Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Informeller Trilog
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle
Trilog
Trilog in vereinfachter Form
Vereinfachter Trilog

Traduction de «trilog einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Trilog in vereinfachter Form | vereinfachter Trilog

trialoogprocedure in vereenvoudigde vorm | vereenvoudigde trialoog | vereenvoudigde trialoogprocedure






Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Heute gelangten das Europäische Parlament und der Rat nach den abschließenden Verhandlungen, den sogenannten „Trilog“-Sitzungen, an denen auch die Kommission teilnimmt, zu einer Einigung.

Vandaag hebben het Europees Parlement en de Raad hierover overeenstemming bereikt, nadat definitieve onderhandelingen tussen de drie instellingen (de zogeheten "trialoog") hadden plaatsgevonden.


4. Jedes Dokument, über das in einer Sitzung mit dem Rat und der Kommission beraten werden soll („Trilog“), hat die Form eines Dokuments, in dem die jeweiligen Standpunkte der beteiligten Organe sowie mögliche Kompromisslösungen wiedergegeben sind, und wird dem Verhandlungsteam mindestens 48 Stunden oder, in dringenden Fällen, mindestens 24 Stunden vor dem betreffenden Trilog zur Verfügung gestellt.

4. Alle stukken die tijdens een bijeenkomst met de Raad en de Commissie ("trialoog") zullen worden besproken hebben de vorm van documenten waarin de respectieve standpunten van de betrokken instellingen alsook mogelijke compromisoplossingen worden aangegeven, en worden ten minste 48 uur, of in dringende gevallen ten minste 24 uur vóór de desbetreffende trialoog aan het onderhandelingsteam rondgedeeld.


Dieser Standpunkt ist das Ergebnis einer Einigung, die im Trilog mit dem Europäischen Parlament und der Kommission am 14. November 2012 erzielt wurde.

Dit standpunt is het resultaat van het akkoord dat is bereikt tijdens tripartiete vergaderingen met het Europees Parlement en de Commissie op 14 november 2012.


Bankenaufsicht: Nach einer Einigung im Rat am 13. Dezember fanden am 18. Dezember und am 8., 9. und 16. Januar Triloge mit dem Parlament statt.

Bankentoezicht: Na een akkoord in de Raad op 13 december zijn er op 18 december en op 8, 9 en 16 januari trialogen met het Parlement gehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat wurde über das Ergebnis des Trilogs mit dem Europäischen Parlament und der Kommis­sion vom 9. Februar unterrichtet, bei dem eine Einigung über einen Entwurf einer Verordnung über den Freiverkehr mit Derivaten, zentrale Gegenparteien und Transaktionsregister erzielt wurde.

De Raad werd in kennis gesteld van de uitkomst van een op 9 februari gehouden trialoog­vergadering met het Europees Parlement en de Commissie, waarin overeenstemming werd bereikt over een ontwerp-verordening betreffende otc-derivaten, centrale tegenpartijen en transactieregisters.


29. hebt hervor, dass die Triloge und die Vermittlungsverfahren (die explizit in Artikel 294 AEUV genannt sind) eine wichtige Phase des Gesetzgebungsverfahrens sind und kein gesonderter Platz für den „Schutz der Vertraulichkeit“; ist insbesondere der Auffassung, dass die derzeitigen Verfahren der Triloge vor einer möglichen Einigung in erster Lesung sowohl intern für das Parlament, als auch extern im Zusammenhang mit den Bürgern und der öffentlichen Meinung kein zufriedenstellendes Niveau an Transparenz und Zugang zu Dokumenten siche ...[+++]

29. beklemtoont dat trialogen en bemiddelingen (zoals expliciet opgesomd in artikel 294 VWEU) een wezenlijk stadium van de wetgevingsprocedure vormen en geen afzonderlijke "ruimte om na te denken"; is met name van mening dat de huidige procedures voor de trialoog voorafgaand aan een eventuele eerste lezing niet voor voldoende transparantie en toegang tot documenten zorgen, noch intern voor het Parlement, noch extern voor de burgers en de publieke opinie; verlangt derhalve dat de documenten die daarbij worden opgesteld, zoals agenda's, overzichten van resultaten, en de in vier ...[+++]


29. hebt hervor, dass die Triloge und die Vermittlungsverfahren (die explizit in Artikel 294 AEUV genannt sind) eine wichtige Phase des Gesetzgebungsverfahrens sind und kein gesonderter Platz für den „Schutz der Vertraulichkeit“; ist insbesondere der Auffassung, dass die derzeitigen Verfahren der Triloge vor einer möglichen Einigung in erster Lesung sowohl intern für das Parlament, als auch extern im Zusammenhang mit den Bürgern und der öffentlichen Meinung kein zufriedenstellendes Niveau an Transparenz und Zugang zu Dokumenten siche ...[+++]

29. beklemtoont dat trialogen en bemiddelingen (zoals expliciet opgesomd in artikel 294 VWEU) een wezenlijk stadium van de wetgevingsprocedure vormen en geen afzonderlijke „ruimte om na te denken”; is met name van mening dat de huidige procedures voor de trialoog voorafgaand aan een eventuele eerste lezing niet voor voldoende transparantie en toegang tot documenten zorgen, noch intern voor het Parlement, noch extern voor de burgers en de publieke opinie; verlangt derhalve dat de documenten die daarbij worden opgesteld, zoals agenda's, overzichten van resultaten, en de in vier ...[+++]


Außerdem fand am 1. September ein Trilog gemäß den Bestimmungen von Nummer 47 der IIV, nämlich über die Finanzierung der Einbeziehung von EUROPOL in den Haushaltsplan der Europäischen Union (deren Auswirkungen denen der Einrichtung einer neuen Agentur gleich kämen), statt. Die Schlussfolgerungen des Trilogs waren zufriedenstellend.

Bovendien werd er op 1 september een trialoog gehouden overeenkomstig de bepalingen van punt 47 van het Interinstitutioneel Akkoord (IIA), welke gewijd was aan de integratie van EUROPOL in de EU-begroting (die effecten heeft welke te vergelijken zijn met die van de oprichting van een nieuw agentschap).


5. schließt sich grundsätzlich dem Vorschlag der Kommission an, möglichst bald einen Trilog zwischen dem Parlament, dem Rat und der Kommission einzuleiten, ist jedoch der Ansicht ist, dass dieser Trilog den allgemeinen Bezugsrahmen für die im vorstehenden Punkt genannten Gremien sowie die Methoden einer vorherigen Folgenabschätzung auf das Recht in diesem Bereich festlegen muss;

5. stemt in principe in met het voorstel van de Commissie om zo snel mogelijk een trialoog op gang te brengen tussen het Parlement, de Raad en de Commissie, maar vindt dat deze trialoog het algemeen referentiekader van de in de vorige paragraaf genoemde instellingen moet vastleggen, alsook de methodes voor een voorafgaande evaluatie van de wetgevingsgevolgen die specifiek zijn voor dit gebied;


Dieser Standpunkt ist das Ergebnis einer Einigung, die im Trilog erreicht und vom Vorsitzenden des EP-Ausschusses für Haushaltskontrolle bestätigt wurde.

Dit standpunt is het resultaat van het akkoord dat is bereikt tijdens tripartiete bijeenkomsten; het is bevestigd door het voorzitterschap van de Commissie begrotingscontrole van het Europees Parlement.


w