Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsrecht
Gemeinschaftliche Einrichtungen
Kollektivarbeitsrecht
Kollektive Beschäftigungserlaubnis
Kollektive Einrichtungen
Kollektive Güter
Kollektive Schuldenregelung
Kollektive Unterbringung
Kollektives Arbeitsabkommen
Kollektives Arbeitsrecht
öffentliche Güter
öffentliche Güter und Dienstleistungen

Traduction de «trägt kollektive » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dienstwohnung, deren Kosten das Organ trägt

door de instelling ter beschikking gestelde dienstwoning


Schenkung,bei der der Begünstigte die Schenkungssteuer trägt

gift vrij van schenkingsrecht


beschließen,daß jede Partei ihre eigenen Kosten trägt,wenn ein außergewöhnlicher Grund gegeben ist

beslissen dat elke partij wegens bijzondere redenen haar eigen kosten zal dragen


Gemeinschaftliche Einrichtungen | Kollektive Einrichtungen

Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten


Kollektive Unterbringung

Collective opvang | Gemeenschappelijke opvang


kollektive Schuldenregelung

collectieve schuldenregeling


kollektive Beschäftigungserlaubnis

gemeenschappelijke arbeidsvergunning


kollektives Arbeitsabkommen

collectieve arbeidsovereenkomst


Kollektivarbeitsrecht | Arbeitsrecht | kollektives Arbeitsrecht

arbeidswetgeving | arbeidsrecht | arbeidsregelgeving


öffentliche Güter [ kollektive Güter | öffentliche Güter und Dienstleistungen ]

collectieve goederen [ collectieve goederen en diensten | openbare goederen | publieke goederen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insbesondere trägt die Möglichkeit der Bestellung von Vertretern dazu bei, dass die Mitglieder angemessen und wirksam an dem Entscheidungsfindungsprozess mitwirken, und bietet den Rechtsinhabern eine echte Gelegenheit, sich unabhängig von dem Mitgliedstaat, in dem eine Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung ansässig ist, frei für eine Organisation zu entscheiden.

Met name de aanwijzing van gevolmachtigden draagt bij tot de passende en doeltreffende deelname van de leden aan het besluitvormingsproces en stelt de rechthebbenden werkelijk in de gelegenheid een collectieve beheerorganisatie naar keuze te kiezen, ongeacht de lidstaat van vestiging van de organisatie.


Insbesondere trägt die Möglichkeit der Bestellung von Vertretern dazu bei, dass die Mitglieder angemessen und wirksam an dem Entscheidungsfindungsprozess mitwirken, und bietet den Rechtsinhabern eine echte Gelegenheit, sich unabhängig von dem Mitgliedstaat, in dem eine Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung ansässig ist, frei für eine Organisation zu entscheiden.

Met name de aanwijzing van gevolmachtigden draagt bij tot de passende en doeltreffende deelname van de leden aan het besluitvormingsproces en stelt de rechthebbenden werkelijk in de gelegenheid een collectieve beheersorganisatie naar keuze te kiezen, ongeacht de lidstaat van vestiging van de organisatie.


Insbesondere trägt die Möglichkeit der Bestellung von Vertretern dazu bei, dass die Mitglieder angemessen und wirksam an dem Entscheidungsfindungsprozess mitwirken, und bietet den Rechtsinhabern eine echte Gelegenheit, sich unabhängig von dem Mitgliedstaat, in dem eine Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung ansässig ist, frei für eine Organisation zu entscheiden.

Met name de aanwijzing van gevolmachtigden draagt bij tot de passende en doeltreffende deelname van de leden aan het besluitvormingsproces en stelt de rechthebbenden werkelijk in de gelegenheid een collectieve beheerorganisatie naar keuze te kiezen, ongeacht de lidstaat van vestiging van de organisatie.


Die internationale Gemeinschaft mit den Vereinten Nationen im Mittelpunkt trägt eine kollektive Verantwortung dafür, diese Praktiken zu sanktionieren und den Konflikt zu beenden.

De internationale gemeenschap, waarvan de VN het hart vormt, moet collectief deze daden bestraffen en een einde maken aan dit conflict.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitglieder des Hofes agieren als Berichterstatter für punktuelle Themen, als Mitglieder von Prüfungsgruppen sowie als Mitglieder des Kollegiums, das die kollektive Verantwortung für die Entwicklung des Hofes trägt.

De leden van de Rekenkamer treden op als rapporteur voor specifieke opdrachten, zijn werkzaam in controlegroepen en zijn lid van het college dat collectief verantwoordelijk is voor de evolutie van de Rekenkamer.


5. stellt fest, dass der Begriff des „Chief Operating Decision Maker“ als auf die Funktion bezogen verstanden werden und somit bedeuten könnte, dass der Vorstand, wie im EU-Recht geregelt ist, kollektive Verantwortung trägt;

5. stelt vast dat het concept "chief operating decision maker" kan worden beschouwd als een functie, en als zodanig aansluit bij de gedachte dat een bestuur collectief verantwoordelijk is, zoals neergelegd in de Europese wetgeving;


Dies ergibt sich für mich aus der Tatsache, dass das EZB-Direktorium als Kollegium handelt und die kollektive Ver­antwortung für die ordnungsgemäße Wahrnehmung der laufenden Geschäfte trägt (Artikel 11.6 des Statuts).

Dat is voor mij gelegen in het feit dat het bestuur van de ECB als regeringslichaam handelt en collectief verantwoordelijk is voor het vervullen van de lopende opdrachten volgens de voorschriften (artikel 11, lid 6 van het statuut).


Das kollektive System in Dänemark, das allen dieselben Rechte einräumt, trägt an sich schon zur Gleichstellung bei.

Het universele systeem van Denemarken, dat gelijke rechten garandeert voor iedereen, verhoogt op zichzelf de gelijkheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trägt kollektive' ->

Date index: 2021-12-07
w