Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchschnittlicher E-Geld-Umlauf
Empfindliche Ware
Empfindliche Waren
Lose Ware
Lose in den Verkehr gebrachte Ware
Massengüter
Nicht abgefüllte Ware
Nicht abgefülltes Erzeugnis
Nichtempfindliche Ware
Rechtsläufige Bahn
Sensible Ware
Umlauf
Unverpackte Ware
Unverpacktes Erzeugnis
Verderbliche Ware
Verderbliches Lebensmittel
Voreilender Umlauf
Ware
Ware in losem Zustand
Ware in loser Schüttung

Traduction de «umlauf wäre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lose in den Verkehr gebrachte Ware | Massengüter | Ware in losem Zustand | Ware in loser Schüttung

zonder verpakking verzonden goederen


empfindliche Ware [ nichtempfindliche Ware ]

gevoelig product [ ongevoelig product ]


nicht abgefüllte Ware | unverpackte Ware

onverpakt | onverpakte producten


empfindliche Ware | empfindliche Waren | sensible Ware

gevoelig product | gevoelige goederen




durchschnittlicher E-Geld-Umlauf

gemiddeld uitstaand elektronisch geld


Rechtsläufige Bahn | Voreilender Umlauf

Directe baan | Meelopende baan




unverpacktes Erzeugnis [ lose Ware | nicht abgefülltes Erzeugnis ]

onverpakt product [ bulkartikel | onverpakt produkt | stortgoed ]


verderbliches Lebensmittel [ verderbliche Ware ]

bederfelijke levensmiddelen [ bederfelijke voedingsmiddelen | bederfelijke waar ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Jedes Jahr wird eine Zertifikatmenge in Höhe von 12 % der in der aktuellen Veröffentlichung gemäß Absatz 4 des vorliegenden Artikels genannten Gesamtmenge der in Umlauf befindlichen Zertifikate über einen am 1. September des betreffenden Jahres beginnenden Zeitraum von 12 Monaten hinweg von der Menge der Zertifikate abgezogen, die nach Artikel 10 Absatz 2 der Richtlinie 2003/87/EG von den Mitgliedstaaten zu versteigern sind, und in die Reserve eingestellt, es sei denn, die in die Reserve einzustellende Zertifikatmenge wäre kleiner als 100 Mil ...[+++]

5. Elk jaar wordt een aantal emissierechten gelijk aan 12 % van het totale aantal in omloop zijnde rechten, zoals vermeld in de recentste bekendmaking als bedoeld in lid 4 van dit artikel, in mindering gebracht op de hoeveelheid overeenkomstig artikel 10, lid 2, van Richtlijn 2003/87/EG door de lidstaten te veilen emissierechten, en wordt dit aantal gedurende een periode van twaalf maanden vanaf 1 september van dat jaar in de reserve opgenomen, tenzij het aantal in de reserve op te nemen emissierechten lager dan 100 miljoen is.


5. Jedes Jahr wird eine Zertifikatmenge in Höhe von 12 % der in der aktuellen Veröffentlichung gemäß Absatz 4 des vorliegenden Artikels genannten Gesamtmenge der in Umlauf befindlichen Zertifikate über einen am 1. September des betreffenden Jahres beginnenden Zeitraum von 12 Monaten hinweg von der Menge der Zertifikate abgezogen, die nach Artikel 10 Absatz 2 der Richtlinie 2003/87/EG von den Mitgliedstaaten zu versteigern sind, und in die Reserve eingestellt, es sei denn, die in die Reserve einzustellende Zertifikatmenge wäre kleiner als 100 Mil ...[+++]

5. Elk jaar wordt een aantal emissierechten gelijk aan 12 % van het totale aantal in omloop zijnde rechten, zoals vermeld in de recentste bekendmaking als bedoeld in lid 4 van dit artikel, in mindering gebracht op de hoeveelheid overeenkomstig artikel 10, lid 2, van Richtlijn 2003/87/EG door de lidstaten te veilen emissierechten, en wordt dit aantal gedurende een periode van twaalf maanden vanaf 1 september van dat jaar in de reserve opgenomen, tenzij het aantal in de reserve op te nemen emissierechten lager dan 100 miljoen is.


5. Jedes Jahr wird eine Zertifikatmenge in Höhe von 12 % der in der aktuellen Veröffentlichung gemäß Absatz 4 des vorliegenden Artikels genannten Gesamtmenge der in Umlauf befindlichen Zertifikate über einen am 1. September des betreffenden Jahres beginnenden Zeitraum von 12 Monaten hinweg von der Menge der Zertifikate abgezogen, die nach Artikel 10 Absatz 2 der Richtlinie 2003/87/EG von den Mitgliedstaaten zu versteigern sind, und in die Reserve eingestellt, es sei denn, die in die Reserve einzustellende Zertifikatmenge wäre kleiner als 100 Mil ...[+++]

5. Elk jaar wordt een aantal emissierechten gelijk aan 12 % van het totale aantal in omloop zijnde rechten, zoals vermeld in de recentste bekendmaking als bedoeld in lid 4 van dit artikel, in mindering gebracht op de hoeveelheid overeenkomstig artikel 10, lid 2, van Richtlijn 2003/87/EG door de lidstaten te veilen emissierechten, en wordt dit aantal gedurende een periode van twaalf maanden vanaf 1 september van dat jaar in de reserve opgenomen, tenzij het aantal in de reserve op te nemen emissierechten lager dan 100 miljoen is.


