Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Ukraine
EU-Beratungsmission für die Ukraine
EUAM Ukraine
GATS Per
Institutionelle Struktur
Institutioneller Rahmen
Juristischer Rahmen
Rechtlicher Rahmen
Regulatorischer Rahmen

Traduction de «ukraine rahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beratende Mission der Europäischen Union für eine Reform des zivilen Sicherheitssektors in der Ukraine | EUAM Ukraine | EU-Beratungsmission für die Ukraine

adviesmissie van de Europese Unie voor de hervorming van de civiele veiligheidssector in Oekraïne | EUAM Ukraine


EU BAM Moldau/Ukraine | EU-Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes in Moldau und der Ukraine

EUBAM Moldavië-Oekraïne | missie inzake grensbeheer Moldavië/Oekraïne | missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan Moldavië en Oekraïne


Schiedsgerichtsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens | Schiedsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens

arbitrage in de gedecentraliseerde procedure




Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]








Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


institutionelle Struktur [ institutioneller Rahmen ]

institutionele structuur [ institutioneel kader ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dabei geht es um Fragen im Zusammenhang mit der Bedeutung der Ukraine als Transitland und der Reform des ukrainischen Energiemarktes (Ausbau des Erdgasnetzes, Schaffung eines angemessenen rechtlichen Rahmens für den Strommarkt, Steigerung der Energieeffizienz in der Ukraine als Mittel zur Verringerung der Abhängigkeit von Energieeinfuhren usw.).

Daarbij zal worden gekeken naar kwesties die verband houden met het belang van Oekraïne als doorvoerland en met de hervorming van de Oekraïense energiemarkt, zoals de modernisering van zijn gasnet, de vaststelling van een passend regelgevingskader voor de elektriciteitsmarkt en het optrekken van de energie-efficiëntie in Oekraïne als middel om de invoerafhankelijkheid van het land te beperken.


Die EU und die Ukraine arbeiten weiterhin zusammen, um die Möglichkeiten und die Vorteile für die Unternehmen in der EU und der Ukraine im Rahmen der DCFTA sicherzustellen.“

De EU en Oekraïne blijven zich ervoor inspannen om de door de diepe en brede vrijhandelsruimte geboden kansen en voordelen voor de bedrijven in de EU en Oekraïne te garanderen".


Es ersetzt das Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen der EU und der Ukraine als rechtliche Grundlage und rechtlichen Rahmen für die Beziehungen zwischen der EU und der Ukraine.

De overeenkomst vervangt de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Oekraïne als de rechtsgrondslag en het rechtskader voor de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne.


Es ersetzt das Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen der EU und der Ukraine als rechtliche Grundlage und rechtlichen Rahmen für die Beziehungen zwischen der EU und der Ukraine.

De overeenkomst vervangt de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Oekraïne als de rechtsgrondslag en het rechtskader voor de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Konsultationen mit der ukrainischen Seite und im Rahmen der allgemeinen Anstrengungen zur Umsetzung des Friedensprozesses in der Ukraine hat die Kommission dem Rat vorgeschlagen, die vorläufige Anwendung der Handelsbestimmungen des Assoziierungsabkommens zwischen der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Ukraine andererseits (im Folgenden „Assoziierungsabkommen“) (Titel IV) bis zum 31. Dezember 2015 zu verschieben und gleichzeitig die Anwendung der autonomen Handels ...[+++]

Na overleg met Oekraïne en in het kader van de totaliteit van de inspanningen voor de tenuitvoerlegging van het vredesproces in Oekraïne heeft de Commissie de Raad voorgesteld de voorlopige toepassing van de handelsbepalingen van de Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, („de associatieovereenkomst”) (titel IV) uit te stellen tot 31 december 2015, en tegelijkertijd de toepassing van de autonome handelsmaatregelen van de Unie ten behoeve van Oekraïne voort te zetten.


E. in der Erwägung, dass am 21. Februar 2011 zwei Strafverfahren gegen Julija Tymoschenko in einem Verfahren verbunden wurden, in dem sie beschuldigt wird, Gelder aus dem Verkauf von Treibhausgas-Emissionsberechtigungen im Rahmen des Kyoto-Protokolls veruntreut und 67 Millionen ukrainische Hrywnja (knapp 6 Millionen Euro) unterschlagen zu haben, indem dieser Betrag aus dem Staatshaushalt der Ukraine im Rahmen einer Staatsgarantie gegenüber der Regierung Österreichs für den Kauf und die Einfuhr von 1 000 Fahrzeugen des Typs Opel Comb ...[+++]

