Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transparenz kommissionsverfahren erheblich verbessert " (Duits → Nederlands) :

fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, das erhebliche Potenzial besser auszuschöpfen, das durch die Digitalisierung auf allen Ebenen der politischen Beteiligung und die Einbindung von Frauen in Entscheidungsprozessen entsteht, etwa mittels der elektronischen Stimmabgabe; hebt die großen Chancen hervor, die die Digitalisierung und E-Government-Initiativen mit sich bringen, was den Zugang zu Informationen, Entscheidungsprozesse, Transparenz und eine erhöhte Rechenschaftspflicht betrifft; betont darüber hinaus, dass die Fä ...[+++]

verzoekt de Commissie en de lidstaten beter gebruik te maken van het aanzienlijke potentieel van de digitalisering op alle niveaus van politieke participatie en de inclusie van vrouwen in de besluitvormingsprocessen, bijvoorbeeld door middel van elektronisch stemmen; benadrukt de enorme mogelijkheden die de digitalisering en initiatieven inzake e-bestuur met zich meebrengen voor wat de toegang tot informatie, besluitvormingsprocessen, transparantie en meer verantwoordingsplicht betreft; benadrukt voorts dat ICT de capaciteit van vrouwen om deel te nemen aan enquêtes en disc ...[+++]


7. nimmt die Feststellung des Rechnungshofs zur Kenntnis, dass die Agentur die Transparenz ihrer Einstellungsverfahren im Laufe der Jahre erheblich verbessert habe; stellt jedoch fest, dass dem Bericht des Rechnungshofs zu entnehmen ist, dass bei den Zulassungs- und Auswahlkriterien nach wie vor Verwirrung besteht, was die erforderliche Anzahl der Jahre der einschlägigen Berufserfahrung angeht; stellt desweiteren fest, dass kein Nachweis dafür vorliegt, dass der Inhalt schriftlicher Prüfungen und die entsprechenden Mindestpunktzahle ...[+++]

7. wijst op de vaststelling van de Rekenkamer dat het Agentschap de transparantie van de wervingsprocedures in de loop der jaren heeft verbeterd; merkt evenwel op dat er volgens het verslag van de Rekenkamer nog steeds sprake is van verwarring ten aanzien van de toelatings- en selectiecriteria voor wat betreft het aantal jaren relevante werkervaring dat is vereist; merkt voorts op dat het niet bewezen was dat de inhoud van en de minimaal vereiste score voor toelating tot de schriftelijke examens waren vastgesteld voordat de aanvrage ...[+++]


7. nimmt die Feststellung des Rechnungshofs zur Kenntnis, dass die Agentur die Transparenz ihrer Einstellungsverfahren im Laufe der Jahre erheblich verbessert habe; stellt jedoch fest, dass dem Bericht des Rechnungshofs zu entnehmen ist, dass bei den Zulassungs- und Auswahlkriterien nach wie vor Verwirrung besteht, was die erforderliche Anzahl der Jahre der einschlägigen Berufserfahrung angeht; weiterhin ist dem Bericht zu entnehmen, dass kein Nachweis dafür vorliegt, dass der Inhalt schriftlicher Prüfungen und die entsprechenden Mi ...[+++]

7. wijst op de vaststelling van de Rekenkamer dat het Agentschap de transparantie van de wervingsprocedures in de loop der jaren heeft verbeterd; merkt evenwel op dat er volgens het verslag van de Rekenkamer nog steeds sprake is van verwarring ten aanzien van de toelatings- en selectiecriteria voor wat betreft het aantal jaren relevante werkervaring dat is vereist; voorts achtte de Rekenkamer niet bewezen dat de inhoud van en de minimaal vereiste score voor toelating tot de schriftelijke examens waren vastgesteld voordat de aanvrage ...[+++]


