Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen
Entwicklung des Einzelnen
Entwicklung des Individuums
Freiheit der Person
Grundfreiheiten
Grundrechte
Persönliche Entwicklung
Persönliche Freiheit
Persönlichkeitsentwicklung
Persönlichkeitsrecht
Recht des Einzelnen
Schädigung des Einzelnen
Zwischen einzelnen Arbeitsschichten kommunizieren
über jeden einzelnen Artikel

Traduction de «tätigkeitsberichten einzelnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen

elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen


Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]


zwischen einzelnen Arbeitsschichten kommunizieren

tussen ploegen communiceren


Händler, der als Vertragshändler eines einzelnen Herstellers auftritt

autodealer met een enkelvoudige franchise




gewichteter Emissionsgrenzwert für die einzelnen Brennstoffe

gewogen emissiegrenswaarde per brandstof


persönliche Entwicklung [ Entwicklung des Einzelnen | Entwicklung des Individuums | Persönlichkeitsentwicklung ]

persoonlijke ontwikkeling [ ontwikkeling van de persoonlijkheid | ontwikkeling van het individu ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
43. begrüßt die Initiative des Cedefop, in ihren jährlichen Tätigkeitsberichten für 2010 zu wichtigen operativen Tätigkeiten Arbeitsforschrittsbilder (sog. Gantt-Diagramme) vorzulegen; weist die Agenturen darauf hin, dass diese Diagramme prägnant die Zeit darstellen, die von den einzelnen Bediensteten für ein Projekt aufgewendet wurde, und einen ergebnisorientierten Ansatz fördern; ruft die Agenturen auf, ein Arbeitsfortschrittsbild zu einem Teil der Programmplanung jeder ihrer operativen Tätigkeiten zu machen;

43. is verheugd over het initiatief van CEDEFOP om Gantt-diagrammen voor de belangrijkste operationele activiteiten in zijn AAR voor 2010 beschikbaar te stellen; herinnert de agentschappen eraan dat deze diagrammen bondig weergeven hoeveel tijd een personeelslid aan een bepaald project heeft besteed en aansporen tot een meer resultaatgerichte benadering; verzoekt het agentschappen om in de programmering van elk van hun operationele activiteiten een Gannt-diagram op te nemen;


43. begrüßt die Initiative des Cedefop, in ihren jährlichen Tätigkeitsberichten für 2010 zu wichtigen operativen Tätigkeiten Arbeitsforschrittsbilder (sog. Gantt-Diagramme) vorzulegen; weist die Agenturen darauf hin, dass diese Diagramme prägnant die Zeit darstellen, die von den einzelnen Bediensteten für ein Projekt aufgewendet wurde, und einen ergebnisorientierten Ansatz fördern; ruft die Agenturen auf, ein Arbeitsfortschrittsbild zu einem Teil der Programmplanung jeder ihrer operativen Tätigkeiten zu machen;

43. is verheugd over het initiatief van CEDEFOP om Gantt-diagrammen voor de belangrijkste operationele activiteiten in zijn AAR voor 2010 beschikbaar te stellen; herinnert de agentschappen eraan dat deze diagrammen bondig weergeven hoeveel tijd een personeelslid aan een bepaald project heeft besteed en aansporen tot een meer resultaatgerichte benadering; verzoekt het agentschappen om in de programmering van elk van hun operationele activiteiten een Gannt-diagram op te nemen;


29. vermerkt darüber hinaus die Bemerkungen des Rechnungshofs zu den nachstehenden einzelnen jährlichen Tätigkeitsberichten:

29. wijst voorts op de opmerkingen van de Rekenkamer inzake de volgende afzonderlijke jaarlijkse activiteitenverslagen:


