Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ukraine kasachstan anzuwenden sind " (Duits → Nederlands) :

Schließlich sind die Vorarbeiten für ein neues Programm für die Ukraine, Russland, Weißrussland, Moldau und Kasachstan bereits weit fortgeschritten.

En ten slotte verkeren de voorbereidingen voor een nieuw programma voor Oekraïne, Rusland, Belarus en Moldavië in een vergevorderd stadium.


D. in der Erwägung, dass die Russische Föderation der Ukraine gleichzeitig die Möglichkeit einräumt, einer Zollunion mit der Russischen Föderation, Belarus und Kasachstan beizutreten; in der Erwägung, dass dies Länder sind, die immer noch einen wichtigen Exportmarkt für ukrainische Produkte bilden;

D. overwegende dat de Russische Federatie ook aan Oekraïne de kans biedt om toe te treden tot een douane-unie met Rusland, Belarus en Kazachstan; overwegende dat deze landen nog steeds een belangrijke exportmarkt vormen voor Oekraïense producten;


Es hat eine Schlüsselrolle beim Aufbau der Verkehrskorridore zwischen Europa und Asien gespielt; beteiligt sind Armenien, Aserbaidschan, Bulgarien, Georgien, der Iran, Kasachstan, Kirgisistan, die Republik Moldau, Rumänien, Tadschikistan, die Türkei, die Ukraine und Usbekistan.

Het heeft een belangrijke rol gespeeld bij de ontwikkeling van vervoerscorridors tussen Europa en Azië en omvat de volgende leden: Armenië, Azerbeidzjan, Bulgarije, Georgië, Iran, Kazachstan, Kirgizië, Moldavië, Roemenië, Tadzjikistan, Turkije, Oekraïne en Oezbekistan.


Im Gegenteil, in dem Papier heißt es, dass die Hersteller von Ferrolegierungen „mit steigenden Einfuhren aus Drittländern wie der VR China, Russland, der Ukraine, Brasilien und Kasachstan konfrontiert sind.

Er wordt wel op gewezen dat die bedrijfstak te kampen heeft met een toename van de invoer uit derde landen, zoals de VRC, Rusland, Oekraïne, Brazilië en Kazachstan.


Die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten verabschiedeten die Beschlüsse über bestimmte Maßnahmen, die im Warenverkehr mit bestimmten, unter den EGKS-Vertrag fallenden Stahlerzeugnissen auf Russland, die Ukraine und Kasachstan anzuwenden sind (System der autonomen Quoten) (Dok. 14224/01, 14225/01 + 14226/01).

De vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, hebben de besluiten aangenomen betreffende bepaalde maatregelen die op Rusland, Oekraïne en Kazachstan van toepassing zijn wat betreft de handel in bepaalde onder het EGKS-Verdrag vallende ijzer- en staalproducten (autonome-quotaregeling) (doc. 14224/01; 14225/01 en 14226/01).


Heute sind diese Abkommen eher Kooperationsabkommen (mit Japan, Argentinien, Kasachstan und der Ukraine), die die Bereichen der Sicherheit, der Kontrolle radioaktiver Stoffe, der Bekämpfung des illegalen Handels sowie der Erforschung der kontrollierten Kernfusion (ITER) betreffen.

Tegenwoordig zijn deze overeenkomsten meer gericht op wederzijdse samenwerking (met Japan, Argentinië, Kazakstan, Oekraïne) op het gebied van veiligheid, controle op nucleair materiaal, het bestrijden van de illegale handel en van onderzoek inzake beheerste thermonucleaire kernfusie (waarvan de juridische opzet bij ITER ligt).


Mit der vorgeschlagenen Verordnung sollen gemeinsame Vorschriften über Kriterien und Bedingungen für eine Regelung betreffend den kleinen Grenzverkehr an den „Landaußengrenzen“ der Mitgliedstaaten festgelegt werden, d. h. den gemeinsamen Landgrenzen zwischen einem Mitgliedstaat und einem benachbarten Drittland (z.B. die Grenze zwischen Polen und der Ukraine), zwischen einem Mitgliedstaat, der den Schengen-Besitzstand vollständig anwendet, und einem Mitgliedstaat, der verpflichtet ist, diesen Besitzstand in vollem Umfang anzuwenden, für den der entspr ...[+++]

Het verordeningsvoorstel heeft tot doel gemeenschappelijke regels vast te leggen met betrekking tot de criteria en voorwaarden om een regeling inzake klein grensverkeer aan de landbuitengrenzen van de lidstaten in te stellen, dat wil zeggen de gemeenschappelijke landgrenzen tussen een lidstaat en een aangrenzend derde land (bijv. de grens tussen Polen en Oekraïne), een lidstaat die het Schengenacquis volledig ten uitvoer legt en een lidstaat die dit acquis volledig moet toepassen, maar waarvoor het besluit van de Raad uit hoofde waarv ...[+++]


Schließlich sind die Vorarbeiten für ein neues Programm für die Ukraine, Russland, Weißrussland, Moldau und Kasachstan bereits weit fortgeschritten.

En ten slotte verkeren de voorbereidingen voor een nieuw programma voor Oekraïne, Rusland, Belarus en Moldavië in een vergevorderd stadium.


Kasachstan - Stahlerzeugnisse Die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten nahmen einen Beschluß über Maßnahmen, die im Warenverkehr mit bestimmten, unter den EGKS-Vertrag fallenden Stahlerzeugnissen auf Kasachstan anzuwenden sind, an.

Kazachstan - staalprodukten De vertegenwoordigers van de Regeringen van de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, in het kader van de Raad bijeen, hebben een Besluit aangenomen betreffende bepaalde maatregelen die van toepassing zijn op Kazachstan voor wat betreft de handel in bepaalde onder het EGKS-Verdrag vallende ijzer- en staalprodukten.


DEN VERTRETERN DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN UNTERBREITETE BESCHLUESSE Die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten fassten folgende Beschluesse: - einen Beschluss ueber bestimmte Massnahmen, die im Warenverkehr mit bestimmten, unter den EGKS-Vertrag fallenden Stahlerzeugnissen auf Kasachstan anzuwenden sind: Diesem Beschluss zufolge werden die Kontingente fuer dieses Land fuer die Zeit vom 1. Januar bis zum 30. Juni 1995 fuer Flacherzeugnisse auf 14.656 t (davon 9.382 t fuer Rollen und 3.285 t fuer Grobbleche) und fuer Profilerzeugnisse auf 667 t festgelegt.

AAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN VOORGELEGDE BESLUITEN De vertegenwoordigers van de Regeringen der Lid-Staten, in het kader van de Raad bijeen, hebben - een besluit aangenomen betreffende bepaalde maatregelen die van toepassing zijn op Kazachstan voor wat betreft de handel in bepaalde onder het EGKS-Verdrag vallende ijzer- en staalprodukten : Overeenkomstig dit besluit bedragen de contingenten die op dit land van toepassing zijn voor de periode 1 januari t/m 30 juni 1995 14.656 ton voor platte produkten (waar ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ukraine kasachstan anzuwenden sind' ->

Date index: 2025-02-15
w