– in der Erwägung, dass bei der Lösung dieser Schwierigkeiten die eigentlichen Ursachen für diese Situation angegangen werden müssen, nämlich die Anwesenheit illegaler Einwanderer und Asylbewerber in unmittelbarer Nachbarschaft zum Ärmelkanal-Tunnel, die täglich und in großer Zahl versuchen, durch den Tunnel in das Vereinigte Königreich zu gelangen, und das Fehlen einer angemessenen Reaktion,
- overwegende dat voor de oplossing van deze problemen de werkelijke oorzaken van deze situatie moeten worden aangepakt, te weten de aanwezigheid van illegalen en asielzoekers in de nabijheid van de Kanaaltunnel, die dagelijks en in grote aantallen trachten de tunnel door te trekken om het Verenigd Koninkrijk te bereiken, alsmede het uitblijven van een passend antwoord,