Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direktion der operativen polizeilichen Informationen
Direktion der operativen polizeilichen Zusammenarbeit
Leiter des operativen Geschäftsbereichs
Leiterin des operativen Geschäftsbereichs
Nummer 8 der operativen Bestimmungen
Umfang
Umfang der Ausgabe von Münzen
Umfang der Transaktionen

Vertaling van "umfang operativen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Leiterin des operativen Geschäftsbereichs | Leiter des operativen Geschäftsbereichs | Leiter des operativen Geschäftsbereichs/Leiterin des operativen Geschäftsbereichs

chief operations officer | COO | adjunct-directrice | operationeel directeur


Direktion der operativen polizeilichen Zusammenarbeit

Directie van de operationele politiesamenwerking


Beratender Ausschuss des Personals des operativen Korps der Gendarmerie

Commissie van advies voor het personeel van het operationeel korps van de rijkswacht


Direktion der operativen polizeilichen Informationen

Directie van de operationele politionele informatie


Leiter des operativen Geschäftsbereichs

directeur-generaal administratie


Nummer 8 der operativen Bestimmungen

uitvoeringsbepaling nr. 8


Umfang (nom masculin)

draagwijdte (nom féminin) | inhoud (nom masculin) | omvang (nom masculin) | scope (nom)




Umfang der Ausgabe von Münzen

omvang van de uitgifte van munten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Bereich der operativen Maßnahmen läuft das von der Kommission vorgeschlagene Hotspot-Konzept an: Die Teams zur Unterstützung der Migrationssteuerung haben ihre Tätigkeit auf Lampedusa (Italien) bereits in vollem Umfang aufgenommen, in Griechenland wird das Konzept derzeit eingeführt.

Wat de operationele maatregelen betreft: de door de Commissie voorgesteld hotspotaanpak komt nu op gang. De ondersteuningsteams voor migratiebeheer zijn volledig operationeel op Lampedusa (Italië) en gaan in Griekenland binnenkort van start.


In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der neutrophilen Eichen-Buchenwälder auf der Ostfront der atlantischen Seite nebeneinander bestehen, und dass der Standort sich im letzten Brutgebiet des Wachtelkönigs in de ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk front van de Atlantische formatie en het feit dat de site zich zou bevinden in het laatste nestbouwgebied ...[+++]


4. entnimmt dem endgültigen Rechnungsabschluss, dass sich der Umfang der Zahlungen des Haushaltsplans für 2010 von 61 % im Jahr 2009 auf 69 % im Jahr 2010 verbessert hat; stellt des Weiteren den von der Agentur vorgelegten Angaben zufolge fest, dass der Umfang der Zahlungen für den operativen Haushaltsplan für 2010 79 % im Vergleich zu 65 % im Jahr 2009 erreichte;

4. concludeert uit de jaarrekening dat het betalingspercentage van de begroting 2010 is gestegen van 61% in 2009 naar 69% in 2010; neemt voorts kennis van de informatie van het Agentschap dat het betalingspercentage voor de operationele begroting van 2010 79% bedroeg, ten opzichte van 65% in 2009;


4. entnimmt dem endgültigen Rechnungsabschluss, dass sich der Umfang der Zahlungen des Haushaltsplans für 2010 von 61 % im Jahr 2009 auf 69 % im Jahr 2010 verbessert hat; stellt des Weiteren den von der Agentur vorgelegten Angaben zufolge fest, dass der Umfang der Zahlungen für den operativen Haushaltsplan für 2010 79 % im Vergleich zu 65 % im Jahr 2009 erreichte;

4. concludeert uit de jaarrekening dat het betalingspercentage van de begroting 2010 is gestegen van 61% in 2009 naar 69% in 2010; neemt voorts kennis van de informatie van het Agentschap dat het betalingspercentage voor de operationele begroting van 2010 79% bedroeg, ten opzichte van 65% in 2009;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In meinem Redebeitrag möchte ich insbesondere auf die Rubrik 5 in Bezug auf die Verwaltungsausgaben und die operativen Ausgaben der verschiedenen Einrichtungen eingehen und daran erinnern, dass der Umfang der administrativen und operativen Ausgaben weniger als 6 % im jährlichen Haushaltsplan der Europäischen Union ausmacht.

