44. räumt ein, dass die Kommission bei der Beurteilung, ob die allgemeinen Fördervoraussetzungen für die Tätigung von Zahlungen an das Partnerland erfüllt wurden, im Einklang mit dem Grundsatz der Differenzierung und der dynamischen Herangehensweise an die Förderfähigkeit einen gewissen Spielraum hat; ist besorgt über die letztendliche Verwendung der übertragenen Mittel und den Mangel an Nachverfolgbarkeit, wenn die Mittel der Union im Rahmen der Haushaltsressourcen des Partnerlandes zusammengeführt werden;
44. erkent de bewegingsruimte van de Commissie bij de beoordeling of aan de algemene subsidiabiliteitsvoorwaarden is voldaan om betalingen te doen aan het partnerland, volgens het differentiatiebeginsel en de dynamische aanpak van subsidiabiliteit; is bezorgd over het uiteindelijke gebruik van de overgedragen middelen en het gebrek aan traceerbaarheid wanneer de middelen van de Unie opgaan in de begrotingsmiddelen van het partnerland;