Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3-FK-Träger
3-Flugkörper-Träger
Beurteilung eines Projektes
Bewertung eines Projektes
CD-ROM
DVD-ROM
Drei-FK-Träger
Drei-Flugkörper-Träger
Haushaltsbefugnis
Haushaltsbehörde
I-Regelträger
Kostenrahmen für künstlerische Projekte entwickeln
Künstlern Projekte vorschlagen
Normale I Träger
Optical Disc
Optische Platte
Optischer Datenträger
Optischer Träger
Profile und Träger
Programmanalyse
Projektanalyse
Projekte zum Schutz von Wildtieren
Schmale I-Träger
Träger
Träger der Haushaltsbefugnisse
Wildlife-Projekte
Wildtier-Projekte

Vertaling van "träger projekts " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
3-FK-Träger | 3-Flugkörper-Träger | Drei-FK-Träger | Drei-Flugkörper-Träger

driepoot


Formstahl und Träger, Profilstahl und Träger | Profile und Träger

profielen en balken | profielijzer | profielstaal | staal voor constructiedoeleinden


Wildlife-Projekte | Projekte zum Schutz von Wildtieren | Wildtier-Projekte

wildlifeprojecten | projecten over dieren in het wild | projecten over wilde planten en dieren


I-Regelträger | normale I Träger | schmale I-Träger

I-balkprofielen


Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]




optischer Datenträger [ CD-ROM | DVD-ROM | Optical Disc | optische Platte | optischer Träger ]

optische informatiedrager [ CD-ROM | digitale optische schijf | optische schijf ]


Haushaltsbefugnis [ Haushaltsbehörde | Träger der Haushaltsbefugnisse ]

begrotingsbevoegdheid [ begrotingsautoriteit ]


Kostenrahmen für künstlerische Projekte entwickeln

artistieke projectbegrotingen opstellen | artistieke projectbudgetten opstellen


Künstlern Projekte vorschlagen

projecten aan artiesten voorstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Projektgruppe 2: das Bahnhofsviertel und das Zentrum für religiöse Kunst; Projekt: Bahnhofsviertel (Abschnitt DGPL); Träger: Stadt Mons; Basisartikel: 63.11.12; Ausgabenfeststellungskredite: 98.855,24 EUR; Kodifizierung des Projekts: E CV 1 303000 1129 I; Bezeichnung: Mons, Wachstumspol: "Objectif 2015".

Portefeuille 2 : "Le quartier de la gare et le centre d'Arts religieux"; Project: « Le quartier de la gare » (luik DGPL); Operator: Stad Bergen; Basisallocatie: 63.11.12; Vereffeningskredieten: 98.855,24 EUR; Codificatie van het project: E CV 1 303000 1129 I; Titel: « Mons, pôle de croissance » : « OBJECTIF 2015.


Projektgruppe 2: das Bahnhofsviertel und das Zentrum für religiöse Kunst; Projekt: Kongresszentrum; Träger: Gemeinde Mons; Basisartikel: 63.11.12; Ausgabenfeststellungskredite: 2.637.694,33 EUR; Kodifizierung des Projekts: E CV 1 303000 1118 I; Bezeichnung: Mons, Wachstumspol: "Objectif 2015".

Portefeuille 2 : "Le quartier de la gare et le centre d'Arts religieux"; Project: Le Centre de Congrès; Operator: Gemeente Bergen; Basisallocatie: 63.11.12; Vereffeningskredieten: 2.637.694,33 EUR; Codificatie van het project: E CV 1 303000 1118 I; Titel: « Mons, pôle de croissance » : « OBJECTIF 2015.


Projektgruppe 2: das Bahnhofsviertel und das Zentrum für religiöse Kunst; Projekt: Die Kapelle des ehemaligen Ursulinenklosters (FG) - Arbeiten; Träger: Stadt Mons; Basisartikel: 43.01.01; Verpflichtungsermächtigungen: 41.320,69 EUR); Kodifizierung des Projekts: E CV 1 303000 2659 A, Beschließt : Artikel 1 - Es werden Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von 42.000 EUR vom Programm 01 des Organisationsbereichs 34 auf das Programm 01 des Organisationsbereichs 34 übertragen.

Portefeuille 2 : "Le quartier de la gare et le centre d'Arts religieux"; Project : "La chapelle de l'ancien couvent des Ursulines" (FG) - Werken; Operator : Stad Bergen; Basisallocatie : 43.01.01; Vastleggingskredieten : 41.320,69 EUR; Codificatie van het project : E CV 1 303000 2659 A, Besluit : Artikel 1. Er worden vastleggingskredieten ten belope van 42 duizend EUR overgedragen van programma 01 van organisatieafdeling 34 naar programma 01 van organisatieafdeling 34.


