Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Frontbetrieb leiten
Eheliche Trennung
Entlohnung für Tätigkeiten im Haushalt
Gaschromatische Trennung
Gaschromatografische Trennung
Gaschromatographische Trennung
Gerichtliche Trennung
Gütertrennung
Hausfrauengehalt
Kundenseitige Tätigkeiten organisieren
Trennung der Parteien durch Gewaltanwendung
Trennung von Kirche und Staat
Trennung von Tisch und Bett
Tätigkeiten im Bereich des Agrotourismus organisieren
Tätigkeiten im Bereich des Landtourismus organisieren
Tätigkeiten von Lebensmittelbetrieben planen
Tätigkeiten von Nahrungsmittelbetrieben planen

Vertaling van "trennung tätigkeiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
als Dienstleistungen gelten insbesondere:a)gewerbliche Tätigkeiten,b)kaufmännische Tätigkeiten,c)handwerkliche Tätigkeiten,d)freiberufliche Tätigkeiten

diensten omvatten met name werkzaamheden:a) van industriële aard,b) van commerciële aard,c) van het ambacht,d) van de vrije beroepen


gerichtliche Trennung [ eheliche Trennung | Gütertrennung | Trennung von Tisch und Bett ]

gerechtelijke scheiding [ scheiding van goederen | scheiding van tafel en bed ]


gaschromatische Trennung | gaschromatografische Trennung | gaschromatographische Trennung

gaschromatografisch scheiden | scheiding via gaschromatografie


kundenseitige Tätigkeiten organisieren | den Frontbetrieb leiten | Tätigkeiten gegenüber Kundinnen und Kunden organisieren

bij de klantenservice werken | de receptie aansturen | reserveringen beheren


Tätigkeiten von Lebensmittelbetrieben planen | Tätigkeiten von Nahrungsmittelbetrieben planen

productiewerkzaamheden voor levensmiddelenfabrieken plannen


Tätigkeiten im Bereich des Agrotourismus organisieren | Tätigkeiten im Bereich des Landtourismus organisieren

agrotoeristische activiteiten beheren


Trennung der Parteien durch Gewaltanwendung | Trennung streitender Parteien durch Anwendung militärischer Gewalt

met geweld scheiden van partijen


Antrag auf Ehescheidung oder auf Trennung von Tisch und Bett

verzoekschrift tot echtscheiding of tot scheiding van tafel en bed


Hausfrauengehalt [ Entlohnung für Tätigkeiten im Haushalt ]

huishoudloon [ inkomen voor de huisvrouw ]


Trennung von Kirche und Staat

scheiding tussen kerk en staat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die eingeführten Änderungen dienen der Gewährleistung der Unabhängigkeit der Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Sicherheitsakkreditierung der Systeme sowie der Trennung dieser von weiteren Tätigkeiten der Agentur.

De wijzigingen dienen ter garantie van de onafhankelijkheid van activiteiten die verband houden met de accreditatie van veiligheidssystemen, alsmede van de scheiding van deze activiteiten en de andere activiteiten van het Agentschap.


Die klarere Trennung zwischen der aus dem Verwaltungshaushalt der Kommission finanzierten hochrangigen i2010-Sachverständigengruppe und den MODINIS-Tätigkeiten verringerte die vorherige Verwirrung darüber, wie die unterschiedlichen Treffpunkte und Foren und interagieren sollten, da die Koordinierungsverantwortung auf die Mitgliedstaaten übertragen wurde.

De duidelijke scheidslijn tussen de Groep op hoog niveau die gefinancierd wordt uit de administratieve begroting van de Commissie, en de MODINIS-activiteiten, heeft meer duidelijkheid gebracht in de eerdere verwarring over hoe de interactie tussen de verschillende fora moet geschieden, door de verantwoordelijkheid voor de coördinatie over te dragen aan de lidstaten.


in der Erwägung, dass die geringe Beteiligung von Frauen und Mädchen in der IKT-bezogenen Ausbildung und später in der Beschäftigung eine Folge eines komplexen Zusammenspiels von Geschlechterstereotypen ist, das bereits in frühen Lebens- und Bildungsphasen seinen Anfang nimmt und sich während der Berufslaufbahn fortsetzt; in der Erwägung, dass die Beteiligung von Frauen und Mädchen in der IKT-Ausbildung und in IKT-Berufen durch folgende Faktoren eingeschränkt wird: lebenslange Stereotypen, Trennung zwischen „typisch weiblichen und männlichen“ Tätigkeiten, Hobbys u ...[+++]

overwegende dat de lage participatiegraad van vrouwen en meisjes in aan ICT gerelateerd onderwijs en later op de arbeidsmarkt voortvloeit uit een complexe interactie tussen genderstereotypen die in de vroege levensfase en onderwijsfase begint en blijft voortduren tijdens de professionele loopbaan; overwegende dat de participatie van vrouwen en meisjes in ICT-onderwijs en ICT-banen onder andere wordt belemmerd door de volgende factoren: levenslange stereotypering, indeling in „typisch vrouwelijke en typisch mannelijke” activiteiten, hobby's en speelgoedartikelen vanaf de vroegste onderwijsfasen, een relatief laag aantal vrouwelijke rolmo ...[+++]


Dieser Beschluss ist an die Auflage gebunden, dass Solvay seine Tätigkeiten im Bereich der Extraktion mit phosphorbasierten Lösungsmitteln, ein Verfahren, das bei der Trennung von Kobalt und Nickel zur Anwendung kommt, veräußert.

