Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «treffen dann darauf warten » (Allemand → Néerlandais) :

Im November 2000 einigte man sich dann anlässlich eines Treffens auf hoher Ebene darauf, dass beide Seiten gemeinsam die Verhandlungen über ein Abkommen über Zusammenarbeit und gegenseitige Hilfe in Zollfragen vorbereiten werden.

Een bijeenkomst op hoog niveau in november 2000 heeft geleid tot de overeenkomst dat beide partijen gezamenlijk de onderhandelingen voor een overeenkomst inzake samenwerking en wederzijdse bijstand op douanegebied zullen voorbereiden.


Allerdings sollten wir handeln, wie wir es immer tun. Wir müssen vorankommen, Entscheidungen treffen und dann darauf warten, dass andere uns helfen.

Maar laten we doen wat we altijd doen, laten we het voortouw nemen, laten we zelf beslissingen nemen en vervolgens zien of anderen ons te hulp komen.


Wenn wir darauf warten, dass Frau Merkel zu einem Entschluss kommt, und zwar eine Viertelstunde, bevor der Entschluss gefällt werden muss, dann können Sie bis ans Ende aller Zeiten warten.

Als we moeten wachten totdat mevrouw Merkel besluit om een beslissing te nemen een kwartier voordat zij die beslissing moet nemen, nou, dan kunnen we lang wachten.


Meine Schlussfolgerung insgesamt betrifft nicht den Wert des Vorschlags, da uns in ein paar Monaten der Alternativvorschlag vorliegen wird, wodurch dieser dann gewissermaßen überholt ist, und wir hätten fast darauf wartennnen.

My conclusion overall is not about the value of the proposal, because in a few months we will have the alternative proposal which will make effectively make this one outdated, and we could almost have waited for that.


Wenn wir die Zahlen hören, wonach zur Zeit 56 000 Europäerinnen und Europäer darauf warten, ein passendes Organ zur Verfügung gestellt zu bekommen, um mit einer gewissen Lebensqualität, mit einer hohen Lebensqualität und manchmal um überhaupt weiterleben zu können, dann war es dringend notwendig, dass wir die Standards vereinheitlichen, verbessern und den Zugang zu passenden Organen in ganz Europa möglich machen.

Als we horen dat momenteel 56 000 Europeanen wachten op een geschikt orgaan om met een zekere levenskwaliteit, een hoge levenskwaliteit of soms überhaupt verder te kunnen leven, dan was het dringend nodig dat we de procedure standaardiseren en verbeteren en patiënten toegang geven tot geschikte organen in heel Europa.


Wenn das so bleibt, dann werden wir definitiv lange darauf wartenssen, bis die EU zu einem starken außenpolitischen Akteur wird.

Wanneer dit zo doorgaat zullen we beslist lang moeten wachten voordat de EU een sterke speler in de internationale politiek wordt.


Wie in der Kommissionsentscheidung zur Einführung von DVB-T in Berlin-Brandenburg ausgeführt, könnte ein Marktversagen beispielsweise dann bestehen, wenn die Marktteilnehmer nicht bereit sind, sich auf einen gemeinsamen Zeitplan für den Übergang zum digitalen Fernsehen zu einigen, weil sie darauf warten, dass die anderen den ersten Schritt tun (Koordinationsproblem), oder wenn die Marktteilnehmer nicht die positiven Wirkungen des digitalen Umstiegs auf die Gesellschaft als Ganzes in Betracht ziehen, da sie dazu ni ...[+++]

Zoals in de beschikking van de Commissie over de invoering van DVB-T in Berlijn en Brandenburg wordt toegelicht, is er sprake van een marktfalen als bijvoorbeeld de marktdeelnemers niet bereid zijn om gezamenlijk een tijdstip voor de omschakeling af te spreken omdat allen wachten tot anderen de eerste stap doen (coördinatieprobleem), of wanneer de marktdeelnemers geen rekening houden met de positieve effecten van de omschakeling voor de samenleving als geheel omdat zij daartoe niet de juiste stimuli krijgen (positieve externe effecten).


Im November 2000 einigte man sich dann anlässlich eines Treffens auf hoher Ebene darauf, dass beide Seiten gemeinsam die Verhandlungen über ein Abkommen über Zusammenarbeit und gegenseitige Hilfe in Zollfragen vorbereiten werden.

Een bijeenkomst op hoog niveau in november 2000 heeft geleid tot de overeenkomst dat beide partijen gezamenlijk de onderhandelingen voor een overeenkomst inzake samenwerking en wederzijdse bijstand op douanegebied zullen voorbereiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treffen dann darauf warten' ->

Date index: 2024-06-29
w