Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akteure der Zivilgesellschaft
Akteure der organisierten Zivilgesellschaft
Bürgergesellschaft
Eine Absprache treffen
Forum der organisierten Zivilgesellschaft
Internationales Treffen
Organisation der Zivilgesellschaft
Organisierte Zivilgesellschaft
Unterkunft vereinbaren
Vertreter der Zivilgesellschaft
Zivilgesellschaft
Zivilgesellschaftliche Organisation

Vertaling van "treffen zivilgesellschaft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zivilgesellschaft [ Bürgergesellschaft | Organisation der Zivilgesellschaft | organisierte Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation ]

civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]


Akteure der Zivilgesellschaft | Vertreter der Zivilgesellschaft

maatschappelijke actoren


Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


organisierte Zivilgesellschaft

georganiseerde middenveld




Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen

accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten


Forum der organisierten Zivilgesellschaft

forum van maatschappelijke organisaties


Akteure der organisierten Zivilgesellschaft

actoren die binnen maatschappelijke organisaties werkzaam zijn




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c.Öffentliche und private Appelle gegen ungerechtfertigte Einschränkungen der Vereinigungs- und Versammlungsfreiheit, gegen die Einengung des Handlungsspieltraums der Zivilgesellschaft und gegen Versuche, Tätigkeiten der Zivilgesellschaft, einschließlich von Menschenrechtsverteidigern, zu behindern; regelmäßiges Aufgreifen dieser Themen bei bilateralen Treffen und Menschenrechtsdialogen sowie in den VN-Gremien wie dem Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen.

c.Tegengaan door openbare en particuliere kennisgevingen van ongerechtvaardigde restricties van de vrijheid van vereniging en vergadering, van beperkingen op de werkingssfeer van de maatschappelijke organisaties en van pogingen deze te hinderen, onder meer ook van mensenrechtenactivisten, ervoor zorgen dat deze kwesties regelmatig worden besproken op bilaterale vergaderingen, mensenrechtendialogen, en VN-fora zoals de VN-Mensenrechtenraad.


Die ASEM-Treffen stellen ein ausgezeichnetes Forum dar, in dem ein derartiger Erfahrungsaustausch über die einschlägigen sozialen und wirtschaftlichen Aspekte, einschließlich politische Fragen wie soziale Ungleichgewichte, Ausgrenzung, Armut und ausgewogene Entwicklung auf offizieller Ebene und innerhalb der Zivilgesellschaft, stattfinden kann.

ASEM biedt een uitstekend forum om, op officieel niveau of via maatschappelijk overleg, ervaring uit te wisselen over relevante sociaal-economische aspecten, zoals bijvoorbeeld beleidskwesties in verband met sociale ongelijkheid en uitsluiting, armoede en rechtvaardige ontwikkeling.


Plattform der Zivilgesellschaft: fördert regelmäßige Treffen der Zivilgesellschaft und unterbreitet dem Assoziationsrat Empfehlungen.

Platform voor het maatschappelijk middenveld: dit bevordert regelmatige vergaderingen van het maatschappelijk middenveld en doet aanbevelingen aan de Associatieraad.


Plattform der Zivilgesellschaft: fördert regelmäßige Treffen der Zivilgesellschaft und unterbreitet dem Assoziationsrat Empfehlungen.

Platform voor het maatschappelijk middenveld: dit bevordert regelmatige vergaderingen van het maatschappelijk middenveld en doet aanbevelingen aan de Associatieraad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Juli, um 9:00 Uhr (Ortszeit Brüssel) die Eröffnungsrede halten. Im Zuge der Konferenz wird Kommissar Mimica außerdem eine Reihe bilateraler Treffen mit Regierungsvertretern sowie mit Vertretern internationaler Organisationen und der Zivilgesellschaft abhalten.

Tijdens de conferentie zal EU-commissaris Mimica deelnemen aan een reeks bilaterale besprekingen met vertegenwoordigers van regeringen, internationale organisaties en het maatschappelijk middenveld.


Bei dieser Veranstaltung treffen Staats- und Regierungschefs aus Afrika mit Vertretern der EU-Institutionen, EU-Ministern, Vertretern der Vereinten Nationen, der Zivilgesellschaft, des Hochschulbereichs und der Privatwirtschaft zusammen.

Tijdens dit evenement komen staatshoofden en regeringsleiders uit Afrika samen met EU-instellingen, ministers uit EU-lidstaten, vertegenwoordigers van VN-instellingen, maatschappelijke organisaties, universiteiten en het bedrijfsleven.


Bei dieser Veranstaltung treffen Staats- und Regierungschefs aus Afrika mit Vertretern der EU-Institutionen, EU-Ministern, Vertretern der Vereinten Nationen, der Zivilgesellschaft, des Hochschulbereichs und der Privatwirtschaft zusammen.

Tijdens dit evenement komen staatshoofden en regeringsleiders uit Afrika samen met EU-instellingen, ministers uit EU-landen, vertegenwoordigers van VN-instellingen, maatschappelijke organisaties, universiteiten en het bedrijfsleven.


Zur Unterstützung der Behörden in dieser Übergangsphase wird die Europäische Kommission Treffen mit Behörden, dem IKT-Sektor, Normenorganisationen und der Zivilgesellschaft organisieren, in denen die Vertreter öffentlicher Einrichtungen Gelegenheit erhalten, voneinander zu lernen und neue bewährte Verfahren zu übernehmen, gemeinsame Probleme zu behandeln und gemeinsame Lösungen vorzustellen.

Ter ondersteuning van dit overgangsproces belegt de Commissie ontmoetingen met overheidsinstanties, de ICT-uitrustingssector, normalisatie-instellingen en organisaties van het maatschappelijk middenveld, waarop overheidsinstanties van elkaar zullen leren, zich aanpassen aan de beste praktijken die zich aandienen, gemeenschappelijke problemen bestuderen en gemeenschappelijke oplossingen voorstellen.


(2) Die Mitgliedstaaten treffen gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit einschlägigen Organisationen der Zivilgesellschaft und anderen Akteuren geeignete Maßnahmen — auch über das Internet —, wie beispielsweise Informations- und Aufklärungskampagnen, Forschungs- und Schulungsprogramme, um Menschen, insbesondere Kinder, zu sensibilisieren und die Gefahr, dass sie Opfer des Menschenhandels werden, zu verringern.

2. De lidstaten treffen passende maatregelen, onder meer via het internet, zoals het opzetten, in voorkomend geval in samenwerking met betrokken organisaties uit het maatschappelijk middenveld en andere betrokken actoren, van informatie- en bewustwordingscampagnes en onderzoeks- en opleidingsprogramma’s om het bewustzijn te vergroten en mensen, met name kinderen, te behoeden voor het gevaar dat zij het slachtoffer worden van mensenhandel.


Die Auswahl der Nahrungsmittel sollen die nationalen Behörden nach ernährungswissenschaftlichen Kriterien treffen, die Verteilung wie bisher über Partner in der Zivilgesellschaft erfolgen.

Net als nu zouden de te verstrekken voedingsmiddelen door de nationale autoriteiten worden gekozen op basis van nutritionele criteria en zouden die voedingsmiddelen worden uitgereikt in samenwerking met partners van het maatschappelijk middenveld.


w