8. ist der Auffassung, dass der derzeitige Umfang der industriellen Fischerei sowohl dem Überleben der Fischbestände für den menschlichen Verzehr als auch der Meeresumwelt insgesamt sehr abträglich ist und dass die Kommission prüfen muss, ob nicht der Umfang der industriellen Fischerei künftig verringert werden sollte;
8. is van mening dat de huidige omvang van de industriële visserij uiterst schadelijk is voor zowel de instandhouding van de voor menselijke consumptie bestemde visbestanden als voor het mariene milieu in zijn geheel, en dat de Commissie onmiddellijk een aanzienlijke vermindering van de industriële visserij-activiteiten moet overwegen;