Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buchse für offene Schnittstellen
Den Frontbetrieb leiten
Einkommen aus Tätigkeiten
Entlohnung für Tätigkeiten im Haushalt
Hausfrauengehalt
Kundenseitige Tätigkeiten organisieren
Schnittstellen
Schnittstellen-Kontrollbaustein mit Wiederholungsmodus
Tätigkeiten im Bereich des Agrotourismus organisieren
Tätigkeiten im Bereich des Landtourismus organisieren
Tätigkeiten von Lebensmittelbetrieben planen
Tätigkeiten von Nahrungsmittelbetrieben planen

Vertaling van "tätigkeiten schnittstellen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
als Dienstleistungen gelten insbesondere:a)gewerbliche Tätigkeiten,b)kaufmännische Tätigkeiten,c)handwerkliche Tätigkeiten,d)freiberufliche Tätigkeiten

diensten omvatten met name werkzaamheden:a) van industriële aard,b) van commerciële aard,c) van het ambacht,d) van de vrije beroepen




kundenseitige Tätigkeiten organisieren | den Frontbetrieb leiten | Tätigkeiten gegenüber Kundinnen und Kunden organisieren

bij de klantenservice werken | de receptie aansturen | reserveringen beheren


Tätigkeiten im Bereich des Agrotourismus organisieren | Tätigkeiten im Bereich des Landtourismus organisieren

agrotoeristische activiteiten beheren


Tätigkeiten von Lebensmittelbetrieben planen | Tätigkeiten von Nahrungsmittelbetrieben planen

productiewerkzaamheden voor levensmiddelenfabrieken plannen


Schnittstellen-Kontrollbaustein mit Wiederholungsmodus

koppeleenheid met hergenereer-functie


Buchse für offene Schnittstellen

aansluitbus met interface


Hausfrauengehalt [ Entlohnung für Tätigkeiten im Haushalt ]

huishoudloon [ inkomen voor de huisvrouw ]


allgemeines Verzeichnis der wirtschaftlichen Tätigkeiten

algemene systematische bedrijfsindeling


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Standpunkt: Zurkenntnisnahme des Berichts des Generalsekretärs, Bereitstellung von Informationen zu relevanten laufenden Tätigkeiten und Entwicklungen, Aufforderung zu weiteren Arbeiten an der Bewertung von Schnittstellen zwischen Zollvorschriften und Eisenbahnbeförderungsvorschriften, Unterstützung der Einsetzung einer Arbeitsgruppe von Rechtsexperten oder alternativer Regelungen für die Koordinierung innerhalb bestehender OTIF-Gremien in Bezug auf Zollfragen und die Digitalisierung von Frachtbeförderungsdokumenten.

Standpunt: neem nota van het verslag van de secretaris-generaal, verstrek informatie over relevante lopende activiteiten en ontwikkelingen, moedig verdere werkzaamheden met betrekking tot de beoordeling van raakvlakken tussen douaneregels en regels inzake spoorwegvervoer aan en steun de oprichting van een werkgroep van juridische deskundigen of alternatieve coördinatieregelingen binnen de bestaande organen van de OTIF met betrekking tot douanekwesties en de digitalisering van vrachtvervoersdocumenten.


Zwar fallen Entscheidungen über Inhalt, Umfang und Durchführung militärischer Einsätze und Übungen, die im Rahmen der operationellen Flugsicherung erfolgen, nicht in den Zuständigkeitsbereich der Union, doch ist es im Interesse der Sicherheit und beiderseitigen Effizienz wichtig, die Schnittstellen zwischen diesen Tätigkeiten und den dieser Verordnung unterliegenden Tätigkeiten abzudecken.

Beslissingen omtrent de inhoud, de omvang of de uitvoering van militaire operaties en opleidingen in het kader van de operationele luchtverkeersregeling vallen niet onder de bevoegdheid van de Unie, maar vanuit het oogpunt van veiligheid en efficiëntie is het belangrijk dat de interfaces tussen deze operaties en die welke onder deze verordening vallen, wel onder de bevoegdheid van de Unie vallen.


Dabei richtet es förmliche Schnittstellen zu allen relevanten Beteiligten ein, um in der Lage zu sein, die von seinen Tätigkeiten ausgehenden Luftfahrtrisiken zu ermitteln, zu bewerten und sie in angemessener Weise zu beherrschen.

