Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In Umgebung der Dura mater
In Umgebung der Mundöffnung
In der Umgebung des Afters
Liste der zugelassenen Vertreter
Perianal
Peridural
Perioral
Register der zugelassenen Vertreter
Sich verändernde Umgebung
Umfassende VT-Umgebung
Umgebung von virtuellen Terminals
VT-Umgebung
Veränderte Umgebung
Vollständige VT-Umgebung

Vertaling van "umgebung zugelassenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sich verändernde Umgebung | veränderte Umgebung

veranderende omgeving


umfassende VT-Umgebung | vollständige VT-Umgebung

volledige virtuele-terminalomgeving | volledige VTE


Umgebung von virtuellen Terminals | VT-Umgebung

virtuele-terminalomgeving | VT-omgeving


Liste der zugelassenen Vertreter

lijst van de erkende gemachtigden


Register der zugelassenen Vertreter

register voor erkende gemachtigden


Berufsinstitut der zugelassenen Buchhalter und Fiskalisten

Beroepsinstituut van erkende boekhouders en fiscalisten


perianal | in der Umgebung des Afters

perianaal | rondom de aars


peridural | in Umgebung der Dura mater

periduraal | rond het harde hersenvlies


perioral | in Umgebung der Mundöffnung

perioraal | rondom de mond


eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen

veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bezieht sich der Städtebaugenehmigungsantrag ausschließlich auf eine bedeutende Veränderung des Bodenreliefs im Sinne von Artikel D.IV.4 Ziffer 9 des Gesetzbuches, oder auf die Benutzung eines Grundstücks zur Abstellung von einem oder mehreren Gebrauchtfahrzeugen, Schrott, Materialien oder Abfall, bzw. zur Aufstellung einer oder mehrerer mobilen Anlage(n) im Sinne von Artikel D.IV.4 Ziffer 15 des Gesetzbuches, oder auf die Durchführung von Einrichtungshandlungen und -arbeiten am Boden in der Umgebung eines zugelassenen Gebäudes, dann wird er über das Formular in Anhang 6 eingereicht, das dessen Inhalt festlegt.

Als de aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning uitsluitend betrekking heeft op de merkbare wijziging van het bodemreliëf in de zin van artikel D.IV.4, 9°, of op het gebruik van een terrein voor de opslag van één of meer afgedankte voertuigen, schroot, materialen of afvalstoffen of voor de plaatsing van één of meer mobiele installaties in de zin van artikel D.IV.4, 15°, van het Wetboek, of op de handelingen of werken voor de inrichting op de bodem in de nabije omgeving van een gemachtigd bouwwerk, dan wordt ze ingediend door gebruik te maken van het formulier opgenomen in bijlage 5 die de inhoud ervan vastlegt.


Unter Berücksichtigung der während der öffentlichen Untersuchung, die vom 8. Januar bis zum 22. Februar 2005 stattfand, geäusserten Beschwerden, und des Gutachtens des Gemeinderats von Comines vom 21. März 2005, hat das Projekt zur Revision des Sektorenplans, das am 6. März 2009 von der Wallonischen Regierung verabschiedet wurde und von dem vorliegenden Erlass bestätigt wird, die Oberfläche des Gebiets von 24 ha auf 7,5 ha beschränkt und es in ein gemischtes Gewerbegebiet - statt eines industriellen Gewerbegebiets, wie es im Entwurf einer Revision vom 22. April 2004 der Fall war - umgewandelt, weil darin die Meinung vertreten wird, dass sich die Art der in einem gemischten Gewerbegebiet zugelassenen ...[+++]

Rekening houdend met de bezwaren uitgebracht gedurende het openbaar onderzoek dat van 8 januari tot 22 februari 2005 heeft plaatsgevonden en met het advies van de gemeenteraad van Komen van 21 maart 2005, wordt de oppervlakte van het gebied bij het voorontwerp van herziening van het gewestplan aangenomen door de Waalse Regering op 6 maart 2009 en bevestigd bij dit besluit, teruggebracht van 24 ha tot om en bij de 7,5 ha en bestemd als gemengde bedrijfsruimte in plaats van een industriële bedrijfsruimte zoals bedoeld bij het voorontwerp van herziening van 22 april 2004, want de activiteiten toegelaten in een gemengde bedrijfsruimte zijn beter meer verenigbaar met een bewoonde omgeving ...[+++]


Aus diesem Grund sollten die zugelassenen Systeme das Roaming unterstützen, wobei die Ausarbeitung einer gemeinsamen, offenen und international wettbewerbsfähigen Luftschnittstellennorm durch das ETSI von herausragender Bedeutung ist, um die Interoperabilität von Benutzer zu Benutzer ("End-to-end") in einer europaweiten UMTS-Umgebung zu gewährleisten.

Dit houdt in dat alleen vergunning wordt verleend voor systemen die roaming ondersteunen. In dat verband is de ontwikkeling door het ETSI van een gemeenschappelijke, open en op internationaal gebied concurrerende norm voor de ether-interface, die moet zorgen voor een eind-tot-eind-interoperabiliteit in een pan-Europese UMTS-omgeving, van levensbelang;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umgebung zugelassenen' ->

Date index: 2023-07-16
w