108. stellt mit großer Sorge fest, dass die Kontrollbehörden nur teilweise effizient arbeiten; ist tief besorgt über die Tatsache, dass die Prüfungsansätze der Prüfbehörden derart stark voneinander abweichen, dass die von diesen Behörden erzielten Ergebnisse nicht zusammengefasst werden können, um auf nationaler Ebene zu einem Gesamturteil für die einzelnen Fonds zu gelangen (Jahresbericht, Ziffer 4.41); fordert die Kommission auf, offenzulegen, wie sie die Informationen der Kontrollbehörden auswertet und wie sie Konsistenz gewährleisten wird, um dem Parlament in ihren jährlichen Tätigkeitsberichten ...[+++]

108. verneemt met grote zorg dat de controle-autoriteiten slechts ten dele effectief zijn; is ernstig bezorgd over het feit dat de controlemethoden van de controle-autoriteiten in dusdanige mate verschillen dat hun resultaten niet kunnen worden samengevoegd om per fonds op nationaal niveau tot een algemeen oordeel te komen (Jaarverslag, punt 4.41); vraagt de Commissie mee te delen hoe zij de informatie die zij ontvangt van de controle-autoriteiten consolideert en de samenhang verzekert, opdat zij betrouwbare informatie zou kunnen meedelen aan het Parlement in haar jaarlijkse activiteitsverslagen ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. vermerkt darüber hinaus die Bemerkungen des Rechnungshofs zu den nachstehenden einzelnen jährlichen Tätigkeitsberichten:

29. wijst voorts op de opmerkingen van de Rekenkamer inzake de volgende afzonderlijke jaarlijkse activiteitenverslagen:


Die Kommission liefert in den Jährlichen Tätigkeitsberichten der Generaldirektionen und in ihrem Synthesebericht eigene Bewertungen bezüglich der Fähigkeit der internen Kontrollsysteme, die Ordnungsmäßigkeit der Ausgaben in den einzelnen Politikbereichen zu gewährleisten.

De Commissie verstrekt in de jaarlijkse activiteitenverslagen van de directoraten-generaal en in het syntheseverslag haar eigen beoordelingen van het vermogen van de internecontrolesystemen om de regelmatigheid van uitgaven voor de verschillende beleidsterreinen te waarborgen.


Sie wird die Darstellung der in den einzelnen Politikbereichen bereits bestehenden Kontrollstrategien und die einschlägigen zusammenfassenden Übersichten in den Tätigkeitsberichten verbessern.

Zij zal meer aandacht schenken aan de presentatie van de bestaande controlestrategieën op elk beleidsterrein en de samenvattingen over de uitvoering ervan in de activiteitenverslagen verbeteren.


Dies erfolgt aufgrund einer Bewertung ihrer eigenen Umweltleistung durch die einzelnen Generaldirektionen; - einem erfahrenen Beamten in jeder Generaldirektion die Aufgabe übertragen sicherzustellen, daß die Vorschläge für politische Maßnahmen und Rechtsvorschriften der Umwelt Rechnung tragen sowie der Notwendigkeit, zu dauerhaften und umweltgerechten Entwicklungsmustern beizutragen; - ein Sonderreferat in der Generaldirektion Umweltschutz einrichten, das das Aktionsprogramm koordiniert und durchführt; - vom Umweltstandpunkt her einen Verhaltenskodex über die eigenen Maßnahmen ausarbeiten, insbesondere mit Bezug auf die Einkaufspoliti ...[+++]

De beoordeling wordt uitgevoerd aan de hand van een door ieder directoraat-generaal uitgevoerde evaluatie van het eigen milieugedrag - in elk directoraat-generaal wordt een hogere ambtenaar belast met de taak ervoor te zorgen dat bij beleids- en wetgevingsvoorstellen rekening wordt gehouden met het milieu en met de noodzaak bij te dragen aan een duurzame ontwikkeling - binnen het Directoraat-generaal Milieu wordt een speciale eenheid opgericht voor de coördinatie en uitvoering van het actieprogramma - er wordt een gedragscode opgesteld voor het milieugedrag van de Commissie, met name met betrekking tot het aankoopbeleid, het voorkómen va ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tätigkeitsberichten einzelnen' ->

Date index: 2024-07-22
w