Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Detailverkauf
Einzelverkauf
In Umgebung der Dura mater
In Umgebung der Mundöffnung
In der Umgebung des Afters
Künstliche Umgebung
Nähere Umgebung
Perianal
Peridural
Perioral
Sich verändernde Umgebung
Umfassende VT-Umgebung
Umgebung von virtuellen Terminals
Umgebungs-Äquivalentdosis
VT-Umgebung
Verkauf in kleinen Mengen
Veränderte Umgebung
Vollständige VT-Umgebung

Vertaling van "umgebung kleinen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sich verändernde Umgebung | veränderte Umgebung

veranderende omgeving


umfassende VT-Umgebung | vollständige VT-Umgebung

volledige virtuele-terminalomgeving | volledige VTE


Umgebung von virtuellen Terminals | VT-Umgebung

virtuele-terminalomgeving | VT-omgeving


perioral | in Umgebung der Mundöffnung

perioraal | rondom de mond


peridural | in Umgebung der Dura mater

periduraal | rond het harde hersenvlies




perianal | in der Umgebung des Afters

perianaal | rondom de aars






Einzelverkauf [ Detailverkauf | Verkauf in kleinen Mengen ]

detailverkoop
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Sorgen bezüglich der eventuellen Auswirkungen auf die Jagd- und Fischfangaktivitäten und indirekt auf den Tourismus; Vorhandensein eines nationalen Fliegenfischen-Wettbewerbs und einer kleinen Fischbrutzucht in situ, für welche die Beibehaltung einer Umgebung von Süßwasser (Karstquellen) wichtig ist;

- ongerustheid over de eventuele impacen op de jacht- en visvangstactiviteiten en onrechtstreeks op het toerisme; aanwezigheid van een nationale hengelwedstrijd met vliegaas en een minikwekerij van broed ter plaatse waarvoor de instandhouding van opwellingen belangrijk is;


I. in der Erwägung, dass bei den Handelsbeziehungen zu Marokko dem Entwicklungsbedarf in der Wirtschaft und im ländlichen Raum Rechnung getragen werden sollte, insbesondere den Bedürfnissen der kleinen und mittleren Erzeuger sowohl in Marokko als auch in der EU; in der Erwägung, dass daher die wichtige Rolle der landwirtschaftlichen Familienbetriebe und der handwerklichen Fischerei anerkannt und eine nachhaltige landwirtschaftliche und Fischereitätigkeit gefördert werden müssen, bei der die natürlichen Ressourcen, die ländliche Umgebung, die Meeresumwelt u ...[+++]

I. overwegende dat in de handelsbetrekkingen met Marokko rekening moet worden gehouden met wat er nodig is voor de economische en rurale ontwikkeling van het land, in het bijzonder de behoeften van kleine en middelgrote producenten in zowel Marokko als de EU, erkent daarom de belangrijke rol van het boerenfamiliebedrijf en de kleinschalige visserij, de noodzaak van stimulering van duurzame landbouw- en visserijactiviteiten, waarbij natuurlijke rijkdommen, het plattelandsmilieu, het mariene milieu en de visvoorraden moeten worden beschermd, met name door middel van een deugdelijk waterbeheer en door vermijding van uitgestrekte monocultuu ...[+++]


J. in der Erwägung, dass bei den Handelsbeziehungen zu Marokko dem Entwicklungsbedarf in der Wirtschaft und im ländlichen Raum Rechnung getragen werden sollte, insbesondere den Bedürfnissen der kleinen und mittleren Erzeuger sowohl in Marokko als auch in der EU; in der Erwägung, dass daher die wichtige Rolle der landwirtschaftlichen Familienbetriebe und der handwerklichen Fischerei anerkannt und eine nachhaltige landwirtschaftliche und Fischereitätigkeit gefördert werden müssen, bei der die natürlichen Ressourcen, die ländliche Umgebung, die Meeresumwelt u ...[+++]

J. overwegende dat in de handelsbetrekkingen met Marokko rekening moet worden gehouden met wat er nodig is voor de economische en plattelandsontwikkeling van het land, in het bijzonder de behoeften van kleine en middelgrote producenten in zowel Marokko als de EU, en dat het Europees Parlement daarom de belangrijke rol erkent van het boerenfamiliebedrijf en de kleinschalige visserij, de noodzaak van stimulering van duurzame landbouw- en visserijactiviteiten, waarbij natuurlijke rijkdommen, het plattelandsmilieu, het mariene milieu en de visbestanden moeten worden beschermd, met name door middel van een deugdelijk waterbeheer en door vermi ...[+++]


16. hält es für wesentlich, dass die Gebietseinteilung des Luftraums in der Umgebung von kleinen und mittelgroßen Flughäfen für die Nutzer der allgemeinen Luftfahrt und der Geschäftsreiseluftfahrt angemessen sein muss, und dass jeder Änderung einer solchen Gebietseinteilung eine Konsultation mit diesen Nutzern vorausgeht;