De goedkeuring is afhankelijk gesteld van de afstoting door Solvay van zijn activiteiten op het gebied van fosforgebaseerde oplosmiddelen, gebruikt voor het scheiden van kobalt van nikkel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die eingeführten Änderungen dienen der Gewährleistung der Unabhängigkeit der Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Sicherheitsakkreditierung der Systeme sowie der Trennung dieser von weiteren Tätigkeiten der Agentur.

De wijzigingen dienen ter garantie van de onafhankelijkheid van activiteiten die verband houden met de accreditatie van veiligheidssystemen, alsmede van de scheiding van deze activiteiten en de andere activiteiten van het Agentschap.


Es wird eine klare Trennung zwischen den kommerziellen und den öffentlich-rechtlichen Tätigkeiten der RTBF erfolgen.

Er zal ook een duidelijke scheiding zijn tussen de publieke taken en de commerciële activiteiten van de RTBF.


Wenn Mitgliedstaaten weiterhin an Unternehmen beteiligt sind, die elektronische Kommunikationsnetze und/oder -dienste bereitstellen, oder diese kontrollieren, müssen sie eine wirksame strukturelle Trennung der hoheitlichen Funktion von Tätigkeiten im Zusammenhang mit dem Eigentum oder der Kontrolle sicherstellen.

Lidstaten die de eigendom van of de zeggenschap over elektronische-communicatienetwerken en/of -diensten aanbiedende ondernemingen behouden, zorgen voor een daadwerkelijke structurele scheiding tussen de regelgevende taken en de met eigendom of zeggenschap verband houdende activiteiten.


Die Kommission hat ihre Zustimmung mit weiteren Auflagen verknüpft: - der Rettungsplan darf nicht ohne Einwilligung der Kommission geändert werden; - der Crédit Lyonnais darf seine ausgegliederten Aktiva in Industrie und Handel (z. B. Usinor-Sacilor-Aktien) nur zu dem Preis zurückkaufen, zu dem sie dem Consortium de Réalisations (CDR - siehe Hintergrund) übertragen wurden, oder aber zum Marktpreis, wenn dieser über dem erstgenannten Preis liegt, in jedem Falle nur für eine Gesamtsumme von 5 Mrd. FF; - zwischen der Ausgliederungsgesellschaft CDR und dem Crédit Lyonnais ist bei Geschäftsleitung und Aufsicht eine strengere Trennung vorzunehmen. Außerd ...[+++]

De andere door de Commissie opgelegde voorwaarden luiden als volgt: -het plan mag niet gewijzigd worden zonder de voorafgaande goedkeuring van de Commissie; -Crédit Lyonnais zal afgesplitste industriële en handelsactiva (Usinor- Sacilor) slechts kunnen terugkopen tegen de prijs waarvoor het betrokken actief werd overgedragen aan het Consortium de Réalisations (CDR - zie Achtergrond), of tegen de marktprijs, op voorwaarde dat deze hoger is dan de prijs van de overdracht van het actief aan CDR; een algemeen plafond van 5 miljard FF werd vastgesteld voor dergelijke aankopen; -er zal een duidelijker onderscheid gemaakt worden tussen CDR en Crédit Lyonnais, wat betreft de leiding, het beheer en het toezicht op het beheer van de afgesplitste s ...[+++]


Die Kommissare ließen erkennen, daß die zur Zeit beabsichtigten Präzisierungen anhand der Erfahrungen mit ihrer Anwendung und vor dem Hintergrund einer vollständigen Trennung zwischen computergesteuerten Buchungssystemen und den Tätigkeiten der Fluggesellschaften (dehosting) geprüft werden sollen.

De Commissarissen hebben erop gewezen dat de thans voorgenomen verbeteringen zullen worden onderzocht in het licht van hun toepassing en van de tendens om de CSR en de activiteiten van de luchtvaartmaatschappijen volledig van elkaar te scheiden (dehosting).


Ziele des von der Kommission angenommen Richtlinienvorschlags: ->Festlegung (auf Gemeinschaftsebene) von Regeln, die eine wirksame Anwendung der allgemeinen Vertragsgrundsätze auf den besonderen Markt der Bodenabfertigungsdienste ermöglichen. ->Einführung von Maßnahmen zur Flankierung der Liberalisierung des Luftverkehrs und der damit in Verbindung stehenden Aktivitäten; geregelt werden der Zugang zur Erbringung der verschiedenen Bodenabfertigungsdienste und das Recht der Fluggesellschaften auf Eigenabfertigung. ->Gewährleistung von Kostentransparenz durch die rechnerische und verwaltungsmäßige Trennung der Abfertigungstätigkeiten von de ...[+++]

Met door de Commissie aangenomen ontwerp-richtlijn wordt het volgende beoogd: - vaststelling op communautair niveau van de voorschriften die een doelmatige toepassing van de algemene beginselen van het Verdrag op de bijzondere markt voor grondafhandeling mogelijk moeten maken; - invoering van regels ter ondersteuning van de beginselen inzake liberalisering van het luchtvervoer en verwante activiteiten waarbij de toegang wordt georganiseerd tot de verlening van de verschillende categorieën grondafhandelingsdiensten en het recht op eigen grondafhandeling ("self handling") door de luchtvaartmaatschappijen wordt bevestigd; - totstandbrengi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trennung tätigkeiten' ->

Date index: 2022-10-14
w