Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPM
Jahrhundertelanger Trend
Langfristiger Trend
Prinzip des globalen Ausgleichs der Vorteile
Säkularer Trend
Trends der Raumausstattung verfolgen
Trends in der Innenarchitektur verfolgen

Traduction de «trend globalen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Trends in der Nahrungsmittel- und Getränkebranche analysieren | Trends in der Nahrungsmittel- und Getränkeindustrie analysieren | Trends in der Lebensmittel- und Getränkebranche analysieren | Trends in der Lebensmittel- und Getränkeindustrie analysieren

trends in de voedingsmiddelen- en drankenindustrie analyseren


jahrhundertelanger Trend | langfristiger Trend | säkularer Trend

seculaire trend


Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


Trends der Raumausstattung verfolgen | Trends in der Innenarchitektur verfolgen

tendensen in interieurontwerp opvolgen | trends in interieurontwerp opvolgen | tendensen in interieurontwerp volgen | trends in interieurontwerp volgen


Prinzip des globalen Ausgleichs der Vorteile

pricipe van het globale evenwicht van de voordelen


im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des gesamten Zulassungssystems für Arzneimittel | im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des globalen Zulassungssystems für Arzneimittel

na 5 jaar plaatsvindende beoordeling van het totale Europese systeem van de goedkeuring voor geneesmiddelen.


sich hinsichtlich neuer Trends in der Psychotherapie auf dem Laufenden halten

op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierzu können einige allgemeine Kriterien für die Gestaltung verschiedener Bereiche der Innovationspolitik (von der Programmfinanzierung und dem öffentlichen Auftragswesen bis hin zur Regulierung und Normung) aufgestellt werden: Berücksichtigung des Bedarfs der Weltmärkte und der Präferenzen ausländischer Kunden, Übertragung der Präferenzen des Inlandsmarktes auf das Ausland, Betonung auf der Senkung der Produktionskosten, Zulassung von Wettbewerb zwischen unterschiedlichen Innovationsdesigns und Auseinandersetzung mit globalen Trends (Letzteres stellt allerdings hohe Anforderungen, denn es ist schwer, eine bestimmte ...[+++]

Daartoe kunnen enkele algemene criteria voor de vormgeving van verschillende delen van het innovatiebeleid (van financieringsprogramma's en overheidsopdrachten tot regelgeving en vaststelling van normen) worden toegepast: inachtneming van de behoeften op de wereldmarkt en de voorkeuren van buitenlandse klanten, bevordering van de voorkeuren van de binnenlandse markt in het buitenland, nadruk op verlaging van de productiekosten, toelating van concurrentie tussen verschillende innovatieve ontwerpen en rekening houden met mondiale trends (hoewel dit hoge eisen stelt omdat het moeilijk is een specifieke verandering als mondiale trend te iden ...[+++]


Außerdem wird die Überprüfung den Beitrag der EU zur globalen nachhaltigen Entwicklung auf zweierleise Weise berücksichtigen : erstens durch die Darlegung der internationalen Aspekte der sechs nicht nachhaltigen Trends, die in der Strategie genannt werden, und zweitens durch die Einbeziehung der auswärtigen Politiken der EU, die zur globalen nachhaltigen Entwicklung beitragen.

In de herziene strategie zal ook de bijdrage van de EU aan mondiale duurzame ontwikkeling worden meegenomen , enerzijds door de internationale aspecten van de zes in de strategie opgenomen niet-duurzame ontwikkelingen in aanmerking te nemen, anderzijds door het externe EU-beleid dat bijdraagt aan mondiale duurzame ontwikkeling, in de strategie te integreren.


Ferner wird aufgezeigt, welche Faktoren helfen könnten, eine auf Lead Markets hinorientierte Innovationspolitik zu gestalten: Berücksichtigung des Bedarfs der Weltmärkte und der Präferenzen ausländischer Kunden, Übertragung der Präferenzen des Inlandsmarktes ins Ausland, Betonung auf der Senkung der Produktionskosten, Zulassung von Wettbewerb zwischen verschiedenen Innovationsdesigns und Auseinandersetzung mit globalen Trends.

Verder werd in het verslag vastgesteld welke factoren zouden helpen een op leidende markten gericht innovatiebeleid te ontwerpen, namelijk door acht te slaan op de behoeften van de wereldmarkt en de voorkeuren van buitenlandse klanten, de voorkeuren van de binnenlandse markt ook in het buitenland te promoten, nadruk te leggen op verlaging van productiekosten, concurrentie tussen verschillende innovatieve ontwerpen toe te laten en rekening te houden met mondiale trends.


Die EU und auch andere Volkswirtschaften werden von globalen Trends und Herausforderungen beeinflusst, die sich wiederum direkt auf die EU-Arbeitsmärkte auswirken; politischer Dialog und Erfahrungsaustausch mit unseren Partnern weltweit kann dazu beitragen, den Herausforderungen von heute und von morgen zu begegnen.

