Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tätigkeit investoren sollte weder " (Duits → Nederlands) :

(43) Diese Richtlinie sollte weder für Aufträge gelten, die die Ausübung einer der von dieser Richtlinie erfassten Tätigkeiten ermöglichen sollen, noch für Wettbewerbe zur Ausübung einer solchen Tätigkeit, wenn diese Tätigkeit in dem Mitgliedstaat, in dem sie ausgeübt wird, auf Märkten ohne Zugangsbeschränkungen dem direkten Wettbewerb ausgesetzt ist.

(43) Deze richtlijn dient niet van toepassing te zijn op opdrachten voor onder deze richtlijn vallende activiteiten noch op prijsvragen die worden georganiseerd met het oog op de uitoefening van een dergelijke activiteit, indien de activiteit in de lidstaat waar deze plaatsvindt, rechtstreeks concurrentie wordt aangedaan op markten waartoe de toegang niet beperkt is.


Da die Bedingung des freien Zugangs zum Markt als erfüllt gilt, sollte die Richtlinie 2004/17/EG weder gelten, wenn Auftraggeber Aufträge vergeben, die die Erbringung der in Erwägungsgrund 24 Buchstaben a bis h aufgeführten Dienste in Schweden ermöglichen sollen, noch wenn ein Wettbewerb für die Ausübung einer solchen Tätigkeit in Schweden durchgeführt wird.

Aangezien geacht wordt te zijn voldaan aan de voorwaarde van een niet-beperkte toegang tot de markt, hoeft Richtlijn 2004/17/EG niet van toepassing te zijn wanneer aanbestedende diensten opdrachten plaatsen voor het verrichten in Zweden van de in overweging 24, onder a) tot en met g), vermelde diensten, of wanneer zij prijsvragen organiseren om daar een dergelijke activiteit te verrichten.


(40) Die vorliegende Richtlinie sollte weder für Aufträge gelten, die die Ausübung einer der in Artikel 3 bis 7 genannten Tätigkeiten ermöglichen sollen, noch für Wettbewerbe zur Ausübung einer solchen Tätigkeit, wenn diese Tätigkeit in dem Mitgliedstaat, in dem sie ausgeübt wird, auf Märkten ohne Zugangsbeschränkungen dem direkten Wettbewerb ausgesetzt ist.

(40) Deze richtlijn dient niet van toepassing te zijn op contracten betreffende in de artikelen 3 tot en met 7 bedoelde activiteiten noch op prijsvragen georganiseerd om een dergelijke activiteit voort te zetten indien de activiteit in de lidstaat waar zij wordt uitgeoefend rechtstreeks blootstaat aan mededinging op markten waar de toegang niet beperkt is.


(40) Die vorliegende Richtlinie sollte weder für Aufträge gelten, die die Ausübung einer der in Artikel 3 bis 7 genannten Tätigkeiten ermöglichen sollen, noch für Wettbewerbe zur Ausübung einer solchen Tätigkeit, wenn diese Tätigkeit in dem Mitgliedstaat, in dem sie ausgeübt wird, auf Märkten ohne Zugangsbeschränkungen dem direkten Wettbewerb ausgesetzt ist.

(40) Deze richtlijn dient niet van toepassing te zijn op contracten betreffende in de artikelen 3 tot en met 7 bedoelde activiteiten noch op prijsvragen georganiseerd om een dergelijke activiteit voort te zetten indien de activiteit in de lidstaat waar zij wordt uitgeoefend rechtstreeks blootstaat aan mededinging op markten waar de toegang niet beperkt is.


(39) Die vorliegende Richtlinie sollte weder für Aufträge gelten, die die Ausübung einer der in Artikel 3 bis 7 genannten Tätigkeiten ermöglichen sollen, noch für Wettbewerbe zur Ausübung einer solchen Tätigkeit, wenn diese Tätigkeit in dem Mitgliedstaat, in dem sie ausgeübt wird, auf Märkten ohne Zugangsbeschränkungen dem direkten Wettbewerb ausgesetzt ist.

(39) Deze richtlijn dient niet van toepassing te zijn op contracten betreffende in de artikelen 3 tot en met 7 bedoelde activiteiten noch op prijsvragen georganiseerd om een dergelijke activiteit voort te zetten indien de activiteit in de lidstaat waar zij wordt uitgeoefend rechtstreeks blootstaat aan mededinging op markten waar de toegang niet beperkt is.


