Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilung Umfassendes Qualitätsmanagement
Arten von Wandbekleidungen aus Papier
Besucherinnen und Besucher an Unterhaltung beteiligen
Beteiligen
Gäste an Unterhaltung beteiligen
Gäste in Unterhaltung einbeziehen
Gäste in Unterhaltung einschließen
Qualitätsmanagement
Stopp Aller Nuklearversuche
TQM
Total Quality Management
Umfassende Augenuntersuchungen vornehmen
Umfassende Malaria-Bekaempfung
Umfassende Massnahmen gegen Malaria
Umfassende Qualitätskontrolle
Umfassende Qualitätssicherung
Umfassende Verbesserung
Umfassender Stopp für Kernwaffentests
Umfassender Teststopp
Umfassender Versuchsstopp
Umfassendes Qualitätskonzept
Umfassendes Qualitätsmanagement
„totale“ Qualitätskontrolle

Vertaling van "umfassender beteiligen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Besucherinnen und Besucher an Unterhaltung beteiligen | Gäste in Unterhaltung einschließen | Gäste an Unterhaltung beteiligen | Gäste in Unterhaltung einbeziehen

gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment


umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der EU und dem ASEAN | umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Verband südostasiatischer Nationen (ASEAN) | umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten und den Mitgliedstaaten des Verbands südostasiatischer Nationen (ASEAN)

uitgebreide luchtvervoersovereenkomst tussen de EU en de ASEAN | CATA [Abbr.]


umfassende Malaria-Bekaempfung | umfassende Massnahmen gegen Malaria | umfassende Verbesserung

integrale maatregelen tegen malaria


Stopp Aller Nuklearversuche | umfassender Stopp für Kernwaffentests | umfassender Teststopp | umfassender Versuchsstopp

volledig verbod voor kernproefnemingen


Arten von Wandbekleidungen aus Papier | umfassendes Qualitätskonzept | „totale“ Qualitätskontrolle (TQC) | umfassende Qualitätskontrolle

volledige kwaliteitscontrole




umfassende Qualitätssicherung

volledige kwaliteitsborging


Abteilung Umfassendes Qualitätsmanagement

afdeling Integrale kwaliteitszorg


Qualitätsmanagement (nom neutre) | Total Quality Management (nom neutre) | TQM (nom neutre) | umfassendes Qualitätsmanagement (nom neutre)

integrale kwaliteitszorg (nom) | kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totaal kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totale kwaliteitszorg (nom) | total quality management (nom)


umfassende Augenuntersuchungen vornehmen

grondige oogonderzoeken uitvoeren | uitgebreide oogonderzoeken uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
die Möglichkeiten von Erasmus+ umfassend zu nutzen, um jungen Menschen die entsprechenden Fähigkeiten zu vermitteln, die ihre Autonomie unterstützen und sie ermutigen, sich aktiv an der Gesellschaft zu beteiligen.

optimaal gebruik te maken van Erasmus+ om jongeren met vaardigheden toe te rusten ter ondersteuning van hun autonomie en hun actieve rol in de maatschappij.


In der überarbeiteten Strategie für nachhaltige Entwicklung[5] forderte die Kommission „ Unternehmensleiter und andere wichtige Akteure in Europa nachdrücklich auf, sich an einem Reflexionsprozess mit Politikern über die mittel- und langfristigen Maßnahmen im Hinblick auf Nachhaltigkeit zu beteiligen und umfassende unternehmerische Antworten zu präsentieren, die über die bestehenden gesetzlichen Mindestanforderungen hinausgehen “.

In de herziene EU-strategie voor duurzame ontwikkeling[5] deed de Commissie " een beroep (.) op ondernemers en andere belangrijke betrokkenen in Europa om mee te doen aan dringend overleg met politieke leiders over het middellange- en langetermijnbeleid dat nodig is voor duurzaamheid, en voorstellen te doen voor een ambitieuze respons van het bedrijfsleven die verder gaat dan de bestaande wettelijke minimumvereisten ".


Sie sieht umfassende Anstrengungen vor, um Privat- und Geschäftskunden zu informieren und ihre Eigenverantwortung zu stärken, damit sie sich am Übergang zu einer nachhaltigen Energiezukunft beteiligen, indem sie z.

Dit zal grote inspanningen vergen om huishoudelijke en zakelijke afnemers te informeren en zeggenschap te geven en hen te betrekken bij de uitbouw van een duurzame toekomst op energiegebied, bijvoorbeeld door energie te besparen, de productie van afval te beperken en over te stappen op koolstofarme technologieën en brandstoffen.


