Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
Nachrüsten
PPR
Stoffe
Umrüsten

Traduction de «umrüsten ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan




Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. macht darauf aufmerksam, dass durch die Verwertung von Biomasse zu Heizzwecken die schädlichen Folgen des Klimawandels erheblich eingedämmt werden können; fordert deshalb die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, öffentlichen Einrichtungen im ländlichen Raum, die ihre Heizung auf Bioenergieträger umrüsten, Fördermittel für die Entwicklung des ländlichen Raumes bereitzustellen;

18. wijst erop dat het gebruik van biomassa voor verwarmingsdoeleinden de schadelijke gevolgen van de klimaatverandering in aanzienlijke mate kan temperen; roept daarom de Commissie en de lidstaten op subsidies voor plattelandsontwikkeling te verstrekken aan overheidsinstellingen op het platteland om voor hun verwarmingssystemen over te schakelen op bio-energie;


[23] Mit Hilfe beträchtlicher finanzieller Unterstützung der EU konnten die Mitgliedstaaten entsprechend umrüsten und ihre technische Infrastruktur weiterentwickeln (auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 861/2006 des Rates über finanzielle Maßnahmen der Gemeinschaft zur Durchführung der Gemeinsamen Fischereipolitik und im Bereich des Seerechts).

[23] Dankzij substantiële financiële bijdragen van de Gemeenschap konden de lidstaten apparatuur installeren en hun technische structuur ontwikkelen en actualiseren (het huidige kader is vastgesteld in Verordening (EG) nr. 861/2006 van de Raad houdende communautaire financieringsmaatregelen voor de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk visserijbeleid en op het gebied van het zeerecht).


Diese Regelung ist auf Steuerpflichtige beschränkt, die ihre Anlagen umrüsten oder anpassen, um Biodiesel beziehungsweise Biodieselkraftstoffmischungen mit einem Biodieselgehalt von mindestens 2 Volumenprozent herstellen zu können.

Deze regeling geldt alleen voor belastingbetalers die apparatuur aanpassen of aanschaffen om een bestaande installatie of een nieuwe installatie in North Dakota geschikt te maken voor de productie of menging van dieselbrandstof met een biodieselvolumegehalte van ten minste 2 %.


Gleichzeitig werden sie ihre internen Verfahren anpassen und ihre Geräte entsprechend umrüsten müssen.

Zij zullen hun interne procedures en de daarbij gebruikte apparatuur dus aan de nieuwe eisen moeten aanpassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Bestimmungen zur Umsetzung der vorgeschlagenen Verpflichtungen werden spätestens am 31. Dezember 2009 angenommen, damit Kreditinstitute und verwandte Institute ihre internen Verfahren anpassen und ihre Geräte entsprechend umrüsten können.

De bepalingen die de voorgestelde verplichtingen opleggen zullen uiterlijk op 31 december 2009 worden aangenomen. De krediet- en andere betrokken instellingen krijgen aldus de tijd om hun interne werkmethoden en hun apparatuur aan te passen.


In Verbindung mit dem Umweltaspekt würden auch die Abschaffung der Zulassungssteuer und ein Übergang zu einer jährlichen Kraftfahrzeugssteuer finanzielle Anreize für diejenigen schaffen, die ihre Fahrzeugflotte auf Fahrzeuge mit niedrigerem Kraftstoffverbrauch umrüsten (niedrigere jährliche Kraftfahrzeugsteuer).

Goed voor het milieu is ook dat afschaffing van de RB en overschakeling op de MRB een financiële prikkel zou bieden om het wagenpark te moderniseren met zuiniger voertuigen (met een lagere MRB).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umrüsten ihre' ->

Date index: 2024-03-22
w