Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erfahrungen im Umgang mit der Gastsicherheit
Erfahrungen im Umgang mit der Sicherheit von Gästen
Persönlicher Umgang
Recht auf Umgang
Recht zum persönlichen Umgang
Sachkenntnis im Umgang mit der Sicherheit von Gästen
Sachkenntnis im Zusammenhang mit der Gastsicherheit
Umgang
Umgangsrecht
Wissenschaft von komplexen nicht-linearen Systemen

Vertaling van "umgang komplexen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


Erfahrungen im Umgang mit der Gastsicherheit | Sachkenntnis im Umgang mit der Sicherheit von Gästen | Erfahrungen im Umgang mit der Sicherheit von Gästen | Sachkenntnis im Zusammenhang mit der Gastsicherheit

kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid


Recht auf Umgang | Recht zum persönlichen Umgang | Umgangsrecht

bezoekrecht | omgangsrecht | recht op persoonlijk contact


Bestimmungen für den Umgang mit entzündlichen Stoffen anwenden | Vorschriften für den Umgang mit entzündlichen Stoffen anwenden

regelgeving inzake brandbare producten toepassen


Wissenschaft von komplexen nicht-linearen Systemen

onderzoek m.b.t.complexe niet-lineaire systemen


vorausberechnete mittlere Instandhaltungsdauer (einer komplexen Betrachtungseinheit)

schatting van de gemiddelde werkelijke onderhoudsduur




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Weitere Themen sind Konzeptnachweise und Prototypen für Grundelemente cloudgestützter Dateninfrastrukturen (d. h. als Dienste bereitgestellte Plattformen (PaaS) und Softwareanwendungen (SaaS)) für extrem große oder hochgradig heterogene Datensätze sowie Möglichkeiten des Umgangs mit großen, komplexen und datenintensiven Systemen und Diensten.

Andere onderwerpen zijn onder meer conceptvalideringen en prototypen van cloudgebaseerde data-infrastructuur (dat wil zeggen "Platform as a Service" en "Software as a Service") voor extreem grote of uiterst heterogene datasets en maatregelen voor de werkwijze ten aanzien van grote, complexe en data-intensieve systemen en diensten.


3. verweist auf die Empfehlungen des Europäischen Rechnungshofs in dessen Stellungnahme 6/2010 zur Haushaltsordnung hinsichtlich der Notwendigkeit, a) nähere Angaben zu den Eigentumsrechten an Finanzierungsinstrumenten zu liefern, b) bezüglich Rechnungslegung und Berichterstattung in Bezug auf Finanzierungsinstrumente in den Rechnungsabschlüssen Kohärenz zu gewährleisten, c) klare Durchführungsbestimmungen für die Überwachung zu verabschieden und d) die Fähigkeit der Mitarbeiter der Kommission zum Umgang mit komplexen Finanzierungsinstrumenten auszubauen;

3. benadrukt de aanbevelingen die de Europese Rekenkamer heeft gedaan in zijn advies nr. 6/2010 over het Financieel Reglement met betrekking tot de behoefte aan a) nadere uitleg over het "ownership" van financiële instrumenten, b) meer samenhang in de financiële en managementverslaglegging over de financiële instrumenten in de jaarrekening, c) duidelijke uitvoeringsvoorschriften voor het toezicht, en d) de versterking van het personeelsbestand van de Commissie om complexe financiële instrumenten te hanteren;


Um diese komplexen und miteinander verknüpften Herausforderungen zu bewältigen, braucht Europa Forschung und Innovation, die die Voraussetzungen schaffen für rasche, untereinander abgestimmte und nachhaltige Veränderungen seiner Lebensweise und seines Umgangs mit Ressourcen auf allen Ebenen der Gesellschaft und der Wirtschaft.

Een antwoord vinden op deze complexe en onderling gekoppelde uitdagingen vergt onderzoek en innovatie om onze levensstijl en ons grondstoffenverbruik in alle geledingen van de maatschappij en economie op een snelle en duurzame manier en in overleg bij te sturen.


Darüber hinaus sollte die Kommission die Fähigkeit ihrer Mitarbeiter zum Umgang mit verhältnismäßig komplexen Finanzierungsinstrumenten ausbauen.

Zij dient tevens de capaciteit van het personeel van de Commissie om betrekkelijk complexe financieringsinstrumenten te hanteren, te vergroten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Manchmal mag man daher den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen, aber hier wird im Umgang mit der äußerst komplexen Wirtschaft des 21. Jahrhunderts gerade ein völlig neuer Weg geschaffen, und dies geschieht im Rahmen eines europäischen Ansatzes.

We zien daardoor af en toe door de bomen het bos niet meer, maar we zijn wel een totaal nieuwe manier aan het creëren om de enorm complexe economie van de eenentwintigste eeuw aan te pakken, en dat doen we met een Europese benadering.


(4) Als Herzstück der europäischen Integration bietet der interkulturelle Dialog den Bürgerinnen und Bürgern ein Instrument für den Umgang mit der komplexen Realität unserer Gesellschaften und für deren Dynamisierung.

(4) De interculturele dialoog neemt in het Europese project een centrale plaats in en blijkt het middel bij uitstek om de burgers in staat te stellen de complexe realiteit van onze samenlevingen te beheersen en deze samenlevingen een nieuwe impuls te geven.


(4) Als Herzstück der europäischen Integration bietet der interkulturelle Dialog den Bürgerinnen und Bürgern ein Instrument für den Umgang mit der komplexen Realität unserer Gesellschaften und für deren Dynamisierung und kann erheblich dazu beitragen, die auswärtigen Beziehungen der Europäischen Union im Rahmen einer globalisierten Welt zu verbessern.

(4) De interculturele dialoog neemt in het Europese project een centrale plaats in en blijkt het middel bij uitstek om de burgers in staat te stellen de complexe realiteit van onze samenlevingen te beheersen en deze samenlevingen een nieuwe impuls te geven en kan enorm bijdragen aan een verbetering van de externe betrekkingen van de Europese Unie in een geglobaliseerde wereld.


Drittens muss ein effizienter Rahmen für das Krisenmanagement vorhanden sein, insbesondere für den Umgang mit großen und komplexen Finanzinstitutionen mit erheblichen grenzüberschreitenden Aktivitäten.

In de derde plaats moet er een efficiënt kader voor crisismanagement zijn, in het bijzonder gericht op grote en complexe financiële instellingen met aanzienlijke grensoverschrijdende activiteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umgang komplexen' ->

Date index: 2022-07-08
w