Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Verstärkung
Bekräftigung
Umfassen
Verstärkung
Verstärkung des Videosignals
Video-Frequenz Verstärkung
Videosignalverstärkung

Traduction de «umfassen verstärkung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verstärkung des Videosignals | Video-Frequenz Verstärkung | Videosignalverstärkung

videofrequentieversterking


zwoelf Stimmen,welche die Zustimmung von mindestens vier Mitgliedern umfassen

twaalf stemmen waarbij ten minste vier leden voorstemmen










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Die technische und operative Verstärkung durch europäische Grenz- und Küstenwacheteams, europäische Rückkehrteams und eigene Sachverständige der Agentur im Rahmen der Teams zur Unterstützung der Migrationsverwaltung kann Folgendes umfassen:

4. De technische en operationele versterking die in het kader van de ondersteuningsteams voor migratiebeheer wordt geboden door de Europese grens- en kustwachtteams, de Europese terugkeerinterventieteams en de deskundigen uit het personeel van het Agentschap, kan omvatten:


Bewirtschaftungsmaßnahmen können Bewirtschaftungspläne für die Schutzgebiete selbst umfassen, ebenso wie räumliche Schutzmaßnahmen in benachbarten Gebieten als ergänzende Maßnahme zur Verstärkung des positiven Effekts der Meeresschutzgebiete.

Mogelijke beheersmaatregelen zijn beheersplannen voor de BMG's zelf en ruimtelijke beschermingsmaatregelen in aangrenzende gebieden als aanvullend instrument om de effecten van de BMG's te versterken.


Die Strukturfonds ermöglichen die Finanzierung von Vorbeugungsmaßnahmen bei Natur- oder techischen Katastrophen: so umfassen eine regionale Programme Vorbeugungsmaßnahmen gegen Naturgefahren (Verstärkung von Flussdämmen); Ausrüstung von Zentren zur Waldbrandbekämpfung; Schutz gegen Erosion, usw.).

Via de structuurfondsen zijn financiële middelen beschikbaar om natuurrampen of technologische rampen te voorkomen; zo zijn in sommige regionale programma's maatregelen ter voorkoming van natuurlijke risico's opgenomen (versterking van rivierdijken, apparatuur voor centra voor de bestrijding van bosbranden, bescherming tegen erosie enz.).


(3)Die operative und technische Verstärkung durch europäische Grenz- und Küstenwacheteams, europäische Rückführungsteams und eigene Experten der Agentur im Rahmen der Teams zur Unterstützung des Migrationsmanagements kann Folgendes umfassen:

De operationele en technische versterking die in het kader van de ondersteuningsteams voor migratiebeheer wordt geboden door de Europese grens- en kustwachtteams, de Europese terugkeerinterventieteams en de deskundigen van het agentschap, kan omvatten:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die heutige Orientierungsaussprache wird im Juni in einen Aktionsplan einfließen, der eine Strategie für die Neubelebung der Arbeiten zur Einführung einer gemeinsamen konsolidierten Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage (GKKB) auf EU-Ebene, für die Umsetzung von Maßnahmen gegen Steuervermeidung, die zurzeit auf internationaler Ebene in der OECD entwickelt werden, sowie zur weiteren Verstärkung der steuerlichen Transparenz umfassen soll, wobei der Notwendigkeit Rechnung getragen wird, die steuerlichen Rahmenbedingungen für Unternehmen im Binnenmarkt zu ve ...[+++]

Het oriënterend debat van vandaag dient als input voor een actieplan in juni, dat ook een strategie zal omvatten om de werkzaamheden in verband met de invoering van een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting (CCCTB) op EU-niveau te hervatten, om maatregelen tegen belastingontwijking die op internationaal niveau in de OESO worden ontwikkeld, uit te voeren en om de fiscale transparantie verder te versterken, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat bedrijven op de interne markt ook behoeft ...[+++]


55. ist aus diesem Grund der Auffassung, dass eine Ständige Strukturierte Zusammenarbeit im Besonderen die folgenden Elemente zur Verstärkung der operativen Wirksamkeit umfassen sollte:

55. vindt daarom dat de permanente gestructureerde samenwerking in het bijzonder de volgende elementen moet bevatten die erop zijn gericht de operationele doeltreffendheid te verhogen:


55. ist aus diesem Grund der Auffassung, dass eine Ständige Strukturierte Zusammenarbeit im Besonderen die folgenden Elemente zur Verstärkung der operativen Wirksamkeit umfassen sollte:

55. vindt daarom dat de permanente gestructureerde samenwerking in het bijzonder de volgende elementen moet bevatten die erop zijn gericht de operationele doeltreffendheid te verhogen:


45. betont, dass ein Europäischer Pakt über die Migrationspolitik auch Fragen im Zusammenhang mit den Maßnahmen gegen illegale Einwanderung, der Steuerung der legalen Zuwanderung, der Integration von Drittstaatsangehörigen und der Verstärkung des Grenzschutzes umfassen sollte, wobei der Grundsatz der Solidarität und des höchstmöglichen Schutzes der Grundrechte uneingeschränkt zu beachten ist;

45. beklemtoont dat in een Europees pact over migratiebeleid kwesties moeten worden opgenomen als bestrijding van illegale immigratie, beheer van legale immigratie, integratie van onderdanen van derde landen en versterking van de grensbeveiliging; waarbij het solidariteitsbeginsel en de hoogste bescherming van de grondrechten een belangrijke rol moeten spelen;


Entsprechend dem Mandat der Gruppe sollen die Aktionspläne inbesondere folgende Punkte umfassen: gemeinsame Analyse der Ursachen des Zustroms, Vorschläge für eine Verstärkung der gemeinsamen Entwicklungsstrategie in bezug auf das betreffende Land, Ermittlung des Bedarfs auf dem Gebiet der humanitären Hilfe sowie entsprechende Vorschläge, Angaben zu Rückübernahmeklauseln und -abkommen, zu Möglichkeiten für Aufnahme- und Schutzstrukturen in der Region, zur sicheren Rückkehr, zur Rückkehr sowie zur Zusammenarbeit mit dem UNHCR.

Overeenkomstig de taakomschrijving van de Groep, dienen de actieplannen met name onderdelen te omvatten zoals een gemeenschappelijke analyse van de oorzaken van de toevloed, suggesties voor versterking van de gemeenschappelijke ontwikkelingsstrategie met het betrokken land, vaststelling van de behoeften aan humanitaire hulp en voorstellen om dat doel te bereiken, indicaties over terug- en overnameclausules en -overeenkomsten, mogelijkheden van opvang en bescherming in de regio, veilige terugkeer en samenwerking met het UNHCR.


Diese praktischen Maßnahmen umfassen eine Verstärkung der Bemühungen durch den Ausbau von Frontex (Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union) und die Fortsetzung gemeinsamer Einsätze im Mittel­meerraum.

Deze praktische maatregelen omvatten het intensiveren van de inspanningen door het versterken van Frontex (het agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de EU) en de voortzetting van gezamenlijke operaties in het Middellandse Zeegebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umfassen verstärkung' ->

Date index: 2023-02-16
w