Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Unternehmensinformationen verbreiten
Disseminieren
Informationen über das Steuerrecht verbreiten
Tatsächlicher Umfang der Reifenauflagefläche
Umfang
Umfang
Umfang der Ausgabe von Münzen
Umfang des Auftrags
Umfang des Militärpersonals
Verbreiten

Vertaling van "umfang verbreiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


allgemeine Unternehmensinformationen verbreiten

algemene bedrijfsinformatie verstrekken


Informationen über das Steuerrecht verbreiten

informatie over belastingwetgeving verstrekken








Umfang (nom masculin)

draagwijdte (nom féminin) | inhoud (nom masculin) | omvang (nom masculin) | scope (nom)


Umfang des Militärpersonals

personeelsenveloppe van militairen


Umfang der Ausgabe von Münzen

omvang van de uitgifte van munten


tatsächlicher Umfang der Reifenauflagefläche

virtuele perimeter van de bandafdruk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie Aussagen von Migranten belegen, greifen Schleuser in großem Umfang auf die sozialen Medien zurück, um Informationen über die von ihnen angebotenen Dienste zu verbreiten.

Informatie die is verkregen van migranten wijst uit dat smokkelaars op grote schaal gebruikmaken van sociale media om hun diensten onder de aandacht te brengen.


K. in der Erwägung, dass unzensierter Zugang zu offenem Internet, Mobiltelefonen und IKT positive Auswirkungen auf Menschenrechte und Grundfreiheiten hat, indem der Umfang der Freiheit der Meinungsäußerung, des Zugangs zu Informationen und der Versammlungsfreiheit in der ganzen Welt verbessert wird; in der Erwägung, dass das digitale Sammeln und Verbreiten von Beweisen für begangene Menschenrechtsverletzungen zum globalen Kampf gegen die Straflosigkeit beiträgt;

K. overwegende dat ongecensureerde toegang tot het internet, mobiele telefoons en ICT een positieve uitwerking heeft op de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, doordat de werkingssfeer van de vrijheid van meningsuiting, toegang tot informatie en vrijheid van vergadering zo over de hele wereld wordt uitgebreid; overwegende dat de digitale verzameling en verspreiding van bewijsmateriaal van schendingen van de mensenrechten kan helpen om straffeloosheid waar ook ter wereld te bestrijden;


51. betont, dass es notwendig ist, auf der lokalen Ebene nicht nur Wissen zu verbreiten und umzusetzen, sondern auch Forschung und Bildung zu schaffen, was bedeutet, dass das verfügbare menschliche Potenzial – Forscher und akademische Einrichtungen auf der lokalen Ebene – in vollem Umfang genutzt werden müssen, um sowohl nationale als auch ausländische Investitionen anzuziehen, und in diesem Zusammenhang auch die Mobilität des menschlichen Elements, nämlich der Lehrer, Forscher und Studenten, zu beachten ist;

51. benadrukt dat onderzoek en onderwijs niet alleen op lokaal niveau moeten worden verspreid en toegepast, maar dat hierin tevens op lokaal niveau moet worden geïnvesteerd; wijst erop dat het beschikbare menselijke potentieel - onderzoekers en academische stichtingen op plaatselijk niveau - volledig moet worden benut om zowel binnenlandse als directe buitenlandse investeringen aan te trekken; acht het in dit verband ook van belang dat er rekening wordt gehouden met de mobiliteit van docenten, onderzoekers en studenten;


13. betont, dass es notwendig ist, auf der lokalen Ebene nicht nur Wissen zu verbreiten und umzusetzen, sondern auch Forschung und Bildung zu schaffen, was bedeutet, dass das verfügbare menschliche Potenzial – Forscher und akademische Einrichtungen auf der lokalen Ebene – in vollem Umfang genutzt werden müssen, um sowohl nationale als auch ausländische Investitionen anzuziehen, und in diesem Zusammenhang auch die Mobilität des menschlichen Elements, nämlich der Lehrer, Forscher und Studenten zu beachten ist;

