Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «treffen arbeitsminister anlässlich des g20-gipfels » (Allemand → Néerlandais) :

60. tritt für die Förderung privater Initiativen des Finanzsektors ein, insbesondere anlässlich des G20-Gipfels im November 2015, aber auch ganz allgemein bei zahlreichen Veranstaltungen, bei denen es speziell um die Finanzierung geht und die im Rahmen der Vorbereitung der Pariser Konferenz 2015 stattfinden;

60. pleit voor de bevordering van particuliere initiatieven van de financiële sector, met name op de bijeenkomst van de G20 in november 2015, maar ook meer in het algemeen op de talrijke bijeenkomsten over financiering in de aanloop naar de conferentie van Parijs in 2015;


62. tritt für die Förderung privater Initiativen des Finanzsektors ein, insbesondere anlässlich des G20-Gipfels im November 2015, aber auch ganz allgemein bei zahlreichen Veranstaltungen, bei denen es speziell um die Finanzierung geht und die im Rahmen der Vorbereitung der Pariser Konferenz 2015 stattfinden;

62. pleit voor de bevordering van particuliere initiatieven van de financiële sector, met name op de bijeenkomst van de G20 in november 2015, maar ook meer in het algemeen op de talrijke bijeenkomsten over financiering in de aanloop naar de conferentie van Parijs in 2015;


Präsident Juncker hatte auf bilateraler und multilateraler Ebene, vor allem anlässlich der letzten beiden G20-Gipfel, wiederholt das Problem der Überkapazitäten angesprochen.

De kwestie van de overcapaciteit is meermaals door voorzitter Juncker zowel op bilateraal als op multilateraal niveau aan de orde gesteld, in het bijzonder tijdens de laatste twee G20-topontmoetingen.


Das Treffen der Arbeitsminister anlässlich des G20-Gipfels ist ein wichtiger Schritt nach vorn.

Dat de ministers van Werkgelegenheid elkaar nu ontmoeten in G20-verband is een aanzienlijke stap voorwaarts.


Anlässlich eines Treffens des Gemischten Ausschusses EU-China, das am Rande des Gipfels vom Oktober 2000 stattfand, konnten die wichtigsten den bilateralen Handel und die Zusammenarbeit betreffenden Fragen eingehend erörtert werden.

Op een bijeenkomst van de Gemengde Commissie EU-China, die parallel met de Top in oktober 2000 heeft plaatsgevonden, hebben diepgaande besprekingen plaatsgevonden van belangrijke kwesties inzake bilaterale handel en samenwerking.


Daher verpflichtet sich die Kommission nun, die noch ausstehenden Vorschläge zur Finanzreform, die zur vollständigen Umsetzung der Zusagen anlässlich des G20-Gipfels notwendig sind, in den nächsten sechs bis neun Monaten vorzulegen.

Daarom heeft de Commissie zich ertoe verbonden in de komende zes à negen maanden de resterende financiële hervormingsvoorstellen op tafel te leggen die nodig zijn om volledig uitvoering te gegeven aan onze G20-toezeggingen.


– (LT) Wir müssen es begrüßen, dass die Minister für Arbeit und Beschäftigung erstmals anlässlich des G20-Gipfels tagen.

– (LT) Wij moeten het feit toejuichen dat de ministers van Werkgelegenheid van de G20 voor het eerst bijeen zullen komen.


– (LT) Zunächst begrüße ich es wirklich, dass erstmals anlässlich des G20-Gipfels die Minister für Arbeit und Beschäftigung der leistungsstärksten Länder der Welt gemeinsam über die dringendsten Probleme sprechen werden, nämlich über den Abbau der Arbeitslosigkeit und die Schaffung von Arbeitsplätzen.

– (LT) Allereerst wil ik het feit verwelkomen dat de ministers van Werkgelegenheid van de machtigste landen ter wereld voor het eerst in G20-verband bijeen zullen komen om de belangrijkste problemen van de wereld te bespreken, met andere woorden de vraag hoe wij de werkloosheid kunnen overwinnen en de werkgelegenheid kunnen vergroten.


[1] Schlusserklärungen der G20 auf ihrem Treffen vom 18. und 19. Juni 2012; Erklärung der Finanzminister und Zentralbankgouverneure der G20 im Rahmen der Sitzung vom 5. und 6. November 2012, vom 15. und 16. Februar 2013 und vom 18. und 19. April 2013; Gemeinsame Erklärung des Finanzministers des Vereinigten Königreichs und des deutschen Finanzministers am Rande des G20-Treffens vom November 2012; Erklärung der Staats- und Regierungschefs auf dem G8-Gipfel vom 17. u ...[+++]

[1] Slotverklaringen van de G20-leiders op hun bijeenkomst van 18-19 juni 2012; communiqué van de G20-bijeenkomst van de ministers van Financiën en centralebankpresidenten van 5-6 november 2012, 15-16 februari 2013 en 18-19 april 2013; gezamenlijke verklaring van de Britse en de Duitse minister van Financiën in de marge van de G20-bijeenkomst van november 2012; communiqué van de G8-leiders op hun topontmoeting van 17-18 juni 2013.


Der Rat hat das Mandat für die Teilnahme der EU an einem Treffen der Finanzminister und Gou­verneure der Zentralbanken der G20 am 14. März gebilligt, das der Vorbereitung eines G20-Gipfels zur Weltwirtschaft und Weltfinanzpolitik dient, der am 2. April 2009 in London stattfinden soll.

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan de voorwaarden voor de deelname van de EU aan een bijeenkomst van de ministers van Financiën en de presidenten van de Centrale Banken van de G20 op 14 maart die de G20-Top over de wereldeconomie en internationaal financieel bestuur op 2 april in Londen zullen voorbereiden.


w