Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Familiäres Umfeld
GNSS
Globales Satellitennavigationssystem
Satellitennavigation
Sichere Arbeitsverfahren im tiermedizinischen Umfeld
Sichere Arbeitsverfahren im tierärztlichen Umfeld
Sicheres Umfeld
Sicheres und geschütztes Umfeld
Soziales Milieu
Soziales Umfeld
Sozioökonomisches Umfeld

Traduction de «umfeld globaler » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sichere Arbeitsverfahren im tierärztlichen Umfeld | sichere Arbeitsverfahren im tiermedizinischen Umfeld | sichere Arbeitsverfahren im veterinärmedizinischen Umfeld

veilige werkmethoden in veterinaire omgeving


sicheres Umfeld | sicheres und geschütztes Umfeld

veilige en zekere omgeving








Ausschuss für die Verbesserung des unternehmerischen Umfelds

Comité voor de verbetering van het ondernemingsklimaat


soziales Milieu | Soziales Umfeld

sociale achtergrond | sociale omgeving


eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen

veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen


operative Verfahren für ein Umfeld auf ITIL-Basis anwenden

activiteiten voor een op ITIL gebaseerde omgeving uitvoeren


Satellitennavigation [ globales Satellitennavigationssystem | GNSS ]

satellietnavigatie [ Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo | GNSS | GPS | wereldwijd satellietnavigatiesysteem ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dennoch birgt das schwächere globale Umfeld Gefahren, weshalb wir doppelt wachsam sein müssen.

Niettemin vormt het zwakkere mondiale klimaat een risico en houdt het in dat we dubbel zo waakzaam moeten blijven.


1. betont, dass sich das globale Umfeld in den letzten Jahren verändert hat, einschließlich der Verschiebungen des weltweiten wirtschaftlichen und politischen Gleichgewichts, und dass trotz der Tatsache, dass die Wirtschaft in einigen Volkswirtschaften der Entwicklungs- und Schwellenländer erheblich gewachsen ist, diese weiterhin mit einem hohen und zunehmenden Maß an Ungleichheit konfrontiert sind; ist der Auffassung, dass ein neuer Ansatz erforderlich ist, der globales Regierungshandeln einbezieht und gleichzeitig die Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung und die Bereitstellung globaler ...[+++]

1. benadrukt dat het wereldlandschap in de afgelopen jaren is veranderd, en dat het economische en politieke evenwicht in de wereld is verschoven, dat sommige ontwikkelingslanden en opkomende economieën weliswaar een beduidende economische groei hebben doorgemaakt maar nog steeds een hoge en toenemende mate van ongelijkheid kennen; is van mening dat er een nieuwe benadering nodig is die ook mondiaal bestuur omvat, met bijzondere aandacht voor beleidscoherentie voor ontwikkeling en mondiale collectieve voorzieningen;


15. fordert die EU auf, auf globaler Ebene und im Rahmen von WTO, G20 und G8 die Errichtung gemeinsamer Regeln auszuhandeln, die angesichts internationaler makroökonomischer Unausgewogenheiten im Zusammenhang mit der Finanzregulierung und Besteuerung fairen Wettbewerb und Chancengleichheit sichern, um die EU-Wettbewerbsfähigkeit zu schützen und die Einhaltung der sozialen und ökologischen Ziele der Union sicherzustellen; fordert die Union auf, entschlossen bei der Verhandlung und dem Abschluss von umfassenden Freihandelsabkommen (FHA) mit den wichtigsten Partnern vorzugehen, um neue Märkte für Waren und Dienstleistungen zu erschließen, ...[+++]

15. dringt er bij de EU op aan om op mondiaal niveau en in het kader van de WTO, de G20 en de G8, te onderhandelen over de invoering van gemeenschappelijke regels die een eerlijke concurrentie en een gelijk speelveld waarborgen in het licht van internationale macro-economische onevenwichtigheden met betrekking tot financiële regulering en belastingen, teneinde het concurrentievermogen van de EU te beschermen en de eerbiediging van de sociale en milieudoelstellingen van de Unie af te dwingen; roept de Unie op een beslissende rol te spelen bij de onderhandelingen over en sluiting van alomvattende vrijhandelsovereenkomsten met belangrijke partners, teneinde nieuwe markten te openen voor goederen en diensten, meer investeringsmogelijkheden te ...[+++]


