Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beiseite schaffen
Emissionsminderung
Emissionsreduktion
Genehmigung zur Emission von Treibhausgasen
Künstlerisches Schaffen
Musikalische Strukturen schaffen
Schaffen
Treibhausgasemissionsgenehmigung
Verringerung der Emissionen von Treibhausgasen
Verringerung der Treibhausgasemissionen

Vertaling van "treibhausgasen schaffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen

veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen


Genehmigung zur Emission von Treibhausgasen | Treibhausgasemissionsgenehmigung

vergunning voor broeikasgasuitstoot


Verringerung der Emissionen von Treibhausgasen [ Emissionsminderung | Emissionsreduktion | Verringerung der Treibhausgasemissionen ]

vermindering van gasemissie [ emissiereductie | gasemissiereductie | gasemissievermindering ]


Ausschuss für das gemeinschaftsweite Beobachtungssystem zur Messung der Emissionen von CO2 und anderen Treibhausgasen

Comité voor het bewakingssysteem voor de uitstoot van CO2 en andere broeikasgassen in de Gemeenschap


gesamte anthropogene Emissionen von Treibhausgasen in Kohlendioxidäquivalenten

gezamenlijke antropogene in kooldioxide-equivalenten uitgedrukte emissies van broeikasgassen






ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


musikalische Strukturen schaffen

muziekstructuren creëren | muziekstructuren schrijven


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29. ruft in Erinnerung, dass der Verkehrssektor nach der Energiebranche die zweitgrößte Emissionsquelle von Treibhausgasen ist; betont, dass Maßnahmenpakete verabschiedet werden müssen, die auf eine Verringerung der Emissionen aus diesem Bereich abzielen, und dass ehrgeizigere Initiativen der EU für die Entwicklung und Einführung der Infrastrukturen für alternative Kraftstoffe erforderlich sind, um weitere Anreize für die Herstellung und den Einsatz fortschrittlicher Biokraftstoffe zu schaffen und die Elektrifizierung des Verkehrs zu ...[+++]

29. herinnert eraan dat het na de energiesector de vervoersector is die de meeste broeikasgasemissies veroorzaakt; wijst op de noodzaak om een reeks beleidsmaatregelen in te voeren om de emissies van deze sector terug te dringen, en op de noodzaak van ambitieuzere EU-initiatieven voor de ontwikkeling en invoering van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen teneinde productie en gebruik van geavanceerde biobrandstoffen verder te stimuleren en de elektrificatie van het vervoer te bespoedigen;


92. weist darauf hin, dass es in der von der EU durchgeführten Analyse verschiedener Optionen zur Verringerung des Ausstoßes von Treibhausgasen um mehr als 20 % weniger nicht darum geht, mehr Arbeitsplätze im Bereich Umweltschutz dadurch zu schaffen, dass – unter Zugrundelegung des CO2-Preises – ineffizient arbeitende Anlagen für erneuerbare Energieträger subventioniert werden, sondern vielmehr darum, stabile Arbeitsplätze zu schaffen, die dem Wettbewerb mit den aufstrebenden globalen Akteuren standhalten; ist der Ansicht, dass Europ ...[+++]

92. merkt op dat het in de EU-analyse van opties voor het reduceren van de uitstoot van broeikasgassen niet gaat om de vraag op welke wijze door middel van subsidies voor inefficiënte installaties (nadat met koolstofbeprijzing rekening is gehouden) 'groene banen' kunnen worden gecreëerd, maar om de vraag hoe 'verdedigbare banen' kunnen worden geschapen die de concurrentiestrijd met de opkomende mondiale spelers daadwerkelijk aankunnen; is van mening dat aangezien de relevante apparatuur voor een aantal hernieuwbare bronnen in toeneme ...[+++]


72. fordert China auf, die Zusammenarbeit zwischen chinesischen Universitäten und KMU in der EU zu fördern, um die Innovationsfähigkeit der KMU in China zu verbessern und so mehr Arbeitsplätze zu schaffen und die Handels- und Wirtschaftsleistung zu steigern; fordert China zudem auf, die Zusammenarbeit zwischen diesen beiden Seiten zu fördern, um klimafreundliche Technologien zu unterstützen und zu verbessern und den Ausstoß von Treibhausgasen durch europäische KMU in China zu verringern;

72. verzoekt China de samenwerking tussen Chinese universiteiten en KMO's uit de EU te bevorderen om de innovatie van KMO's in China te verbeteren en daarbij meer banen te creëren en de economische en handelsprestaties te vergroten; verzoekt China tevens de samenwerking tussen beide zijden te bevorderen om klimaatvriendelijke technieken te verbeteren en te stimuleren en om de uitstoot van broeikasgassen van Europese KMO's in China zoveel mogelijk te beperken;