Ik wil het in deze interventie vooral hebben over rubriek 5, die de uitgaven voor de administratie en de werking van de verschillende instellingen behelst, en ik wil daarbij in herinnering brengen dat de administratieve en operationele uitgaven minder dan 6 procent van de jaarlijkse begroting van de Europese Unie bedragen.


(23) Da das Ziel dieser Verordnung, nämlich die Einrichtung des Programms GMES und die Regelung seiner ersten operativen Tätigkeiten, durch die Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann, weil für die ersten operativen Tätigkeiten der GMES auch eine gesamteuropäische Kapazität vorgesehen und eine auf Unionsebene zu koordinierende Erbringung von Diensten in allen Mitgliedstaaten erforderlich sein wird, und da sich dieses Ziel aufgrund des Umfangs der Maßnahmen somit besser auf Unionsebene erreichen lässt, kann die Europ ...[+++]

(23) Daar de doelstelling van deze verordening, namelijk de vaststelling van het GMES-programma en zijn initiële operationele diensten, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt omdat initiële operationele GMES-diensten ook pan-Europese capaciteit zullen omvatten en afhankelijk zijn van de levering van diensten in alle lidstaten die op EU-niveau moet worden gecoördineerd, en de actie derhalve beter door de EU kan worden verwezenlijkt gezien de omvang ervan, kan de EU, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag nee ...[+++]


Da das Ziel dieser Verordnung, nämlich die Einrichtung des Programms GMES und die Regelung seiner ersten operativen Tätigkeiten, durch die Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann, weil für die ersten operativen Tätigkeiten von GMES auch eine gesamteuropäische Kapazität vorgesehen und die auf Unionsebene zu koordinierende Erbringung von Diensten in allen Mitgliedstaaten erforderlich sein wird, und da sich dieses Ziel aufgrund des Umfangs der Maßnahmen somit besser auf Unionsebene erreichen lässt, kann die Union im Ei ...[+++]

Daar de doelstelling van deze verordening, namelijk de vaststelling van het programma GMES en zijn initiële operationele diensten, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt omdat de initiële operationele GMES-diensten ook pan-Europese capaciteit zullen omvatten en afhankelijk zijn van de levering van diensten in alle lidstaten die op uniaal niveau moet worden gecoördineerd, en de actie derhalve beter op uniaal niveau kan worden verwezenlijkt gezien de omvang ervan, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het V ...[+++]


die Sicherheit des Landes, insbesondere in der Region Katanga und im Grenzgebiet zu Ruanda, sollte unter der Verantwortung der Vereinten Nationen bleiben; der geographische Umfang des EU-Mandats muss sich nach dem Umfang der verfügbaren Truppen, ihren Sicherheitserfordernissen und den operativen Anforderungen der Mission richten;

de veiligheid in het land, inzonderheid in de regio Katanga en de grensregio met Rwanda, moet onder de verantwoordelijkheid van de VN blijven. De geografische werkingssfeer van het EU-mandaat moet worden vastgesteld overeenkomstig het aantal beschikbare troepen, hun veiligheidsregels en de operationele vereisten van de missie,


- die Sicherheit des Landes, insbesondere in der Region Katanga und im Grenzgebiet zu Ruanda, sollte unter der Verantwortung der Vereinten Nationen bleiben; der geographische Umfang des EU-Mandats muss sich nach dem Umfang der verfügbaren Truppen, ihren Sicherheitserfordernissen und den operativen Anforderungen der Mission richten;

- de veiligheid in het land, inzonderheid in de regio Katanga en de grensregio met Rwanda, moet onder de verantwoordelijkheid van de VN blijven. De geografische werkingssfeer van het EU-mandaat moet worden vastgesteld overeenkomstig het aantal beschikbare troepen, hun veiligheidsregels en de operationele vereisten van de missie,


,Mittelfristig" zielt auf die Umsetzung der operativen Maßnahmen, bevor die Mitgliedstaaten in die Lage versetzt sind, in vollem Umfang den Schengen-Besitzstand anzuwenden.

Middellange termijn" betekent dat het wenselijk is dat de maatregel operationeel is voordat nieuwe lidstaten de toestemming krijgen het acquis van Schengen toe te passen.


w