15. fordert die EU auf, auf globaler Ebene und im Rahmen von WTO, G20 und G8 die Errichtung gemeinsamer Regeln auszuhandeln, die angesichts internationaler makroökonomischer Unausgewogenheiten im Zusammenhang mit der Finanzregulierung und Besteuerung fairen Wettbewerb und Chancengleichheit sichern, um die EU-Wettbewerbsfähigkeit zu schützen und die Einhaltung der sozialen und ökologischen Ziele der Union sicherzustellen; fordert die Union auf, entschlossen bei der Verhandlung und dem Abschluss von umfassenden Freihandelsabkommen (FHA) mit den wichtigsten Partnern vorzugehen, um neue Märkte für Waren und Dienstleistungen zu erschließen, ...[+++]

15. dringt er bij de EU op aan om op mondiaal niveau en in het kader van de WTO, de G20 en de G8, te onderhandelen over de invoering van gemeenschappelijke regels die een eerlijke concurrentie en een gelijk speelveld waarborgen in het licht van internationale macro-economische onevenwichtigheden met betrekking tot financiële regulering en belastingen, teneinde het concurrentievermogen van de EU te beschermen en de eerbiediging van de sociale en milieudoelstellingen van de Unie af te dwingen; roept de Unie op een beslissende rol te spelen bij de onderhandelingen over en sluiting van alomvattende vrijhandelsovereenkomsten met belangrijke partners, teneinde nieuwe markten te openen voor goederen en diensten, meer investeringsmogelijkheden te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das sich rasch wandelnde globale Umfeld und die neue internationale Struktur erfordern einen umfassenderen, reaktiveren und effektiveren Ansatz für das auswärtige Handeln und die Entwick­lungspolitik.

De snel veranderende mondiale situatie en de nieuwe structuur van de internationale hulp vereisen een alomvattender, responsiever en doeltreffender aanpak binnen het kader van het externe optreden en het ontwikkelingsbeleid.


1. stellt fest, dass die EU-Mechanismen für Konsensbildung und konzertierte Maßnahmen sie zu einem Vorbild für eine auf Regeln basierende internationale Ordnung machen, und betont daher, dass die EU mit führenden regionalen Mächten zusammenarbeiten und sich aktiv an der Schaffung und Verbesserung eines internationalen Umfelds beteiligen muss, das ihr ermöglicht, ihre Werte und Interessen gemäß den Verträgen voranzubringen, insbesondere in den Bereichen, in denen die EU ausschließliche oder geteilte Zuständigkeiten hat; hält es in Anbetracht dessen, dass die EU als wirksamer globaler ...[+++]

1. merkt op dat de mechanismen van de EU voor het bereiken van consensus en onderlinge afstemming van maatregelen haar tot model maken voor een op regels gebaseerde internationale orde en benadrukt dan ook dat de EU moet samenwerken met regionale machten en actief moet deelnemen aan totstandbrenging en verbetering van een internationaal klimaat dat haar in staat stelt haar waarden en belangen te bevorderen, zoals het Verdrag vereist; acht, met name in sectoren waarin de EU over uitsluitende of gedeelde bevoegdheden beschikt, uitbreiding van de interne coördinatie die noodzakelijk is om met één stem te spreken, het vermogen om multilater ...[+++]


1. stellt fest, dass die EU-Mechanismen für Konsensbildung und konzertierte Maßnahmen sie zu einem Vorbild für eine auf Regeln basierende internationale Ordnung machen, und betont daher, dass die EU mit führenden regionalen Mächten zusammenarbeiten und sich aktiv an der Schaffung und Verbesserung eines internationalen Umfelds beteiligen muss, das ihr ermöglicht, ihre Werte und Interessen gemäß den Verträgen voranzubringen, insbesondere in den Bereichen, in denen die EU ausschließliche oder geteilte Zuständigkeiten hat; hält es in Anbetracht dessen, dass die EU als wirksamer globaler ...[+++]