36. erklärt sich besorgt darüber, dass ein wachsender Anteil der Ressourcen der Erde für die Viehhaltung genutzt wird; erinnert an den genannten Bericht der FAO mit dem Titel "Livestock's Long Shadow" vom November 2006, dem zufolge Fleischindustrie und Viehhaltung ca. 18 % der weltweiten Gesamtemissionen von Treibhausgasen verursachen und auch die Abholzung der Wälder in den Entwicklungsländern beschleunigen; fordert die Kommission auf, die notwendigen Schritte in diesem Sektor einzuleiten und außerdem im Rahmen der internationalen Klimaverhandlungen Anreizmechanismen zu schaffen ...[+++]

36. maakt zich zorgen over het feit dat een toenemend deel van de rijkdommen van de wereld wordt gebruikt voor de veeteelt; herinnert aan het bovengenoemde verslag "Livestock's Long Shadow" van de FAO uit november 2006, dat schat dat de vleesindustrie en veeteelt verantwoordelijk zijn voor 18 procent van de totale uitstoot aan broeikasgassen in de wereld, die ook de ontbossing in ontwikkelingslanden versnellen; verzoekt de Commissie binnen deze sector de noodzakelijke actie te ondernemen en in het kader van de internationale klimaat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. erklärt sich besorgt darüber, dass ein wachsender Anteil der Ressourcen der Erde für die Viehhaltung genutzt wird; erinnert an den Bericht der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation (FAO) mit dem Titel „Livestock's Long Shadow“ vom November 2006, dem zufolge Fleischindustrie und Viehhaltung ca. 18 % der weltweiten Gesamtemissionen von Treibhausgasen verursachen und auch die Abholzung der Wälder in den Entwicklungsländern beschleunigen; fordert die Kommission auf, die notwendigen Schritte in diesem Sektor einzuleiten und außerdem im Rahmen der internationalen Klimaverhandlungen Anreizmechanismen zu ...[+++]

29. maakt zich zorgen over het feit dat een toenemend deel van de rijkdommen van de wereld wordt gebruikt voor de veeteelt; herinnert aan het verslag "Livestock's Long Shadow" van de FAO uit november 2006, dat schat dat de vleesindustrie en veeteelt verantwoordelijk zijn voor 18 procent van de totale uitstoot aan broeikasgassen in de wereld, die ook de ontbossing in ontwikkelingslanden versnellen; verzoekt de Commissie binnen deze sector de noodzakelijke actie te ondernemen en in het kader van de internationale klimaatonderhandeling ...[+++]


Er sollte eine Überprüfung der Verpflichtungen anhand des Endziels des Übereinkommens und im Lichte der besten verfügbaren wissenschaftlichen Informationen umfassen, darauf abzielen, das Niveau von Treibhausgasen in der Atmosphäre zu ermitteln, das geeignet ist, gefährliche anthropogene Störungen des Klimasystems auszuschließen, und ein globales Emissionsniveau in Betracht ziehen, das die Verwirklichung dieser Konzentrationswerte ermöglichen und die Voraussetzungen für Verhandlungen über weitere Maßnahmen zur Eindämmung der Treibhausgase ab 2012 schaffen würde; ...[+++]

Dat proces zou een toetsing moeten omvatten van de verplichtingen aan het uiteindelijke doel van het Verdrag en aan de beste wetenschappelijke gegevens die beschikbaar zijn, gericht moeten zijn op het bepalen van het passende niveau van broeikasgasconcentraties in de atmosfeer waarbij gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem wordt voorkomen, alsook een niveau van wereldwijde uitstoot moeten overwegen waarmee deze concentraties worden verwezenlijkt en het pad effenen voor onderhandelingen over verdere actie om de broeikasgasemissies na 2012 terug te dringen;


Der Rat ist der Ansicht, daß die Beschlüsse in diesem Zusammenhang darauf abzielen sollten, Anreize zur Verbesserung der Energieeffizienz, zur Erhöhung des Anteils erneuerbarer Energieträger und zur Verringerung der Emissionen von Kohlendioxid und anderen Treibhausgasen zu schaffen.

De Raad is van mening dat besluiten in deze context stimulansen moeten geven voor een verbetering van de energie-efficiëntie, een vergroting van het aandeel van duurzame energie en een vermindering van de emissies van kooldioxide en andere broeikasgassen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treibhausgasen schaffen' ->

Date index: 2025-04-23
w