65. weist erneut darauf hin, dass die wirksame Umsetzung der Jugendgarantie und der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen ebenfalls dazu beitragen kann, die Arbeitsmarktchancen junger Menschen zu verbessern, indem Bildungsdefizite beseitigt und Qualifikationen angeboten werden, die auf dem nachhaltigen Arbeitsmarkt und in der nachhaltigen Wirtschaft gefragt sind, und dass dadurch wertvolle Berufserfahrung vermittelt und die Gründung erfolgreicher Unternehmen ermöglicht werden kann; weist darauf hin, dass dazu der tatsächliche Qualifikationsbedarf für junge Menschen und die Bereiche ermittelt werden müssen, in denen – wie im Fall der Sozialwirtschaft und der ökologischen Wirtschaft – in Zukunft tatsächlich Aussicht auf Beschäftigung b ...[+++]

65. herinnert eraan dat de efficiënte implementatie van de jongerengarantie en het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief kan helpen om de arbeidskansen van jongeren te verbeteren door onderwijstekorten op te vangen en vaardigheden aan te bieden die relevant zijn voor de behoeften van een duurzame arbeidsmarkt en economie, kan zorgen voor een waardevolle werkervaring en de oprichting van succesvolle ondernemingen kan vergemakkelijken; herinnert eraan dat het uit dit oogpunt noodzakelijk is om over te gaan tot een evaluatie van de reële arbeidsbehoeften van jongeren en van de sectoren waarin de werkgelegenheid zich ontwikkelt, zoals bijvoorbeeld de sociale economie en de groene economie, een evaluatie die vergezeld moet gaan van een voortdurend ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. in der Erwägung, dass mit der Jugendgarantie nur dann wirklich etwas erreicht werden kann, wenn die tatsächlichen Beschäftigungsbedürfnisse junger Menschen und die Bereiche ermittelt werden, in denen – wie im Fall der Sozialwirtschaft und der umweltverträglichen Wirtschaft – in Zukunft tatsächlich Aussicht auf Beschäftigung besteht, wobei parallel dazu nicht nur die einschlägigen Projekte, sondern auch die Träger der Projekte kontinuierlich und sorgfältig überwacht werden müssen und regelmäßig über den Fortschritt dieser Maßnahme zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit Bericht erstattet werden muss;

R. overwegende dat doeltreffende resultaten met betrekking tot de jongerengarantie alleen kunnen worden bereikt middels een evaluatie van de reële arbeidsbehoeften van jongeren en van de sectoren waarin de werkgelegenheid zich ontwikkelt, zoals bijvoorbeeld de sociale economie en de groene economie, een evaluatie die vergezeld moet gaan van een voortdurende en nauwgezette monitoring, niet alleen van de projecten maar ook van de bureaus die deze projecten aanbieden, waarbij periodieke rapporten worden opgesteld over de voortgangsstatus van de betreffende maatregel ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid;


(32b) Angesichts des schwierigen Zugangs kleiner Unternehmen zu Gemeinschaftsbeihilfen sollten der EMFF die Schaffung gemeinschaftlicher Projekte fördern und die technische Hilfe für die Träger solcher Projekte unterstützen.

(32 ter) Gezien het feit dat kleine ondernemingen moeilijk toegang hebben tot communautaire steun, moet het EFMZV het opzetten van collectieve projecten aanmoedigen en de initiatiefnemers van deze projecten technische bijstand verlenen.


Die Forscher des LUPA-Projekts haben erfolgreich einen genetischen Test entwickelt, um Träger der Genmutation zu ermitteln und so die Zucht mit diesen Tieren zu vermeiden, bei der potenziell infizierte Welpen geboren würden.

Onderzoekers van het LUPA-project hebben met succes een genetische test ontwikkeld om dragers van de genmutatie op te sporen teneinde te voorkomen dat fokhonden potentieel getroffen jongen voortbrengen.


2° der Entwicklungsstand der Durchführung des Aktionsplans und die Datenblätter in Bezug auf die Tätigkeiten der Projekte, deren Inhalt durch die Minister festgelegt wird und die u.a. den Ursprung des Projekts, die Zielsetzungen, die betroffene Personengruppe, die Träger und Partner, die Rolle der LEA, die Finanzierungsmodi, die Durchführungsschritte sowie die erhofften und erreichten Ergebnisse enthalten;

2° de staat van vordering van de uitvoering van het actieplan en de activiteitsomschrijvingen van de projecten waarvan de inhoud wordt bepaald door de Ministers en die onder meer de oorsprong van het project, de doelstellingen, het betrokken publiek, de operators en de partners, de rol van het " A.D.L" . , de financieringswijzen, de fases van totstandkoming alsook de beoogde en behaalde resultaten omvatten;


Obwohl die beteiligten Körperschaften alle erforderlichen Rechtsverfahren eingehalten haben, setzt der griechische Staat, als einer der für die Umsetzung des Projekts verantwortlichen Träger, die Verwirklichung des Projekts insgesamt aufs Spiel und nimmt somit behinderten Sportlern und den übrigen Bürgern der Stadt die Möglichkeit, Zugang zu der im Bau befindlichen Kultur- und Sporteinrichtung zu erhalten und sich an dem Projekt zu beteiligen und ihrerseits einen Beitrag zu leisten.

Hoewel alle wettelijke en vereiste procedures door de betrokkenen zijn nageleefd, zet de Griekse staat – een van de projectuitvoerders – het verdere verloop van het bouwproject op de helling en verhindert dus dat sportlui met een handicap maar ook anderen gebruik kunnen maken van een instelling die sport en cultuur in zich verenigt.


In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 73.10 des Programms 01 des Organisationsbereichs 52 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2003 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 2. Mai 2002 im Rahmen des Ziels 2 Maas-Weser (2000-2006), " Ravel-Projekte" , getroffenen Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgende Massnahme (Bezeichnung, Träger und Kodifizierung des mitfinanzierten Projekts):

Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 73.10, programma 01 van organisatieafdeling 52 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 2 mei 2002 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van Doelstelling 2 Maas-Vesder (2000-2006) - " Ravel" -projecten, namelijk het volgende dossier (titel, operator en codificatie van het medegefinancierde project) :


w