A. in der Erwägung, dass die Verfassung der Russischen Föder
ation ihren Bürgern umfassende Rechte und Freiheiten garantiert, und in der Erwägung, dass Russland Mitglied des Europarats und der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) ist und zahlreiche internationale Übereinkommen unterzeichnet hat, darunter die Europäische Menschenrechtskonvention, die Allgemeine Erklärung der Menschen
rechte, den Internationalen Pakt über bürgerliche und politische
Rechte und den Internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle
Rechte ...[+++],A. overwegende dat de burgers in de grondwet van de Russische federatie worden verzekerd van volledige rechten en vrijheden; overwegende dat Rusland lid is van de Raad van Europa en de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) en partij bij talloze internationale verdragen, waaronder het Europees Verdrag voor de mensenrechten, de Universele Verklaring van de rechten van de mens, het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten,