Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschrift
Beglaubigte Abschrift
Das patent umfasst
Eine Abschrift bekommen

Traduction de «umfasst abschrift » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


die Niederlassungsfreiheit umfasst die Aufnahme selbstaendiger Taetigkeiten

de vrijheid van vestiging omvat de toegang tot werkzaamheden anders dan in loondienst


logistisches System,das mehrere Lieferanten und mehrere Produktionsstätten umfasst

logistieke aspekten in geval van meerdere leveranciers en verspreide produktielokaties






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der in Absatz 1 angeführte Antrag umfasst alle Angaben, die ermöglichen, die Endabrechnung zu erstellen und die bezuschussbaren Ausgaben endgültig zu berechnen. Er umfasst wenigstens: 1° eine Abschrift der Notifizierung der Auftragsvergabe an den Auftragsnehmer; 2° eine Abschrift der Anweisung, die Arbeiten zu beginnen; 3° eine Abschrift der gegebenenfalls erfolgten Nachträge oder aller sonstigen Änderungen des Auftrags; 4° eine Abschrift der monatlichen Erfassung des Stands der Arbeiten mit einer detaillierten Aufstellung der erle ...[+++]

De in het eerste lid bedoelde aanvraag omvat alle elementen waarmee de eindrekeningen kunnen worden opgemaakt en waarmee de subsidieerbare uitgaven definitief kunnen worden berekend, en omvat minstens : 1° een afschrift van de kennisgeving van de gunning van de opdracht van de aannemer; 2° een afschrift van het bevel tot aanvatting van de werken; 3° een afschrift van de eventuele aanhangsels bij de opdracht of van elke andere wijziging van de opdracht; 4° een afschrift van de maandelijkse staten van vordering waarin de gedetailleerde lijst van de uitgevoerde werken wordt bepaald, die de door de ondernemer aangevraagde betalingen, de g ...[+++]


Die Kanzlei der Kammer zum Schutz der Gesellschaft ergänzt die gemäß Artikel 29 § 3 angelegte Akte um: 1. gegebenenfalls eine neuere Abschrift des Haftscheins; 2. einen neueren Auszug aus dem Strafregister; 3. die Stellungnahme des Direktors der Einrichtung oder des Chefarztes der Einrichtung im Sinne von Artikel 3 Nr. 4 Buchstaben b), c) und d); 4. einen neueren fachübergreifenden psychosozial-psychiatrischen Bericht; 5. gegebenenfalls einen neueren Bericht des Justizhauses; 6. gegebenenfalls die Opfererklärung(en) und die neue(n) Opferkarte(n); 7. wenn die betreffende Person wegen in den Artikeln 372 bis 378 des Strafgesetzbuches ...[+++]

De griffie van de kamer voor de bescherming van de maatschappij vult het dossier, zoals samengesteld overeenkomstig artikel 29, § 3, aan met : 1° in voorkomend geval een recent afschrift van de opsluitingsfiche; 2° een recent uittreksel uit het strafregister; 3° het advies van de directeur van de inrichting of hoofdgeneesheer van de inrichting zoals bedoeld in artikel 3, 4°, b), c) en d); 4° een recent multidisciplinair psychosociaal-psychiatrisch verslag; 5° desgevallend een recent verslag van het justitiehuis; 6° desgevallend de slachtofferverklaring(en) en de nieuwe slachtofferfiche(s); 7° indien de betrokkene geïnterneerd is vo ...[+++]


Sie umfasst eine Abschrift der Pläne des Genehmigungsantrags und des angefochtenen Beschlusses.

Bij het beroep wordt een afschrift gevoegd van de plannen van de aanvraag tot het verkrijgen van een vergunning en van de beslissing waarop het beroep slaat.


Die Notifizierung umfasst eine Abschrift dieser bilateralen Investitionsschutzabkommen.

De kennisgeving gaat vergezeld van een kopie van die bilaterale investeringsbeschermingsovereenkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Notifizierung umfasst eine Abschrift dieses Abkommens.

De kennisgeving gaat vergezeld van een kopie van die overeenkomsten.


Die Notifikation umfasst eine Abschrift dieser bilateralen Abkommen.

De kennisgeving gaat vergezeld van een kopie van die bilaterale overeenkomsten.


Die Notifikation umfasst eine Abschrift dieser bilateralen Abkommen.

De kennisgeving gaat vergezeld van een kopie van die bilaterale overeenkomsten.


Die Notifikation umfasst eine Abschrift dieser bilateralen Abkommen.

De kennisgeving gaat vergezeld van een kopie van die bilaterale overeenkomsten.


Art. 39 - Falls die Pfarre mehrere Gemeinden oder mehrere Teile von Gemeinden umfasst, wird jeder interessierten Gemeinde eine Abschrift der in Artikel 34 erwähnten Unterlagen zugestellt.

Art. 39. Indien de parochie verscheidene gemeenten of verscheidene delen van gemeenten bevat, wordt een afschrift van de in artikel 34 vermelde documenten aan elke betrokken gemeente toegezonden.




D'autres ont cherché : abschrift     beglaubigte abschrift     das patent umfasst     eine abschrift bekommen     umfasst abschrift     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umfasst abschrift' ->

Date index: 2024-08-25
w