16. acht het van wezenlijk belang dat de luchtruimzones rond kleine en middelgrote luchthavens voldoen aan de eisen van het gebruik door de algemene en zakenluchtvaart en dat elke vorm van verandering in dergelijke zones door raadpleging van de betreffende gebruikers voorafgegaan wordt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. hält es für wesentlich, dass die Gebietseinteilung des Luftraums in der Umgebung von kleinen und mittelgroßen Flughäfen für die Nutzer der allgemeinen Luftfahrt und der Geschäftsreiseluftfahrt angemessen sein muss, und dass jeder Änderung einer solchen Gebietseinteilung eine Konsultation mit diesen Nutzern vorausgeht;

16. acht het van wezenlijk belang dat de luchtruimzones rond kleine en middelgrote luchthavens voldoen aan de eisen van het gebruik door de algemene en zakenluchtvaart en dat elke vorm van verandering in dergelijke zones door raadpleging van de betreffende gebruikers voorafgegaan wordt;


Besondere Aufmerksamkeit wird dabei den Bedürfnissen der Industrie, insbesondere kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) gewidmet, um die Zusammenarbeit mit und den Technologietransfer von akademischen FuE-Gruppen zu verstärken, und damit fortgeschrittene Prototypen zu entwerfen und in entsprechender Umgebung auf ihre Industrierelevanz zu überprüfen.

Bijzondere aandacht zal worden geschonken aan de behoeften van de industrie, vooral het midden- en kleinbedrijf (MKB), teneinde de samenwerking met en de technologieoverdracht tussen universitaire OO-teams te verbeteren bij de uitwerking van geavanceerde prototypes en de validatie ervan in industrieel relevante omgevingen.


Besondere Aufmerksamkeit wird dabei den Bedürfnissen der Industrie, insbesondere kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) gewidmet, um die Zusammenarbeit mit und den Technologietransfer von akademischen FuE-Gruppen zu verstärken, und damit fortgeschrittene Prototypen zu entwerfen und in entsprechender Umgebung auf ihre Industrierelevanz zu überprüfen;

Bijzondere aandacht zal worden geschonken aan de behoeften van de industrie, vooral het midden- en kleinbedrijf (MKB), teneinde de samenwerking met en de technologieoverdracht tussen universitaire OO-teams te verbeteren bij de uitwerking van geavanceerde prototypes en de validatie ervan in industrieel relevante omgevingen;


Durch Erlass der Regierung den Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 28. November 2002 wird in Anwendung von Artikel 18, § 3, letzter Absatz des Dekretes vom 16. Dezember 1991 über die Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen, so wie durch das Dekret vom 14. Februar 2000 eingefügt, Herr Rainer Palm, Heckingstrasse 10 in 4780 Sankt Vith als Vertreter der Mittelstandsvereinigung Sankt Vith und Umgebung GoE in den Verwaltungsrat des Instituts für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in ...[+++]

Met toepassing van artikel 18, § 3 laatste lid van het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O'. s, ingevoegd bij decreet van 14 februari 2000 wordt de heer Rainer Palm, woonachtig Heckingstrasse 10 in 4780 Sankt Vith als vertegenwoordiger van de Middenstandvereniging Sankt Vith en omgeving v.z.w. bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 28 november 2002 tot lid van de raad van bestuur van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s benoemd.


Durch Erlass der Regierung der Deutschprachigen Gemeinschaft vom 14. Februar 2003 wird in Anwendung von Artikel 18, § 3, letzter Absatz des Dekretes vom 16. Dezember 1991 über die Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen, so wie durch das Dekret vom 14. Februar 2000 eingefügt, Herr Ewald Gangolf, Kurtrierstrasse 2 in 4780 Schönberg als Vertreter der Mittelstandsvereinigung St. Vith und Umgebung GoE in den Verwaltungsrat des Instituts für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in ...[+++]

Met toepassing van artikel 18, § 3, laatste lid, van het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O'. s, ingevoegd bij decreet van 14 februari 2000 word de heer Ewald Gangolf, woonachtig Kurtrierstrasse 2, in 4780 Schönberg, als vertegenwoordiger van de Middenstandvereniging St. Vith en omgeving v.z.w. bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 14 februari 2003 tot lid van de raad van bestuur van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s benoemd.


– Intensivierung der Kontakte auf europäischer Ebene und Vernetzung der kleinen regionalen bzw. lokalen Verbände, die sich in ihrer Umgebung für die Anwendung des gemeinschaftlichen Besitzstandes im Hinblick auf Umweltschutz und nachhaltige Entwicklung einsetzen.

- versterking van de Europese banden en samenwerking tussen kleine regionale of plaatselijke organisaties die zich op hun niveau bezighouden met de toepassing van het 'acquis communautaire' op het gebied van milieubeheer en duurzame ontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umgebung kleinen' ->

Date index: 2024-03-13
w