Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tun hätten würde » (Allemand → Néerlandais) :

Zuerst wurde dieses Land immer gefeiert als das Vorzeigeland und das Musterbeispiel für neue Mitglieder der Union, obwohl man damals extrem falsche Politiken zugelassen und gefördert hat, die dazu geführt haben, dass wir es mit enormen Blasen im Immobiliensektor zu tun hatten, dass man das Bankwesen sich verselbständigen hat lassen und dass man auch im Steuerbereich nicht darauf geachtet hat, dass es dort nicht zu einem Dumpingwettbewerb kommt.

Aanvankelijk werd dit land telkens weer geprezen als modelland, als schoolvoorbeeld voor nieuwe lidstaten van de Unie, hoewel men destijds een volledig averechts beleid door de vingers gezien en in de hand gewerkt heeft dat ertoe heeft geleid dat in de vastgoedsector een enorme zeepbel is ontstaan, dat het bankwezen een eigen leven is gaan leiden en dat men op belastinggebied te weinig heeft gedaan om een dumpingbeleid te voorkomen.


– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar! Wenn wir es mit einem weniger wichtigen Problem zu tun hätten, würde ich verstehen, dass eine einfache Empfehlung zum Austausch bewährter Praktiken und zur Einbeziehung von effizienteren Informationen die Angelegenheit klären könnte.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, wanneer we het hier met een minder belangrijk probleem van doen hadden dan zou ik begrijpen dat een eenvoudige aanbeveling dat het uitwisselen van goede praktijken en een doeltreffendere informatie ten inhoud heeft het probleem zou kunnen oplossen.


Ich würde noch weiter gehen und behaupten, dass alle, die etwas, und mag es auch noch so wenig sein, mit der Arbeit des Petitionsausschusses zu tun hatten, bemerkt haben, dass es sich in unserem Parlament um eine Art "Aschenputtel" handelt.

Sterker nog, wie zich maar enigszins verdiept in het werk van de Commissie verzoekschriften, kan zien dat zij een soort Assepoester is in ons Parlement en dat de ten principale bevoegde commissie vaak niet reageert op de verzoeken van de Commissie verzoekschriften.


In der Vergangenheit wurde die Klausel bezüglich der nationalen Interessen im Fall der öffentlichen Armeemandate, die eindeutig nichts mit der Qualität der geleisteten Sicherheit zu tun hatten, ebenfalls missbraucht.

In het verleden is bij overheidscontracten voor defensie vaak misbruik gemaakt van de clausule inzake nationale belangen, terwijl die contracten daar niets mee te maken hadden.


Das Frustrierendste daran war, dass wir es mit einem Thema zu tun hatten, das den Unionsbürgern sehr am Herzen lag und das vom Rat und natürlich vom Europäischen Parlament, aber auch von der Kommission unterstützt wurde, doch trotzdem hatten wir Schwierigkeiten damit, diesen Vorschlag voranzubringen.

In mijn ogen was het meest frustrerende het feit dat deze kwestie de burgers van Europa zeer na aan het hart lag en dat zij gesteund werd door de Raad en uiteraard het Europees Parlement, maar ook door de Commissie, en dat we toch nog problemen hadden om vorderingen te maken met dit voorstel.




D'autres ont cherché : tun hatten     zuerst wurde     tun hätten     tun hätten würde     ich würde     der vergangenheit wurde     kommission unterstützt wurde     tun hätten würde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tun hätten würde' ->

Date index: 2025-07-01
w