Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transparenz es seine vornehmste aufgabe » (Allemand → Néerlandais) :

Neben der Herstellung zusätzlicher Transparenz ist es seine vornehmste Aufgabe, dem Parlament bei der Erfüllung seiner Kontrollfunktionen gegenüber der Administration behilflich zu sein.

Naast het totstandbrengen van transparantie is het haar voornaamste taak het Parlement bij te staan bij het uitoefenen van diens controletaken tegenover de administratie.


62. weist darauf hin, dass die technologische Entwicklung ein anfälliger und gefährdeter Sektor ist; ist der Ansicht, dass das Recht an geistigem Eigentum eine wesentliche Komponente einer wissensbasierten Wirtschaft und einer guten Industriepolitik ist, die Innovationen und Forschung fördern und die europäische Industrie stärken kann; begrüßt in diesem Zusammenhang die Schaffung eines einheitlichen europäischen Patents und fordert die Mitgliedstaaten zur unverzüglichen Umsetzung auf; ist der Ansicht, dass sein Entstehungsprozess als Beispiel für bewährte Verfahren im Zusammenhang mit dem Streben nach einer Stärkeren Industrie- und Binnenmarktintegration dienen sollte; ist besorgt darüber, dass der derzeitige Rahmen für den Schutz der Rechte an geistigem ...[+++]

62. herinnert eraan dat de technologische ontwikkeling een gevoelige en fragiele sector is; is van mening dat intellectuele-eigendomsrechten (IER's) een essentieel onderdeel van een kenniseconomie en een goed industriebeleid zijn en dat zij innovatie en onderzoek kunnen bevorderen en de Europese industrie kunnen versterken; is in dit verband ingenomen met de ontwikkeling van een Europees eenheidsoctrooi en dringt er bij de lidstaten aan het eenheidsoctrooi onverwijld in te voeren; is van mening dat het proces dat heeft geleid tot de ontwikkeling van het eenheidsoctrooi moet worden opgenomen in de goede praktijken inzake het versterken ...[+++]


16. stellt fest, dass die Kommission, um „EU-Pilot“ einsatzfähig zu machen, eine „vertrauliche Online-Datenbank“ für die Kommunikation zwischen den Kommissionsdienststellen und den Behörden der Mitgliedstaaten eingerichtet hat; weist erneut auf den Mangel an Transparenz gegenüber den Beschwerdeführern im Projekt „EU-Pilot“ und auf das Ersuchen des Parlaments hin, Zugang zu der Datenbank zu erhalten, in der alle Beschwerden gesammelt werden, damit es seine Aufgabe ...[+++]er Überprüfung der Rolle der Kommission als Hüterin der Verträge erfüllen kann;

16. neemt ter kennis dat de Commissie, voor het bedrijfsklaar maken van EU-Pilot, een vertrouwelijke „online databank” heeft ingericht voor de communicatie tussen diensten van de Commissie en autoriteiten in de lidstaten; vestigt nogmaals de aandacht op het gebrek aan transparantie tegenover de klagers in het project EU Pilot en herinnert aan zijn verzoek om toegang tot de databank waarin alle klachten worden opgeslagen, zodat het Parlement zijn functie kan vervullen en toezicht houden op de rol van de Commissie als hoedster van de Verdragen;


10. stellt fest, dass die Kommission, um „EU-Pilot“ einsatzfähig zu machen, eine vertrauliche Online-Datenbank für die Kommunikation zwischen den Kommissionsdienststellen und den Behörden der Mitgliedstaaten eingerichtet hat; weist erneut auf den Mangel an Transparenz gegenüber den Beschwerdeführern im „EU-Pilot“ und auf das Ersuchen des Parlaments hin, Zugang zu der Datenbank zu erhalten, in die alle Beschwerden eingegeben werden, damit es seine Aufgabe d ...[+++]er Überprüfung der Rolle der Kommission als Hüterin der Verträge erfüllen kann;

10. merkt op dat de Commissie om het EU-Pilot-initiatief te kunnen uitvoeren een vertrouwelijke online databank heeft opgericht voor de communicatie tussen diensten van de Commissie en de autoriteiten van de lidstaten; herhaalt dat het in het project EU Pilot aan transparantie ten opzichte van klagers ontbreekt en herinnert aan het verzoek van het Parlement om toegang tot de databank waarin alle klachten worden opgeslagen om het in staat te stellen toezicht te houden op de rol van de Commissie als hoedster van de Verdragen;


hebt die Rolle der FRA bei der fortlaufenden Beobachtung der Lage der Grundrechte in der Union und der Auswirkungen des Vertrags von Lissabon in diesem Bereich bezüglich Analyse, Unterstützung und Fachwissen hervor, eine Aufgabe, die Qualität, Objektivität, tatsächliche Unparteilichkeit und Transparenz erfordert; fordert die Kommission auf, das Mandat der FRA zu überprüfen und auszubauen, um ihre Tätigkeit an die neuen Erfordernisse auf der Grundlage des Vertrags von Lissabon und der Charta anzupassen; weist darauf hin, dass sich di ...[+++]

benadrukt de rol die het FRA speelt door permanent toezicht te houden op de situatie met betrekking tot de grondrechten binnen de Unie en de gevolgen van het Verdrag van Lissabon op dit vlak, door te voorzien in analyses, bijstand en deskundigheid, een taak die kwaliteit, objectiviteit, daadwerkelijke onpartijdigheid en transparantie vereist; roept de Commissie op het mandaat van het FRA te herzien en te versterken om zijn werkzaamheden in overeenstemming te brengen met de nieuwe vereisten die voortvloeien uit het Verdrag van Lissabon en het Handvest; wijst erop dat zijn toezichthoudende rol, b ...[+++]


16. erklärt sein Einverständnis mit der Entscheidung, alle G20-Staaten sowie Spanien und die Europäische Kommission in den FSF/FSB aufzunehmen und den IWF sobald wie möglich in Bezug auf Stimmrechte, Kontingente, Arbeitsweise und Art der an die Kredite geknüpften Bedingungen zu reformieren; begrüßt die Gewährung zusätzlicher Mittel und die Verpflichtung der Mitglieder der G20-Gruppe, die Unabhängigkeit des IWF bei der Ausübung seiner Überwachungsfunktion zu respektieren; betont, dass das FSB in Zusammenarbeit mit dem IWF nur dann seine Aufgabe erfüllen kann, wenn ...[+++]

16. stemt in met het besluit om het FSF en de FSB uit te breiden tot alle G20-landen plus Spanje en de Europese Commissie en zo snel mogelijk over te gaan tot een hervorming van het IMF op het vlak van zeggenschap, quota, werkwijze en vormen van voorwaardelijkheid die het met zijn leningen verbindt; is ingenomen met de toekenning van bijkomende middelen en het engagement van de leden van de G20 om de onafhankelijkheid van het IMF als toezichthouder te eerbiedigen; onderstreept dat de rol van het FSB in samenwerking met het IMF alleen nut heeft als alle landen zich ertoe verbinden de beoordelingen en aanbevelingen van beide instanties te eerbi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transparenz es seine vornehmste aufgabe' ->

Date index: 2024-11-02
w