A. in der Erwägung, dass nach den Angaben der italienischen Verbraucherschutzorganisation ADICO die Regierung Monti am 6. Dezember 2011 gemäß Artikel 26 der Gesetzesverordnung Nr. 121 zur Aufhebung des Gesetzes aus dem Jahr 2002 verfügt hat, dass alle zu dem Zeitpunkt noch in Umlauf befindlichen Banknoten und Münzen der Italienischen Lira mit sofortiger Wirkung der Staatskasse gutgeschrieben werden und ihr Gegenwert dem Staatshaushalt zugeführt wird, und zwar dem Fonds für die Tilgung von Staatsanleihen; in der Erwägung, dass somit die Frist für den Umtausch von Italienischen Lira in Euro verkürzt wurde, ohne dass dies in angemessener Weise kundget ...[+++]

A. overwegende dat uit mededelingen van de consumentenbond (Associazione di difesa dei consumatori, ADICO) blijkt dat door een besluit van de regering-Monti van 6 december 2011, meer bepaald met betrekking tot artikel 26 van wet 121 waardoor de wet van 2002 wordt gewijzigd, is bepaald dat de bankbriefjes en munten in lire die nog in omloop zijn, met onmiddellijke ingang ten voordele van de schatkist verjaren en dat de overeenstemmende tegenwaarde aan de staatsbalans wordt geschonken om aan het fonds voor de afschrijving van staatstitels te worden toegekend; overwegende dat de deadline voor personen die lire in euro moeten omwisselen, op ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. in der Erwägung, daß in der Zeit nach 2002, in der sowohl die nationalen Währungen als auch der Euro in Umlauf sind, weder bei den Verbrauchern noch beim Einzelhandel Konfusion, Fehler, Mißbrauch, Unsicherheit und Zeitverluste entstehen dürfen, da dies der Akzeptanz des Euro bei den Bürgern nicht förderlich wäre,

L. overwegende dat de periode vanaf 2002 waarin de nationale munteenheden en de euro gelijktijdig in omloop zijn, bij de consument noch de detailhandel aanleiding mag geven tot verwarring, fouten, misbruiken, onveiligheid en tijdverlies omdat dit de aanvaarding van de euro door het publiek niet ten goede zou komen,


4. stimmt der Auffassung zu, daß es - um den Zeitraum des gleichzeitigen Umlaufs von zwei Serien Banknoten und Münzen zu verkürzen und die Einziehung der nationalen Währung zu beschleunigen - zweckmäßig wäre, daß im Einzelhandel und im Dienstleistungsgewerbe für die Verbraucher spätestens ab der zweiten Woche des Jahres 2002 das Wechselgeld nur in Euro herausgegeben wird;

4. stemt in met de redenering dat, om de periode van gelijktijdige circulatie van twee reeksen biljetten en muntstukken kort te houden en om de intrekking van de nationale munten vlot te laten verlopen, het nuttig is dat in de kleinhandel en de dienstenverstrekking aan de consument op zijn laatst vanaf de tweede week van het jaar 2002 het wisselgeld enkel in euro wordt teruggegeven;


Damit in den ersten Tagen im Januar 2002 eine ausreichende Menge Bargeld in Umlauf ist, wäre es hilfreich, wenn die Finanzinstitute und bestimmte andere Gruppen, insbesondere Geldbeförderungsunternehmen und Einzelhändler, bereits einige Zeit vor dem 1. Januar 2002 mit Banknoten und Münzen versorgt würden.

3. Om te bewerkstelligen dat er in de eerste dagen van januari 2002 voldoende hoeveelheden beschikbaar zijn voor circulatie, zou het dienstig zijn indien de financiele instellingen, alsmede sommige andere sectoren, met name bedrijven voor geldvervoer en -behandeling en de kleinhandel, ruim vóór 1 januari 2002 van biljetten en munten worden voorzien.


Um ein hohes Kontrollniveau in allen Mitgliedstaaten zu gewährleisten, wäre es nützlich, ein computergestütztes Bildspeicherungssystem einzurichten, zu dem die Personen, die die Dokumentkontrollen in den Mitgliedstaaten durchführen, Zugang haben. Dieses System sollte den Benutzern Informationen über aufgedeckte neue Fälschungsmethoden und über neu in Umlauf gebrachte echte Dokumente zur Verfügung stellen.

Overwegende dat het met het oog op een gedegen controle door de lidstaten nuttig zou zijn een geautomatiseerd beeldopslagsysteem in te voeren dat toegangelijk is voor de controleurs van documenten in de lidstaten; dat dit systeem de gebruikers de beschikking moet kunnen geven over informatie betreffende ontdekte nieuwe vervalsingsmethodes alsmede over nieuwe authentieke documenten die in omloop zijn;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umlauf wäre' ->

Date index: 2021-08-26
w