Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transparenz fairness nachweislich unanfechtbar sind » (Allemand → Néerlandais) :

Europäische Börsen, die Aktien handeln, dürfen in den Vereinigten Staaten keinen Bildschirmhandel aufbauen, obwohl die wichtigsten Grundsätze für den Anlegerschutz und die Gewährleistung von Fairness und Transparenz in beiden Rechtsgebieten ähnlich sind.

Europese beurzen die in aandelen handelen kunnen geen beeldschermen in de VS oprichten, hoewel de grondbeginselen inzake de bescherming van beleggers en het waarborgen van eerlijkheid en doorzichtigheid in beide jurisdicties gelijk zijn.


11. weist darauf hin, dass ein eindeutiges und harmonisiertes System beruflicher Einstufung und größere Lohntransparenz den Zugang zur Justiz verbessert; nimmt zur Kenntnis, dass mehrere Mitgliedstaaten bereits spezielle Maßnahmen für die Lohntransparenz ergriffen haben; unterstreicht, wie unterschiedlich diese Maßnahmen sind, und nimmt die Empfehlungen der Kommission von 2014 zur Lohntransparenz zur Kenntnis, bedauert jedoch ihren nicht bindenden Charakter; fordert die Mitgliedstaaten auf, diese Empfehlung der Kommission durch Tra ...[+++]

11. merkt op dat een duidelijk en geharmoniseerd systeem van functieclassificatie en meer loontransparantie de toegang tot de rechter zal verbeteren; stelt vast dat een aantal lidstaten al specifieke maatregelen voor loontransparantie hebben genomen; onderstreept de dispariteit tussen deze maatregelen en neemt kennis van de aanbevelingen die de Commissie in 2014 heeft gedaan inzake loontransparantie, maar vindt het jammer dat deze aanbevelingen niet bindend zijn; roept de lidstaten op deze aanbevelingen van de Commissie door middel ...[+++]


Ein hohes Maß an Transparenz hinsichtlich der Abkommen zwischen Mitgliedstaaten und Drittstaaten im Energiebereich würde es der Union ermöglichen, von Solidarität getragene, koordinierte Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass solche Abkommen mit den Rechtsvorschriften übereinstimmen und die Energieversorgung wirksam sichern, ohne dass Überhangkapazitäten entstehen, sodass wirtschaftliche Effizienz, Nachhaltigkeit und faire Verbraucherpreise sichergestellt sind.

Een hoge mate van transparantie met betrekking tot overeenkomsten tussen lidstaten en derde landen op energiegebied zou de Unie in staat stellen om gecoördineerde actie te ondernemen, in een geest van solidariteit, teneinde te waarborgen dat dergelijke overeenkomsten in overeenstemming zijn met Uniewetgeving en de energievoorziening op doeltreffende wijze zeker te stellen, en tegelijkertijd te voorkomen dat er een overcapaciteit wordt opgebouwd, en zo economische efficiëntie, duurzaamheid en billijke prijzen voor de consument te verzekeren.


Allerdings sind konkrete Zahlen bei der Entscheidung, hybride Finanzgestaltungen und missbräuchliche steuerliche Praktiken zu bekämpfen, nicht ausschlaggebend. Entscheidend sind vielmehr für den Binnenmarkt überaus wichtige Faktoren – Wettbewerb, wirtschaftliche Effizienz, Transparenz und Fairness.

De cijfers in kwestie zijn echter niet doorslaggevend bij de beslissing om constructies met hybride financieringsvormen en fiscale misbruiken te bestrijden; factoren die de interne markt zeer ten goede zouden komen en in dit verband wel een beslissende rol spelen, zijn daarentegen concurrentie, economische efficiency, transparantie en billijkheid.


Allerdings sind konkrete Zahlen bei der Entscheidung, hybride Finanzgestaltungen und missbräuchliche steuerliche Praktiken zu bekämpfen, nicht ausschlaggebend. Entscheidend sind vielmehr für den Binnenmarkt überaus wichtige Faktoren – Wettbewerb, wirtschaftliche Effizienz, Transparenz und Fairness.

De cijfers in kwestie zijn echter niet doorslaggevend bij de beslissing om constructies met hybride financieringsvormen en fiscale misbruiken te bestrijden; factoren die de interne markt zeer ten goede zouden komen en in dit verband wel een beslissende rol spelen, zijn daarentegen concurrentie, economische efficiency, transparantie en billijkheid.


