Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialyse
Eheliche Trennung
Gaschromatische Trennung
Gaschromatografische Trennung
Gaschromatographische Trennung
Gerichtliche Trennung
Gütertrennung
Listen von Tarifnummern und Tarifstellen
Listen von Tarifpositionen
Tatsächliche Trennung
Trennung der Funktionen
Trennung der Parteien durch Gewaltanwendung
Trennung gelöster Teilchen
Trennung von Kirche und Staat
Trennung von Tisch und Bett

Traduction de «trennung listen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gaschromatische Trennung | gaschromatografische Trennung | gaschromatographische Trennung

gaschromatografisch scheiden | scheiding via gaschromatografie


gerichtliche Trennung [ eheliche Trennung | Gütertrennung | Trennung von Tisch und Bett ]

gerechtelijke scheiding [ scheiding van goederen | scheiding van tafel en bed ]


Listen von Tarifnummern und Tarifstellen | Listen von Tarifpositionen

lijsten der tariefposten


Trennung der Parteien durch Gewaltanwendung | Trennung streitender Parteien durch Anwendung militärischer Gewalt

met geweld scheiden van partijen


Antrag auf Ehescheidung oder auf Trennung von Tisch und Bett

verzoekschrift tot echtscheiding of tot scheiding van tafel en bed






Trennung der Funktionen (nom féminin)

scheiding der functies (nom féminin)


Dialyse | Trennung gelöster Teilchen

dialyse | kunstnierbehandeling


Trennung von Kirche und Staat

scheiding tussen kerk en staat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In bezug auf eine vorgeblich stärkere Diskriminierung infolge der sprachlichen Trennung der Listen für die Wahl des Parlamentes der Region Brüssel-Hauptstadt sowie eine Diskriminierung zwischen den Listen, die eine Listengruppierung bilden können, und jenen, die es nicht tun, stellt der Hof fest, dass diese Diskriminierungen, sofern sie nachgewiesen sind, ihren Ursprung nicht in der angefochtenen Bestimmung haben, sondern in Artikel 17 (Erklärung der sprachlichen Zugehörigkeit) bzw. in Artikel 16bis § 2 (Erklärung der Listengruppierun ...[+++]

Ten aanzien van de aangevoerde toegenomen discriminatie als gevolg van de scheiding van de lijsten per taalgroep voor de verkiezing van het Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en van een discriminatie tussen de lijsten die een lijstenverbinding kunnen vormen en die welke dat niet doen, stelt het Hof vast dat die discriminaties, mochten zij al worden aangetoond, niet voortvloeien uit de bestreden bepaling, maar respectievelijk uit artikel 17 (verklaring van taalaanhorigheid) en artikel 16bis, § 2, (verklaring van lijstenverbinding) - ingevoegd bij artikel 25 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van div ...[+++]


Insbesondere bezüglich der Region Brüssel-Hauptstadt führen die Kläger einen Klagegrund auf der Grundlage der Verschärfung der Diskriminierung an, die sich aus der sprachlichen Trennung der Listen ergebe zum Nachteil einer zweisprachigen Partei in der Region Brüssel-Hauptstadt, da die Sperrklausel nicht anhand der zusammengezählten Stimmen für die beiden Sprachgruppen einer zweisprachigen Partei, sondern nur anhand einer jeden Liste getrennt berechnet werden könne.

Meer bepaald ten aanzien van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest voeren de verzoekende partijen een middel aan dat steunt op het vergroten van de discriminatie als gevolg van de scheiding van de lijsten per taalgroep, die een tweetalige partij in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest ondergaat, aangezien de kiesdrempel niet kan worden berekend op de samengevoegde stemmen voor beide taalgroepen van een tweetalige partij, maar uitsluitend op elke afzonderlijk genomen lijst.


In bezug auf eine vorgeblich stärkere Diskriminierung infolge der sprachlichen Trennung der Listen für die Wahl des Rates der Region Brüssel-Hauptstadt stellt der Hof fest, dass diese Diskriminierung, sofern sie nachgewiesen ist, ihren Ursprung nicht in der angefochtenen Bestimmung, sondern in Artikel 17 des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 über die Brüsseler Institutionen hat.

Ten aanzien van het aanvoeren van een toegenomen discriminatie als gevolg van de scheiding van de lijsten per taalgroep voor de verkiezing van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, stelt het Hof vast dat die discriminatie, mocht zij al zijn aangetoond, niet voortvloeit uit de bestreden bepaling, maar uit artikel 17 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trennung listen' ->

Date index: 2023-09-06
w