16. hebt hervor, dass es unter anderem deshalb ausgesprochen wichtig ist, die in einem einheitlichen europäischen Rahmen erfolgende Ausbildung und Qualifizierung der im Bereich des Sports beruflich tätigen Spezialisten (Schiedsrichter, Trainer) gegenseitig anzuerkennen, weil dies langfristig zu einer Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit beiträgt, wodurch auch wesentliche Einnahmeausfälle verhindert werden können;
16. benadrukt dat de wederzijdse erkenning van opleidingen en beroepskwalificaties in Europees verband voor beroepsmensen die als specialist werkzaam zijn in de sportsector (scheidsrechters, trainers) van groot belang is, omdat dit op lange termijn bijdraagt tot de verbetering van de concurrentiepositie, waarmee tevens voorkomen kan worden dat er een grote terugval in inkomsten plaatsvindt