E. overwegende dat op 21 februari 2011 twee strafrechtelijke procedures tegen Yulia Tymoshenko zijn samengevoegd in één zaak waarin zij wordt beschuldigd van het verduisteren van gelden afkomstig van de verkoop van rechten voor de uitstoot van broeikasgassen in het kader van het protocol van Kyoto, alsmede van het verduisteren van 67 miljoen UAH afkomstig van de Oekraïense staatsbegroting, bestemd voor een overheidsgarantie voor de Oostenrijkse regering in verband met de aankoop en invoer van 1000 auto's van het type Opel Combo, te gebruiken voor medische doeleinden in plattelandsgebieden ten tijde van haar premierschap,


4. erkennt an, dass die Ukraine und die Europäische Union die im Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (PKA) vorgesehenen Aufgaben erfolgreich durchgeführt und die durch diesen Rahmen geschaffenen Möglichkeiten genutzt haben; ist davon überzeugt, dass die Zusammenarbeit zwischen der Ukraine und der Europäischen Union und die Rolle, die die Ukraine in den gegenwärtigen europäischen Angelegenheiten spielt, einen neuen Rahmen für die Beziehungen erfordern, der weit über die im PKA eingegangenen Verpflichtungen hinausreicht;

4. erkent dat Oekraïne en de EU zich met succes hebben gekweten van de bij de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst (PSO) afgesproken taken en effectief gebruik hebben gemaakt van de door die formule geboden mogelijkheden; is ervan overtuigd dat het niveau van de samenwerking tussen Oekraïne en de EU en de rol die Oekraïne te vervullen heeft in de hedendaagse Europese verhoudingen nopen tot een nieuwe invulling van de betrekkingen, die de in het kader van de PSO aangegane verbintenissen verre te boven gaat;


4. erkennt an, dass die Ukraine und die EU die im Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (PKA) vorgesehenen Aufgaben erfolgreich durchgeführt und die durch diesen Rahmen geschaffenen Möglichkeiten genutzt haben; ist davon überzeugt, dass die Zusammenarbeit zwischen der Ukraine und der EU und die Rolle, die die Ukraine in den gegenwärtigen europäischen Angelegenheiten spielt, einen neuen Rahmen für die Beziehungen erfordern, der weit über die im PKA eingegangenen Verpflichtungen hinausreicht;

4. erkent dat Oekraïne en de EU zich met succes hebben gekweten van de bij de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst (PSO) afgesproken taken en effectief gebruik hebben gemaakt van de door die formule geboden mogelijkheden; is ervan overtuigd dat het niveau van de samenwerking tussen Oekraïne en de EU en de rol die Oekraïne te vervullen heeft in de hedendaagse Europese verhoudingen nopen tot een nieuwe invulling van de betrekkingen, die de in het kader van de PSO aangegane verbintenissen verre te boven gaat;


vertritt die Ansicht, dass die Ukraine aufgrund ihrer Größe, geografischen Lage, tief-verwurzelten historischen, kulturellen, wirtschaftlichen und sonstigen Verbindungen zu Mittel- und Westeuropa und zu Russland sowie in Anbetracht ihres Potentials, in wichtigen Bereichen zu einem immer wertvolleren Partner der EU zu werden, besonders bedeutende Aufgaben im Rahmen der Politik "Größeres Europa - Nachbarschaft" erhalten muss; befürwortet den Wunsch der Ukraine nach einer Integration in der EU sowie die derzeitige Schwerpunktsetzung des ...[+++]

is van mening dat Oekraïne wegens zijn omvang, geografische ligging, sterke historische, culturele, economische en andere banden met Midden- en West-Europa, alsmede met Rusland, en potentieel om op essentiële terreinen een steeds belangrijkere partner van de EU te worden, in het kader van het beleid van de EU betreffende de grotere Europese nabuurschap een bijzonder belangrijke rol moet worden toebedeeld; steunt de wens van Oekraïne om van de EU deel uit te maken en de momentele aandacht van de Raad en de Commissie om voor de voorber ...[+++]


10. betont weiterhin den Grundsatz, dass die technische Hilfe der Gemeinschaft, die entweder durch die Hilfsprogramme im Rahmen von Tacis oder durch Projekte im Rahmen von Tempus und "Demokratie” erfolgt, oder Finanzhilfe oder jegliche künftige Maßnahme den wirtschaftlichen Übergangsprozess in der Ukraine unterstützen und nicht für unnötige Beratungsgebühren und Studien vergeudet werden sollte;

10. benadrukt het principe dat communautaire technische bijstand, verleend via de TACIS-programma's of de TEMPUS- en Democracy-projecten, of macro-financiële bijstand, of welke toekomstige maatregel ook, toegevoegde waarde moet hebben voor het economische overgangsproces in Oekraïne en niet mag worden verspild aan onnodige honoraria voor consultancy of aan studies;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ukraine rahmen' ->

Date index: 2023-09-14
w