Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trotz relativ starken wachstums " (Duits → Nederlands) :

Das moderate Tempo der Finanzkonsolidierung wurde in 2002 trotz eines starken Wachstums der lettischen Wirtschaft durch finanzielle Abweichungen unterbrochen.

Ondanks de hoge groei van de Letse economie is het bescheiden tempo van budgettaire consolidatie in 2002 onderbroken door een ontsporing van de begroting.


Aufgrund eines relativ starken Wachstums im Jahr 2001 stieg in Irland das Pro-Kopf-BIP in KKS auf 118 % des EU-Durchschnitts, nachdem es bereits im Jahr 2000 115 % (gegenüber nur 64 % im Jahr 1988 [8]) betragen hatte.

De relatief sterke groei in Ierland stuwde het BBP per hoofd van de bevolking in KKS op van 115% van het EU-gemiddelde in 2000 tot 118% in 2001 (terwijl het in 1988 slechts 64% bedroeg) [8].


Trotz der bemerkenswerten Fortschritte in den letzten Jahren steht Polen immer noch vor ernsthaften Strukturproblemen, die seine Fähigkeit, den Weg eines starken Wachstums fortzusetzen, beeinträchtigen könnten.

Ondanks de opmerkelijke vooruitgang in de afgelopen jaren staat Polen nog steeds voor ernstige structurele problemen die het vermogen om een sterke groei te behouden in gevaar kunnen brengen.


Obwohl Griechenlands reale Wachstumsrate seit 1996 über dem EU-Durchschnitt liegt, fiel die Verringerung seiner Einkommensdifferenz auf Pro-Kopf-Ebene geringer aus, teils aufgrund eines relativ starken Bevölkerungs wachstums im Jahr 2001, wie die vorläufigen Ergebnisse der Volkszählung von 2001 belegen.

Hoewel Griekenland sinds 1996 een hogere reële groei dan het EU-gemiddelde kent, is zijn achterstand qua inkomen per inwoner minder sterk afgenomen, wat voornamelijk kwam door een relatief sterke bevolkingsgroei, zoals blijkt uit de voorlopige resultaten van de in 2001 gehouden telling.


Nach einigen Jahren relativ starken Wachstums und erfolgreicher Arbe itsplatzschaffung (allein 8 Millionen neue Arbeitsplätze im Zeitraum 2006‑2008), in denen Europa seit den 1980er Jahren nicht mehr gekannte Beschäftigungszahlen erreichte, schlägt jetzt die Wirtschaftskrise auf den Arbeitsmarkt durch und schmälert zunehmend die Aussichten und die Lebensgrundlage der Europäerinnen und Europäer.

Na een aantal jaren met een vrij hoge groei en toenemende werkgelegenheid (alleen al in 2006-2008 werden acht miljoen nieuwe banen geschapen), die de werkgelegenheid in Europa op een niveau brachten dat sinds de jaren tachtig niet meer was bereikt, slaat de economische crisis toe op de arbeidsmarkt en tast zij in toenemende mate de kansen en bestaansmiddelen van de Europese burgers aan.


So kommt es, dass trotz eines relativ starken Wachstums der Anteil der Länder im südlichen und östlichen Mittelmeerraum an den Außenhandelsbeziehungen der Europäischen Union von 1995 bis 2003 nur von 4,9 % auf 5,9 % gestiegen ist und die Rolle dieser Länder im Welthandel seit 1980 merklich an Bedeutung verloren hat.

Zo is, ondanks de relatief gestage groei, het aandeel van de ZOM-landen in het totaal van de externe handel van de EU slechts gestegen van 4,9% in 1995 tot 5,9% in 2003 en is hun positie er in de wereldhandelscontext sinds 1980 gevoelig op achteruit gegaan.


Trotz Defizit- und Schuldenabbau wurde die Gelegenheit, das relativ starke Wachstum zur Reduzierung struktureller Defizite zu nutzen, insbesondere in der Eurozone nicht voll ergriffen.

Alhoewel de cijfers van de begrotingstekorten en de overheidsschuld verbeterd zijn, is de kans om van de relatief sterke groei te profiteren om structurele tekorten te verminderen niet volledig benut, met name in de eurozone.


Die sich in der überarbeiteten Rechnungslegung widerspiegelnden Haushaltsentwicklungen und insbesondere die geringe Geschwindigkeit beim Abbau der Schuldenquote trotz starken Wachstums der griechischen Wirtschaft geben nach Auffassung des Rates Anlass zur Sorge.

De Raad is van mening dat de in de herziene gegevens geschetste begrotingsontwikkelingen, en meer in het bijzonder het trage tempo van de vermindering van de schuldquote in een periode waarin de Griekse economie snel groeide, zeer zorgwekkend is.


Trotz der starken Ausfuhrleistung und des hohen Beitrags der Nettoausfuhren zum realen Wachstum war im Jahr 2000 insgesamt keine ausgeprägte Verbesserung der Außenhandelsdefizite zu beobachten.

Ondanks de bijzonder gunstige ontwikkeling van de uitvoer en de hoge bijdrage van de netto-uitvoer tot de reële groei heeft zich in 2000 geen noemenswaardige algemene verbetering van de handelstekorten voorgedaan.


Trotz der relativ starken Marktposition des neuen Unternehmens wird der Zusammenschluß aufgrund der Präsenz anderer Kreuzfahrtveranstalter (die zum Teil auch in anderen Mitgliedstaaten tätig sind), der nicht sehr hohen Marktzutrittsschranken und der ständig steigenden Nachfrage keine marktbeherrschende Stellung begründen, durch die der Wettbewerb spürbar beeinträchtigt werden könnte.

Niettegenstaande de vrij sterke positie van de uit de concentratie voortkomende eenheid, hebben de aanwezigheid van andere cruise-organisatoren - waarvan sommige ook in andere Lid-Staten werkzaam zijn - en de omstandigheid dat de toegang tot de markt niet al te zeer wordt belemmerd en dat de vraag voortdurend toeneemt, geleid tot de conclusie dat de concentratie geen machtspositie in het leven zal roepen die tot gevolg heeft dat een daadwerkelijke mededinging op significante wijze wordt belemmerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trotz relativ starken wachstums' ->

Date index: 2024-01-04
w