De EU-economie en andere economieën worden beïnvloed door mondiale trends en uitdagingen, die weer een rechtstreeks effect hebben op de arbeidsmarkten van de EU; een beleidsdialoog en uitwisseling van ervaringen met onze partners in de hele wereld kunnen ertoe bijdragen dat wij de uitdagingen van vandaag en morgen het hoofd kunnen bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. betont, dass die beteiligten Organe und Einrichtungen in ihrem jeweiligen Haushaltsplan in Übereinstimmung mit der Haushaltsordnung, insbesondere Artikel 54 Buchstabe e, und im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens die notwendigen personellen und finanziellen Ressourcen für das ESPAS-System vorsehen müssen, damit dieses System in den kommenden Jahren haushaltsneutral ausgebaut werden kann; hält es für dringend notwendig, dass die Organe der EU in Personal mit spezifischen Fachkenntnissen investieren, damit dieses umfassend dazu beitragen kann, die globalen Trends zu analysieren und zu überwachen, und über das ...[+++]

5. benadrukt dat de deelnemende instellingen en organen via hun respectieve begroting de nodige personele en financiële middelen moeten uittrekken voor het ESPAS-systeem, dit in volledige overeenstemming met het Financieel Reglement, en met name artikel 54, sub e), ervan, alsook in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure, ten einde te waarborgen dat deze capaciteit de komende jaren begrotingsneutraal kan worden opgebouwd; onderstreept dat de instellingen van de EU moeten investeren in personeel dat beschikt over specifieke deskundigheid om ten volle bij te dragen aan het analyseren en monitoren van globale trends, alsook de deskundi ...[+++]


= Organisation einer jährlichen Konferenz zu globalen Trends, auf der diese Berichte geprüft und besprochen werden, um die Zusammenarbeit der EU-Organe in diesem Bereich zu fördern und zu vertiefen.

- jaarlijks een conferentie over mondiale tendensen organiseren, waar deze verslagen worden herbekeken en besproken, om de samenwerking tussen de EU-instellingen op dit gebied te bevorderen en te versterken.


In diesen Trendberichten sollen die wichtigsten Herausforderungen und Optionen aufgelistet werden, denen sich die Union aufgrund der globalen Trends gegenübersehen wird.

Deze tendensverslagen zullen de belangrijkste uitdagingen en keuzes identificeren waarvoor de Unie als gevolg van mondiale tendensen staat.


Die Überwachung der globalen Trends wird ein grundlegender Aspekt der Fähigkeit der EU sein, sich auf die zukünftigen Herausforderungen vorzubereiten und auf sie zu reagieren.

Het opsporen van mondiale tendensen zal een fundamenteel aspect zijn van Europa's vermogen om zich voor te bereiden en te reageren op toekomstige uitdagingen.


Im Mittelpunkt der vorbereitenden Maßnahme des ESPAS-Systems steht die Förderung einer starken und dauerhaften Zusammenarbeit zwischen Beamten der höheren und mittleren Ebene in den verschiedenen Organen und Einrichtungen der EU, die im Rahmen ihrer Arbeit über zukünftige politische Herausforderungen und Optionen und die sie beeinflussenden globalen Trends nachdenken müssen.

Een centraal thema van de voorbereidende actie ESPAS is het bevorderen van een nauwe samenwerkingscultuur tussen hogere en middenkaderambtenaren van de diverse EU-instellingen en -organen die tot taak hebben na te denken over toekomstige beleidsuitdagingen en -keuzes en over de mondiale tendensen die deze kunnen beïnvloeden.


Die Maßnahmen in diesem vorrangigen Bereich zielen auf die Stärkung der für die Verwirklichung einer kurz- und langfristigen nachhaltigen Entwicklung erforderlichen wissenschaftlichen und technologischen Kapazitäten in Europa ab, und zwar unter Einbeziehung der ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Dimension, und sie leisten einen umfassenden Beitrag zu den internationalen Anstrengungen zur Abschwächung oder sogar Umkehrung derzeitiger negativer Trends und zur wissenschaftlichen Erforschung und Beherrschung der globalen Veränderungen und z ...[+++]

De activiteiten in deze prioriteit zijn erop gericht, de wetenschappelijke en technologische capaciteit die Europa nodig heeft om een duurzame-ontwikkelingsmodel op korte en middellange termijn en met integratie van de sociale, economische en milieudimensie in de praktijk te kunnen brengen, te versterken en een belangrijke bijdrage te leveren aan de inspanningen op internationaal niveau om de huidige ongunstige ontwikkelingen te remmen of zelfs te keren en de veranderingen in het aardsysteem te begrijpen en te beheersen en het evenwicht in de ecosystemen te bewaren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trend globalen' ->

Date index: 2022-02-10
w