Vertreter Irlands und des Vereinigten Königreichs können zu Sitzungen des Verwaltungsrats eingeladen werden, damit sie sich umfassend an der Vorbereitung solcher Maßnahmen beteiligen können.

Daartoe kunnen vertegenwoordigers van Ierland en het Verenigd Koninkrijk voor vergaderingen van de raad van bestuur worden uitgenodigd, zodat zij volledig kunnen deelnemen aan de voorbereiding van dergelijke specifieke activiteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. fordert die EU auf, sich wirkungsvoll an der humanitären Soforthilfe und am Wiederaufbau im Gazastreifen zu beteiligen; fordert die EU auf, sich umfassend an der Internationalen Geberkonferenz am 12. Oktober 2014 in Kairo zu beteiligen;

3. vraagt de EU effectief deel te nemen aan de dringend noodzakelijke humanitaire hulpacties en aan de wederopbouw van Gaza; vraagt de EU ten volle deel te nemen aan de internationale donorconferentie op 12 oktober in Caïro;


Möchten wir, dass Menschen als Bürger auf Grund ihres Alters, sexueller Ausrichtung, Religion, Weltanschauung oder Behinderung zweiter Klasse betrachtet werden oder bevorzugen wir eine Gesellschaft, an der sich jeder umfassend beteiligen kann?

Willen we dat mensen tweederangsburgers zijn vanwege hun leeftijd, hun seksuele oriëntatie, religie of overtuiging of handicap, of kiezen we voor een samenleving waaraan iedereen volwaardig kan deelnemen?


12. erachtet es für zweckmäßig, dass sich die Union im Interesse einer ordentlichen Rechtspflege und unbeschadet des Artikels 36 Absatz 2 EMRK an jeder Rechtssache beim Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte, bei der die Möglichkeit besteht, dass eine Frage mit Bezug zum Unionsrecht aufgeworfen wird, die sich gegen einen Mitgliedstaat richtet, als Mitbeklagte beteiligen darf, und dass sich jeder Mitgliedstaat an jeder Rechtssache, die sich gegen die Union richtet, unter den gleichen Bedingungen als Mitbeklagter beteiligen darf; diese Möglichkeit muss in den Beitrittsbestimmungen eindeutig, aber auch hinreichend ...[+++]

12. acht het in het belang van een goede rechtsbedeling en onverminderd artikel 36, lid 2, van het EVRM gepast dat de Unie in elke zaak tegen een lidstaat die dient voor het Europees Hof voor de Rechten van de Mens en die als inzet een kwestie betreffende het recht van de Europese Unie heeft, als medeverweerder mag optreden en dat elke lidstaat in elke tegen de Unie onder dezelfde omstandigheden gerichte zaak, als medeverweerder mag optreden; in deze mogelijkheid moet op duidelijke, maar ook voldoende ruime wijze worden voorzien door de bepalingen in het toetredingsverdrag;


Zweitens wird von den Mitgliedstaaten eine EU-Demarche im Bereich Menschenrechte in Betracht gezogen, an der sich die Kommission umfassend beteiligen wird.

Op de tweede plaats wordt door de lidstaten een demarche van de EU met betrekking tot de mensenrechten overwogen, en de Commissie zal daarin volledig participeren.


19. begrüßt die im Bericht des Generalsekretärs enthaltene Empfehlung, die darauf abzielt, einen internationalen Rahmen zu vereinbaren, der sich mit dem Klimawandel nach 2012 befasst und an dem sich alle Hauptverursacher umfassend beteiligen sollen, und die fristgebundenen Umweltziele für alle EU-Mitgliedstaaten zu unterstützen;

19. verwelkomt de aanbeveling van het RSG te komen tot een internationaal kader voor de aanpak van de klimaatverandering na 2012, met een ruimere deelname van alle grote vervuilers, en tot tijdsgebonden milieustreefdoelen voor alle EU-lidstaten;


Der Begriff einer aktiven Staatsbürgerschaft der Jugendlichen impliziert, dass die Jugendlichen sich umfassend an der Gesellschaft beteiligen und verweist auf ihre Pflicht, aber auch auf ihre Fähigkeit, eine aktive Rolle als Bürger wahrzunehmen.

Het concept actief burgerschap van jongeren impliceert een volledig en volwaardige betrokkenheid bij de samenleving en de daaraan verbonden verplichtingen, maar ook het vermogen om dat burgerschap uit te oefenen.


w