Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umfang direkten finanziellen hilfe " (Duits → Nederlands) :

8. würdigt die Rolle des Libanon, Jordaniens, der Türkei und der kurdischen Regionalregierung bei der Aufnahme von Flüchtlingen; fordert die internationale Gemeinschaft auf, den Umfang der direkten finanziellen Hilfe für die Aufnahmeländer zu erhöhen, um die Bedingungen für die Flüchtlinge zu verbessern, die derzeit aufgrund des kalten Winters besonders gefährdet sind;

8. prijst de rol van de omringende landen, waaronder Libanon, Jordanië, Turkije en de regionale Koerdische regering, bij de opvang van vluchtelingen; roept de internationale gemeenschap ertoe op de financiële steun aan deze landen te verhogen, zodat de leefomstandigheden van de vluchtelingen, die op dit ogenblik in hoge mate onder de winterkou lijden, kunnen worden verbeterd;


Bei einer geteilten oder bei einer indirekten Mittelverwaltung sollten die finanziellen Interessen der Union in gleichem Umfang geschützt sein wie dies im Rahmen der direkten Mittelverwaltung durch die Kommission der Fall ist.

In dergelijke gevallen van gedeeld of indirect beheer dienen de financiële belangen van de Unie op hetzelfde niveau te worden beschermd als het geval is onder direct beheer van de Commissie.


Daher fordert der Ausschuss für internationalen Handel die Kommission auf, im Rahmen des kommenden Haushaltsjahres den Umfang der finanziellen Hilfe zu ermitteln, den sie für die ordnungsgemäße Anwendung der FPA insgesamt und für jedes einzelne Abkommen, einschließlich des FPA mit der Republik Kongo, für erforderlich hält.

Daarom verzoekt de Commissie internationale handel de Commissie in het kader van de komende begrotingsprocedure na te gaan welk steunbedrag zij in totaal en voor elke van de VPO's afzonderlijk (inclusief die met Congo) voor de uitvoering nodig acht.


Daher fordert der Berichterstatter die Kommission auf, im Rahmen des kommenden Hausjahres den Umfang der finanziellen Hilfe zu ermitteln, den sie für die ordnungsgemäße Anwendung der FPA insgesamt und für jedes einzelne Abkommen, einschließlich des FPA mit Kamerun, für erforderlich hält.

Daarom verzoekt de rapporteur de Commissie in het kader van de komende begrotingsprocedure na te gaan welk steunbedrag zij voor de uitvoering van alle VPO’s tezamen en van elke VPO afzonderlijk (inclusief die met Kameroen) nodig acht.


Formal hat das Abkommen jedoch keinerlei direkten finanziellen Auswirkungen auf den Unionshaushalt, denn die Bereitstellung von zusätzlichen Mitteln seitens der Kommission oder der Mitgliedstaaten unterliegt den üblichen Verfahren für die Planung von Hilfe.

Formeel heeft de overeenkomst echter geen financiële gevolgen voor de begroting van de Unie: voor de toekenning van extra middelen door Commissie of lidstaten gelden de gebruikelijke procedures die van toepassing zijn op de programmering van de steun.


Angesichts der Bedeutung der regionalen Entwicklungsagenturen in Ostengland, d.h. der Region, aus der ich stamme, möchte ich wissen, ob die Regierungen der Mitgliedstaaten angegeben haben, in welchem Umfang sie die Mittel für diese Agenturen in Anbetracht der Bedeutung der von ihnen geleisteten direkten finanziellen Förderung der wirtschaftlichen Tätigkeit erhöhen oder kürzen?

Ik ben mij bewust van het belang van de ROM in mijn eigen regio Oost-Engeland. Hebben de regeringen van de lidstaten aangegeven met hoeveel zij de middelen van de ROM’s zullen verhogen dan wel verlagen, gelet op het belang van de rechtstreekse financiële steun die zij aan bedrijven verstrekken?


In Anbetracht der wirtschaftlichen und finanziellen Krise und ihrer direkten Auswirkungen auf den Umfang der gegenwärtigen und künftigen Aktivitäten müssen die Artikel 13 und 20 zur Bestimmung der Fristen für die endgültige Festlegung der sektoriellen Zielsetzungen bis 2012 abgeändert werden, um diese Fristen auf den 1hhhhqJuli 2011 zu verschieben.

Rekening houdend met de economische en financiële crisis en de onmiddellijke gevolgen ervan op de huidige en toekomstige activiteitenniveaux dienen de artikelen 13 en 20 tot vaststelling van de termijnen voor de definitieve vaststelling van de sectordoelstellingen tegen 2012 gewijzigd te worden om die termijnen uit te stellen tot 1 juli 2011.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europaeische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Frank VANDENBROUCKE Vizepremierminister, Minister fuer auswaertige Angelegenheiten Herr Robert URBAIN Minister des Aussenhandels und der europaeischen Angelegenheiten Daenemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister fuer auswaertige Angelegenheiten Herr Jorgen OESTROEM MOELLER Staatssekretaer fuer auswaertige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswaertigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswaertiges Amt Griechenland Herr Georges Alexandre MANGAKIS Stellvertretender Minister fuer auswaertige Angelegenheiten Herr Athanassios THEODORAKIS Staatssekretaer fuer europaeische Angelegenheiten Spanien Herr Javier S ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georges Alexandre MANGAKISPlaatsvervangend Minister van Buitenlandse Zaken de heer Athanassios THEODORAKIS Staatssecretaris van Gemeenschapszaken Spanje : de heer Javier SOLANA Minister van Buitenlandse ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umfang direkten finanziellen hilfe' ->

Date index: 2024-12-01
w