13. benadrukt dat onderzoek en onderwijs niet alleen moeten worden verspreid en toegepast op het plaatselijke niveau, maar daar ook moeten worden geproduceerd; wijst erop dat het beschikbare menselijke potentieel - onderzoekers en academische stichtingen op plaatselijk niveau - volledig moet worden benut om zowel binnenlandse als rechtstreekse buitenlandse investeringen aan te trekken: acht het in dit verband ook van belang dat er rekening wordt gehouden met de mobiliteit van docenten, onderzoekers en studenten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. betont, dass es notwendig ist, auf der lokalen Ebene nicht nur Wissen zu verbreiten und umzusetzen, sondern auch Forschung und Bildung zu schaffen, was bedeutet, dass das verfügbare menschliche Potenzial – Forscher und akademische Einrichtungen auf der lokalen Ebene – in vollem Umfang genutzt werden müssen, um sowohl nationale als auch ausländische Investitionen anzuziehen, und in diesem Zusammenhang auch die Mobilität des menschlichen Elements, nämlich der Lehrer, Forscher und Studenten, zu beachten ist;

51. benadrukt dat onderzoek en onderwijs niet alleen op lokaal niveau moeten worden verspreid en toegepast, maar dat hierin tevens op lokaal niveau moet worden geïnvesteerd; wijst erop dat het beschikbare menselijke potentieel - onderzoekers en academische stichtingen op plaatselijk niveau - volledig moet worden benut om zowel binnenlandse als directe buitenlandse investeringen aan te trekken; acht het in dit verband ook van belang dat er rekening wordt gehouden met de mobiliteit van docenten, onderzoekers en studenten;


13. ersucht die Kommission, sich verstärkt für die Förderung der Mobilität der Bürgerinnen und Bürger zwischen den EU-Mitgliedstaaten und die vollständige Anerkennung von Hochschulabschlüssen, Zeugnissen und Studienzeiten einzusetzen, um so Hindernisse für die Mobilität von Studierenden und Arbeitsuchenden zu beseitigen, was für die Verwirklichung der Ziele des Bologna-Prozesses von großer Bedeutung ist, und sich verstärkt darum zu bemühen, die Informationen über die Möglichkeiten, die Bildungs- und Berufsbildungsprogramme den Unionsbürgern bieten, in noch größerem Umfang zu verbreiten; empfiehlt nachdrücklich die Festlegung gemeinsamer ...[+++]

13. verzoekt de Commissie en de lidstaten alle nodige stappen te ondernemen om mobiliteit te faciliteren voor burgers die zich verplaatsen tussen de EU-lidstaten, te zorgen voor volledige erkenning van diploma's, attesten en studie- en beroepsopleidingstermijnen, waarbij de belemmeringen voor de mobiliteit van studenten en werkzoekenden moeten worden verwijderd, aangezien dit van vitaal belang is om de doelstellingen van het Bolognaproces te halen, en hun inspanningen op te voeren voor een nog ruimere verspreiding van de informatie ov ...[+++]


Von ihrem Weißbuch, das die Kommission in großem Umfang verbreiten wird, erhofft sie sich, dass es zu dieser Diskussion beitragen möge, die öffentliche Entscheidungsträger oder am öffentlichen Leben Beteiligte nicht gleichgültig lassen kann.

Door de publicatie van haar Witboek, dat zij op grote schaal zal verspreiden, hoopt de Commissie een bijdrage te leveren aan dit debat, dat de belangstelling moet wekken van alle actoren die een rol spelen in het openbaar leven.


Mit diesem Projekt der Abteilung für Humanitäre Angelegenheiten wird bezweckt: - den Umfang und die Wirksamkeit des Beitrags der internationalen Völkergemeinschaft zu den humanitären Maßnahmen zu steigern; - im Hinblick auf die rasche Durchführung der Sofortmaßnahmen in der Welt vereinfachte Verfahren auszuarbeiten und zu verbreiten; - durch Ausbildung und praktische Übungen die Leistungsfähigkeit der zuständigen Stellen zu verbessern.

Dit project van het Department of Humanitarian Affairs heeft tot doel - de bijdrage van de internationale gemeenschap aan humanitaire acties qua omvang en doeltreffendheid te verhogen; - vereenvoudigde procedures te ontwikkelen en te verspreiden met het oog op de snelle uitvoering van spoedacties in de wereld; - de doeltreffendheid van de desbetreffende eenheden te verbeteren door opleidingen en operationele oefeningen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umfang verbreiten' ->

Date index: 2024-10-08
w