Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeinbildende Höhere Schule
Beziehung Schule-Industrie
Beziehung Universität-Industrie
Beziehung Unterrichtswesen-Industrie
Bildungseinrichtung
Gemeinschaftsschule
Höhere Schule
Konfessionell nicht gebundene Schule
Konfessionsfreie Schule
Lehranstalt
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Schule oder Universität
Oberschule
Private Schule
Privatschule
Schule
Schulische Einrichtung
Schulprogramm
Sport in der Schule fördern
Suchtprävention in der Schule
Unabhängige Schule
Weiterführende Schule

Traduction de «transports schule » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Lehranstalt [ Bildungseinrichtung | Schule | schulische Einrichtung ]

onderwijsinstelling [ school ]


Allgemeinbildende Höhere Schule | höhere Schule | Oberschule | weiterführende Schule

middelbare school


Beziehung Schule/Industrie [ Beziehung Schule-Industrie | Beziehung Universität-Industrie | Beziehung Unterrichtswesen-Industrie ]

verhouding school-industrie [ verhouding onderwijs-industrie | verhouding universiteit-industrie ]


konfessionell nicht gebundene Schule [ Gemeinschaftsschule | konfessionsfreie Schule ]

wereldlijk onderwijs


private Schule | Privatschule | unabhängige Schule

bijzondere school




Informationen zu Dienstleistungen der Schule bereitstellen | Informationen zu Dienstleistungen der Universität bereitstellen

informatie over schooldiensten geven




Schulprogramm (in bekanntem Kontext) | Suchtprävention in der Schule

schoolprogramma
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In bezug auf die im zweiten Klagegrund angefochtenen Bestimmungen kann es diskutabel erscheinen, die Schülerbetreuung nur eine Stunde vor und eine Stunde nach dem Unterricht vorzusehen (Artikel 2 Nr. 3), und unangebracht, den Transport nur zu einem Schwimmbad zu erlauben, wenn es nicht auf dem Gebiet der Gemeinde liegt, ungeachtet seiner Entfernung von der Schule.

Wat de in het tweede middel bekritiseerde bepalingen betreft, kan het betwistbaar lijken om enkel in de opvang van de leerlingen te voorzien één uur voor de aanvang van de lessen en één uur na het einde ervan (artikel 2, 3) en kan het onbetamelijk lijken om het vervoer naar een zwembad enkel toe te laten wanneer dat niet gelegen is op het grondgebied van de gemeente, zonder oog te hebben voor de afstand tussen de school en het zwembad.


Unter internem Schülertransport versteht man den Transport von Schülern zwischen der Schule und Orten von pädagogischem Interesse, und dies während der normalen Schultage.

Onder intern vervoer wordt verstaan het leerlingenvervoer, op normale schooldagen, tussen de schoolinrichting en de plaatsen met een pedagogische waarde.


Gemäss Artikel 25 § 1 Absatz 3 1° sei die Flämische Gemeinschaft auf Antrag solcher Eltern unter anderem verpflichtet, eine Schule für offiziellen Unterricht - wenn diese nicht innerhalb einer Entfernung von vier Kilometern zu finden sei - in die für eine « Schule der freien Wahl » geltende Regelung der Finanzierung oder Subventionierung aufzunehmen oder sich an den Kosten für den Transport zu einer solchen offiziellen Schule zu beteiligen.

Ingevolge artikel 25, § 1, derde lid, 1°, is de Vlaamse Gemeenschap op verzoek van zulke ouders onder meer verplicht een school van officieel onderwijs - wanneer die niet binnen een afstand van vier kilometer te vinden is - in de financierings- of subsidiëringsregeling, geldig voor een vrijekeuzeschool, op te nemen of tegemoet te komen in de kosten van het vervoer naar een dergelijke officiële school.


a) den Schülertransport freier Wahl: den Transport der Schüler zu der ihrem Wohnsitz am nächstgelegenen konfessionellen oder nichtkonfessionellen Schule, insofern die Eltern die gewählte Studienrichtung nicht in einer derartigen Schule vorfinden, die sich in einer angemessenen Entfernung befindet, wie sie in Anwendung des Artikels 4 des Gesetzes vom 29. Mai 1959 festgelegt wurde;

a) het leerlingenvervoer naar eigen keuze : het vervoer van leerlingen naar de al dan niet confessionele school die het dichtst bij hun woonplaats gelegen is, voor zover de door de ouders gekozen studierichting niet bestaat in zo'n school, waarbij deze laatste gelegen is op een redelijke afstand die vastgesteld is krachtens artikel 4 van de wet van 29 mei 1959;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° Der Schülertransport: der Transport der Schüler vom Ausgangspunkt der Haltestellen oder, in dem in Artikel 20 des Gesetzes vom 6. Juli 1970 erwähnten Fall, vom Wohnsitz, Heim oder von der Pflegefamilie zu der von der französischen Gemeinschaft organisierten oder bezuschussten Schule und umgekehrt.

2° leerlingenvervoer : het vervoer van leerlingen vanaf de instappunten of, zoals bedoeld in artikel 20 van de wet van 6 juli 1970, tussen hun verblijfplaats, tehuis of pleeggezin en de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde school, en in tegenovergestelde richting.


w