Daarbij stelt het formele interfaces vast met alle relevante belanghebbenden, teneinde de gevaren van zijn activiteiten voor de luchtvaartveiligheid te identificeren en te evalueren en de bijbehorende risico’s op passende wijze te beheren.


(2) Um die betriebliche Interkonnektivität zwischen funktionalen Luftraumblöcken zu erleichtern, richtet der Netzmanager in enger Zusammenarbeit mit allen funktionalen Luftraumblöcken harmonisierte Verfahren und Schnittstellen ein, einschließlich Änderungen in Aspekten, die mit Tätigkeiten des Netzmanagers zusammenhängen.

2. Om de operationele interconnectiviteit tussen functionele luchtruimblokken te vergemakkelijken, stelt de netwerkbeheerder, in nauwe samenwerking met alle functionele luchtruimblokken, geharmoniseerde processen, procedures en interfaces vast, inclusief wijzigingen van aspecten die verband houden met de activiteiten van de netwerkbeheerder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bereichsübergreifende Tätigkeiten und Schnittstellen mit dem Rahmenprogramm Horizont 2020

Horizontale activiteiten en koppelingen met het Horizon 2020-kaderprogramma


1. Zur Erreichung der Ziele gemäß Artikel 5 enthalten maritime Raumordnungspläne zumindest Kartendarstellungen der Meeresgewässer und der Schnittstellen zwischen land- und seegestützten Tätigkeiten, in denen die tatsächliche und potenzielle räumliche und zeitliche Verteilung aller relevanten Nutzungszwecke und menschlichen Tätigkeiten verzeichnet ist.

1. Om de in artikel 5 genoemde doelstellingen te verwezenlijken bevatten maritieme ruimtelijkeordeningsplannen ten minste een kaart van de mariene wateren en het raakvlak tussen land en zee waarop de feitelijke en potentiële verspreiding in ruimte en tijd van alle relevante gebruiksvormen en menselijke activiteiten aangegeven zijn.


(22a) Die Bewirtschaftung der Schnittstellen zwischen land- und seegestützten Tätigkeiten betrifft verschiedene Entscheidungsebenen, und die Art und die Dimension des integrierten Küstenzonenmanagements und der maritimen Raumordnung sollen zur Integration dieser verschiedenen Entscheidungsebenen führen.

(22 bis) Bij het beheer van het raakvlak tussen land en zee zijn verschillende bestuurslagen betrokken en de aard en omvang van het geïntegreerd kustbeheer en de maritieme ruimtelijke ordening moeten leiden tot de integratie van die bestuurslagen.


Die gemeinsame und kohärente Anwendung von maritimen Raumordnungsplänen und Strategien zum integrierten Küstenzonenmanagement wird die Planung und Bewirtschaftung der Schnittstellen zwischen land- und seegestützten Tätigkeiten verbessern.

De gezamenlijke en coherente toepassing van maritieme ruimtelijkeordeningsplannen en geïntegreerde kustbeheerstrategieën zal leiden tot betere planning en beter beheer op het raakvlak tussen land en zee.


Zudem sollten in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie die Gebiete in äußerster Randlage einbezogen werden, da ihre Wirtschaft in hohem Maße von den Schnittstellen zwischen land- und seegestützten Tätigkeiten und der optimalen Nutzung ihres Meeresraums abhängt.

De ultraperifere gebieden moeten ook in het toepassingsgebied van deze verordening worden opgenomen, aangezien hun economie in hoge mate afhankelijk is van het raakvlak tussen land en zee en van een optimaal gebruik van hun maritieme ruimte.


Die gemeinsame, gekoppelte und kohärente Anwendung von strategischen maritimen Raumordnungsplänen und Strategien zum integrierten Küstenzonenmanagement wird die Planung und Bewirtschaftung der Schnittstellen zwischen land- und seegestützten Tätigkeiten verbessern sowie zur Rationalisierung der Nutzung und des Schutzes des Meeres beitragen.

De gezamenlijke, gecombineerde en coherente toepassing van strategische maritieme ruimtelijkeordeningsplannen en geïntegreerde kustbeheerstrategieën zal leiden tot betere planning en beter beheer op het raakvlak tussen land en zee en bijdragen aan een rationelere exploitatie en bescherming van de zee.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tätigkeiten schnittstellen' ->

Date index: 2022-04-02
w