+++]

6. herhaalt dat de Commissie zou moeten overwegen kredieten van in onbruik geraakte of onderbenutte begrotingsposten naar DG Mededinging over te hevelen; is van oordeel dat er passende personele middelen aan de Commissie ter beschikking moeten worden gesteld om haar in staat te stellen haar onderzoeken naar fiscale staatssteun, zoals „tax rulings” en belastingontwijking, uit te breiden en te verdiepen, zodat de mededinging afdoende proactief kan worden gestimuleerd; is van oordeel dat de Commissie ook voldoende ...[+++]


Faktoren wie eine alternde Bevölkerung sowie vermehrt auftretende chronische Krankheiten und finanzielle Zwänge erfordern neue Wege bei der Gesundheitsversorgung. Dazu gehören etwa E-Health-Angebote, kürzere Krankenhausaufenthalte, indem die Primär- und lokale Versorgung verbessert werden, sowie ein bedachterer Einsatz von Ressourcen für Arzneimittel, indem etwa das volle Potenzial von Generika ausgeschöpft wird.

Wegens de vergrijzing, het stijgende aantal chronisch zieken en de budgettaire beperkingen moeten wij onze gezondheidszorg aanpassen. Daarom moeten wij eHealth ontwikkelen, de ziekenhuisverblijven verkorten door betere eerstelijns- en gemeenschapszorg en de uitgaven voor geneesmiddelen rationaliseren, onder meer door de mogelijkheden van generieke geneesmiddelen volop te benutten.


17. betont, dass die zunehmenden Mitentscheidungsbefugnisse sämtliche mit der Legislativtätigkeit des Parlaments befassten Dienststellen zusätzlich belasten und hohe Effizienz sowie Priorisierung der Bediensteten und entsprechenden Ressourcen erfordern werden, damit die Mitglieder ihre Pflichten korrekt erfüllen können;

17. benadrukt dat door de toenemende medebeslissingsbevoegdheid alle diensten binnen het Parlement die te maken hebben met wetgevingswerkzaamheden extra onder druk komen te staan en dat om die reden een grote efficiëntie vereist is en prioriteiten gesteld moeten worden met betrekking tot personele en aanverwante middelen om de leden in staat te stellen hun taken naar behoren te vervullen;


17. betont, dass die zunehmenden Mitentscheidungsbefugnisse sämtliche mit der Legislativtätigkeit des Parlaments befassten Dienststellen zusätzlich belasten und hohe Effizienz sowie Priorisierung der Bediensteten und entsprechenden Ressourcen erfordern werden, damit die Mitglieder ihre Pflichten korrekt erfüllen können;

17. benadrukt dat door de toenemende medebeslissingsbevoegdheid alle diensten binnen het Parlement die te maken hebben met wetgevingswerkzaamheden extra onder druk komen te staan en dat om die reden een grote efficiëntie vereist is en prioriteiten gesteld moeten worden met betrekking tot personele en aanverwante middelen om de leden in staat te stellen hun taken naar behoren te vervullen;


Abfederung der Anpassung in Anbetracht der Tatsache, dass die Globalisierung wirtschaftliche und soziale Veränderungen erfordert, die zwangsläufig Kosten verursachen und eine Umschichtung der Ressourcen erfordern werden;

het overgangsproces vlot te laten verlopen door te erkennen dat de globalisering economische en sociale veranderingen vereist die kosten meebrengen en een herschikking van de middelen vergen;


Inländischer Verbrauch und inländische Investitionen werden zurzeit noch durch eine Kombination aus konjunktureller Schwäche, Verunsicherung und langwieriger Bilanzanpassung bzw. Umschichtung von Ressourcen innerhalb der Wirtschaft gebremst – typische Folgen einer tiefen Finanzkrise.

Een combinatie van laagconjunctuur, onzekerheid, een langdurige schuldafbouw en een herschikking van middelen in de economie – kenmerkend voor de nasleep van een diepe financiële crisis – zet op dit moment een rem op de binnenlandse consumptie en investeringen.


Dies kann eine verbesserte Arbeitsorganisation und die Umschichtung von bestehenden Ressourcen erfordern, um Prioritäten zu fokussieren oder Bürokratie abzubauen.

Om dit te bereiken kan het nodig zijn het werk beter te organiseren, de bestaande middelen aan de hand van prioriteiten te herschikken of de bureaucratie terug te dringen.


Die Herausforderungen, mit denen wir in Bezug auf das Klima konfrontiert sind, werden neue Ressourcen und die Umschichtung bestehender Ressourcen erfordern.

Door de klimaatuitdaging zullen nieuwe middelen nodig zijn en zullen bestaande middelen anders moeten worden verdeeld.


Arbeitskräfte für die Prioritäten Stabilität und nachhaltiges Wachstum sollen vollständig aus Umschichtung bereits genehmigter Ressourcen gedeckt werden.

De arbeidskrachten voor de prioriteiten stabiliteit en duurzame groei moeten volledig worden gedekt door een herschikking van reeds toegewezen middelen.


w