1. merkt op dat de mechanismen van de EU voor het bereiken van consensus en onderlinge afstemming van maatregelen haar tot model maken voor een op regels gebaseerde internationale orde en benadrukt dan ook dat de EU moet samenwerken met regionale machten en actief moet deelnemen aan totstandbrenging en verbetering van een internationaal klimaat dat haar in staat stelt haar waarden en belangen te bevorderen, zoals het Verdrag vereist; acht, met name in sectoren waarin de EU over uitsluitende of gedeelde bevoegdheden beschikt, uitbreiding van de interne coördinatie die noodzakelijk is om met één stem te spreken, het vermogen om multilater ...[+++]


In der ersten wird ein Aktionsplan angekündigt, den die Kommission bis Ende des Jahres durchführen will und der vier Schwerpunkte umfaßt: 1. Verbesserung des wirtschaftlichen Umfelds, 2. Investitieren in die Zukunft durch entsprechende Anpassung der europäischen Forschungs- und Entwicklungspolitik und durch Vorbereitung Europas auf das Lernen in der Informationsgesellschaft, 3. der Mensch im Mittelpunkt der Informations- gesellschaft und 4. erhöhte Anstrengungen zur Aufstellung globaler Regeln.

In de eerste mededeling wordt een aanpassing van het actieplan aangekondigd dat de Commissie eind dit jaar ten uitvoer zal leggen en dat op vier prioriteiten is toegespitst: het ondernemingsklimaat verbeteren, in de toekomst investeren door het Europees beleid inzake onderzoek en ontwikkeling aan te passen en Europa op afstandsonderwijs in de informatiemaatschappij voor te bereiden, de burger centraal stellen in het beleid inzake de informatiemaatschappij en meer inspanningen leveren om algemeen geldende regels vast te stellen.


Dabei werden die Zusage an die Wirtschaftsteilnehmer, ihnen unter dem Gemeinschaftsrecht eine gleichwertige Behandlung zu sichern, und die Intensivierung der Betrugsbekämpfung zur Wiederherstellung eines Klimas des Vertrauens beitragen, das sowohl für Unternehmen als auch für Verbraucher unerläßlich ist. Im gleichen Sinne wird die Modernisierung des administrativen Umfelds der Unternehmen eine globale Steigerung ihrer Wettbewerbsfähigkeit bewirken; - weil durch die generelle Bereitstellung leistungsfähiger Hard- und Softwarewerkzeuge in der Gemeinschaft über ein kohärentes I ...[+++]

Voorts zal de modernisering van de administratieve omgeving van het bedrijfsleven leiden tot een algemene verbetering van het concurrentievermogen; - omdat het algemeen ter beschikking stellen in de Gemeenschap, via een samenhangend investeringsprogramma, van krachtige hardware- en softwaregereedschappen, het gebruik van telematicasystemen voor de uitwisseling van informatie zal stimuleren, iets wat thans wordt gehinderd door het gebrek aan een coherente normalisatie en door de incompatibiliteit van de nationale basisdiensten.


Deshalb habe sich die Hilfe, die gewöhnlich auf den Aufbau der für die Entwicklung des Unternehmertums benötigten Infrastruktur ausgerichtet war, jetzt mehr auf globale Strukturanpassungsziele verlagert, um ein makroökonomisches Umfeld zu schaffen, in dem der private Sektor sich gut entfalten kann. Institutionelle und rechtliche Hindernisse verhindern jedoch häufig immer noch eine positive Reaktion seitens der Unternehmen in Form eines zusätzlichen Angebots von Waren und Dienstleistungen".

Er blijven evenwel institutionele en wettelijke belemmeringen bestaan, waardoor veelal positieve reacties van de zijde van de ondernemingen, in termen van extra aanbod aan produkten en diensten worden verhinderd", zei hij".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umfeld globaler' ->

Date index: 2021-06-23
w