Zu diesen Forderungen zählen das Erfordernis der Transparenz und Rechenschaftspflicht, das Angebot von Unterstützung bei der Neuansiedlung und der interne, freiwillige Transfer von Personen, die nachweislich schutzbedürftig sind, die Bereitstellung von Sachverständigenteams zur Unterstützung von Mitgliedstaaten, die besonderem Druck ausgesetzt sind, Schulungen nach hohen gemeinsamen Standards und die Bündelung von Informationen übe ...[+++]

Daartoe behoren de noodzaak van transparantie en verantwoording , ondersteuning van hervestiging en interne, vrijwillige overbrenging van personen die aantoonbaar bescherming behoeven, beschikbaarstelling van teams van deskundigen ter ondersteuning van lidstaten die onder bijzondere druk staan, opleidingen op het gebied van strenge gemeenschappelijke normen en het bundelen van gegevens over de landen van herkomst.


Es ist unerlässlich, dass der Prozess der Rückkehr zur verfassungsmäßigen demokratischen Ordnung unter Bedingungen verläuft, deren Transparenz und Fairness nachweislich unanfechtbar sind, und dass sämtliche politischen Kräfte des Landes die Gelegenheit erhalten, an der Verwirklichung der vorgenannten Ziele mitzuwirken.

Het is absoluut noodzakelijk dat het proces van herstel van de democratische constitutionele orde in onbetwistbare, gecontroleerde omstandigheden van transparantie en redelijkheid verloopt, en alle politieke krachten in het land de kans geeft een bijdrage te leveren tot de verwezenlijking van bovenvermelde doelstellingen.


10. begrüßt, dass China in Afrika und Lateinamerika investiert hat, ist jedoch zutiefst besorgt darüber, dass jeglicher Hinweis auf die für internationale Investitionen geltenden Sozial-, Umweltschutz- und Menschenrechtsnormen fehlt, die in den letzten Jahrzehnten von internationalen Darlehensgebern, Einrichtungen der Vereinten Nationen und staatlichen Gebern entwickelt wurden; fordert die Kommission auf, die Entwicklungen sorgfältig zu überwachen, damit sich die Investitionstätigkeit – auch aus Europa – nicht negativ auf die finanzielle, ökologische oder soziale Lage der ansässigen Bevölkerung in den Entwicklungsländern auswirkt, da eingeführte chinesische Konsumgüter nachweislich ...[+++]

10. is ingenomen met de Chinese investeringen in Afrika en Latijns-Amerika, maar is uitermate bezorgd over het ontbreken van enige verwijzing naar de bestaande sociale, ecologische en mensenrechtennormen voor buitenlandse investering zoals deze de afgelopen decennia zijn ontwikkeld door internationale kredietverstrekkende instellingen, agentschappen van de VN en overheidsdonoren; roept de Commissie op de ontwikkelingen nauwgezet te volgen, zodat dergelijke activiteiten en Europese activiteiten de plaatselijke bevolking in ontwikkelingslanden geen financiële, ecologische en sociale schade berokkenen, aangezien is gebleken dat de invoer v ...[+++]


F. in der Erwägung, dass das Stadtgericht Phnom Penh am 1. August 2005 Sok Sam Oeun und Born Samnang zu einer zwanzigjährigen Freiheitsstrafe und einer finanziellen Entschädigung für den Mord am Vorsitzenden des Gewerkschaftsbundes FTUWKC verurteilt hat, obwohl sie nachweislich unschuldig sind; in der Erwägung, dass das Ermittlungsverfahren und der Prozess nach Meinung verschiedener Menschenrechtsorganisationen nicht einmal den Mindeststandards für ein faires, transparentes und unabh ...[+++]

F. overwegende dat de arrondissementsrechtbank van Phnom Penh op 1 augustus twee mannen (de heer Sok Sam Oeun en de heer Born Samnang) veroordeeld heeft tot 20 jaar gevangenisstraf en het betalen van een financiële genoegdoening voor de moord op de voorzitter van FTUWKC, hoewel deze mannen over bewijzen van hun onschuld beschikken; volgens meerdere menserechtenorganisaties voldeden het onderzoek, de vervolging en de rechtzaken niet aan minimumnormen inzake een billijke, transparante en onafhankelijke rechtsgang,


Europäische Börsen, die Aktien handeln, dürfen in den Vereinigten Staaten keinen Bildschirmhandel aufbauen, obwohl die wichtigsten Grundsätze für den Anlegerschutz und die Gewährleistung von Fairness und Transparenz in beiden Rechtsgebieten ähnlich sind.

Europese beurzen die in aandelen handelen kunnen geen beeldschermen in de VS oprichten, hoewel de grondbeginselen inzake de bescherming van beleggers en het waarborgen van eerlijkheid en doorzichtigheid in beide jurisdicties gelijk zijn.


w