(15) Die vorliegende Richtlinie sollte weder für Aufträge gelten, die die Ausübung einer der in Artikel 3 bis 6 genannten Tätigkeiten ermöglichen sollen, noch für Wettbewerbe zur Durchführung einer solchen Tätigkeit, wenn diese Tätigkeit in dem Mitgliedstaat, in dem sie ausgeübt wird, auf Märkten ohne Zugangsbeschränkungen dem direkten Wettbewerb ausgesetzt ist.

(15) Deze richtlijn dient niet van toepassing te zijn op de in de artikelen 3 tot en met 6 van deze richtlijn bedoelde opdrachten voor een dienstverlening noch op prijsvragen georganiseerd om een dergelijke activiteit voort te zetten indien de activiteit in de lidstaat waar zij wordt uitgeoefend direct blootstaat aan de mededinging op markten waar de toegang niet beperkt is.


Schließlich sollte das Parlament sicherstellen, dass die Tätigkeit von Europol weiterhin von den Mitgliedstaaten finanziert wird und dass weder operationelle noch Verwaltungsausgaben aus dem Gemeinschaftshaushalt bestritten werden, solange Europol weiterhin ein Instrument der Regierungszusammenarbeit ist.

Tot slot dient het Parlement ervoor te zorgen dat de activiteiten van Europol evenals voorheen door de lidstaten worden gefinancierd en niet via beleidskredieten of administratieve uitgaven van de communautaire begroting, zolang Europol een instrument van intergouvernementele samenwerking blijft.


Dieser Rahmen sollte sich auf ausländische Direktinvestitionen unter Ausschluß kurzfristiger Kapitalbewegungen konzentrieren und muß die richtigen Voraussetzungen dafür schaffen, daß internationale Investitionen die nachhaltige Entwicklung fördern, und die Fähigkeit der Gastländer erhalten, die Tätigkeit von Investoren in ihrem Hoheitsgebiet im Einklang mit den WTO-Grundprinzipien zu regulieren, und zwar auch unter Berücksichtigung der Anliegen der Bürgergesellschaft einschließlich der Anliege ...[+++]

Zo'n kader moet specifiek gericht zijn op de directe buitenlandse investeringen, met uitsluiting van kortlopende kapitaalbewegingen, en moet de juiste voorwaarden scheppen om de internationale investeringen te laten bijdragen tot een duurzame ontwikkeling, en het gastland de mogelijkheid laten om de activiteiten van investeerders op zijn grondgebied te reglementeren, in overeenstemming met de fundamentele WTO-beginselen, mede rekening houdend met de door de civiele samenleving geuite wensen, waaronder wensen inzake de aansprakelijkheid van investeerders.


Die Tätigkeit eines Investoren sollte weder durch auf örtlicher und regionaler Ebene ungleich angewandte innerstaatliche Vorschriften noch durch den Mißbrauch von Antitrustrechtsvorschriften behindert werden, und über Investitionszuschüsse und andere Anreize sollte nachgedacht werden, um ihre übermäßige Verwendung zu vermeiden.

De verrichtingen van investeerders mogen noch worden gehinderd door op lokaal en regionaal niveau ongelijk toegepaste binnenlandse voorschriften noch door misbruik van anti-trustwetgeving, voorts moeten investeringssubsidies en andere stimulansen aan een onderzoek worden onderworpen om overdreven gebruikmaking hiervan te voorkomen.


Diese Richtlinie sollte weder für Aufträge gelten, die die Ausübung einer der von dieser Richtlinie erfassten Tätigkeiten ermöglichen sollen, noch für Wettbewerbe zur Ausübung einer solchen Tätigkeit, wenn diese Tätigkeit in dem Mitgliedstaat, in dem sie ausgeübt wird, auf Märkten ohne Zugangsbeschränkungen dem direkten Wettbewerb ausgesetzt ist.

Deze richtlijn dient niet van toepassing te zijn op opdrachten voor onder deze richtlijn vallende activiteiten noch op prijsvragen die worden georganiseerd met het oog op de uitoefening van een dergelijke activiteit, indien de activiteit in de lidstaat waar deze plaatsvindt, rechtstreeks concurrentie wordt aangedaan op markten waartoe de toegang niet beperkt is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tätigkeit investoren sollte weder' ->

Date index: 2022-11-09
w