11. bekräftigt, dass freie und unabhängige Medien eine notwendige Voraussetzung für die Entwicklung einer stabilen Demokratie sind; nimmt die breite Vielfalt und Mischung der öffentlichen und privaten Medienunternehmen in dem Land zur Kenntnis; ist jedoch besorgt über die Politisierung der Medien und die Einmischung in ihre Arbeit; ist besorgt über die wirtschaftliche Abhängigkeit und Konzentration politischer Macht in den Medien, die häufig mangelnde redaktionelle Unabhängigkeit und niedrige journalistische Standards zur Folge haben; ist besorgt über die erhebliche Verschlechterung der Medienfreiheit im Land, wie das deutliche Zurüc ...[+++]

11. wijst er andermaal op dat vrije en onafhankelijke media een noodzakelijke voorwaarde zijn voor de ontwikkeling van een stabiele democratie; neemt kennis van het bestaan van een grote variëteit en mix aan publieke en particuliere media in het land; spreekt evenwel zijn bezorgdheid uit over de politisering van de media en de inmenging in hun werk; maakt zich zorgen over de economische afhankelijkheid en concentratie van de politieke macht in de media, hetgeen vaak een gebrek aan redactionele onafhankelijkheid en een laag journalistiek niveau tot gevolg heeft; is bezorgd over de aanzienlijke verslechtering van de persvrijheid in het land zoals blijkt uit de aanzienlijke daling (van de 34ste naar de 68ste plaats) op de lijst van persvri ...[+++]


5. nimmt die vom Internen Prüfungsdienst ermittelten prioritären Bereiche zur Kenntnis, insbesondere die Prüfung des öffentlichen Vergabeverfahrens einschließlich Folgemaßnahmen zu nicht beendeten Maßnahmen, das Verfahren zur Prüfung von Finanzhilfen sowie die Vollendung der Prüfungen für das Jahr 2007 und die einschlägige Berichterstattung,; begrüßt die Feststellungen, insbesondere die Bemerkung, dass das Vergabeverfahren erheblich verbessert wurde und im Zusammenhang mit zwei seit der Prüfung 2005 unvollendeten Maßnahmen Verbesserungen erreicht wurden, sowie die Bemerkung, dass das Finanzhilfeverfahren ...[+++]

5. merkt op dat de dienst Interne audit enkele gebieden heeft aangemerkt als prioritair, met name de controle van de openbare-aanbestedingsprocedures, met inbegrip van de follow-up van de nog niet afgewikkelde acties, het proces voor de controle van subsidies, en de afwikkeling en verslaglegging van de controles van 2007; is ingenomen met de bevindingen, met name de opmerking dat de aanbestedingsprocedure aanzienlijk is verbeterd, en dat de twee nog niet afgewikkelde acties van de controle van 2005 zijn verbeterd, alsmede de opmerking dat het proces voor het toekennen van subsidies voldoet aan het regelgevingskader, de begin ...[+++]


Wir haben die Transparenz erheblich verbessert, Herr Kommissar, doch unser Parlament wird sich dafür einsetzen, dass noch viel mehr unternommen wird.

Mijnheer de commissaris, het Parlement heeft gezorgd voor veel verbetering op het gebied van transparantie, maar wij zullen blijven streven naar meer.


Kommissar Borg verwies auf etliche Verdienste der Reform von 2002, darunter Folgende: mehr Glaubwürdigkeit und Transparenz der wissenschaftlichen Grundlage der Politik, verbesserter Dialog mit den Stakeholdern, Einführung langfristiger Bewirtschaftungspläne für eine erhebliche Anzahl von Beständen sowie neue Maßnahmen zur Vermeidung und Bekämpfung der illegalen Fischerei sowie zur Reduzierung der Rückwürfe.

De heer Borg vestigde de aandacht op een aantal reële verwezenlijkingen in het kader van de hervorming van 2002, met name: grotere geloofwaardigheid en transparantie van de wetenschappelijke basis van het beleid, een betere dialoog met de belanghebbenden, plannen voor het langetermijnbeheer voor een groot aantal bestanden en de recente maatregelen om de illegale visserij tegen te gaan en te beëindigen en om de teruggooi te beperken.


Sie weitet den Anwendungsbereich der Freistellungen erheblich aus, verbessert die Transparenz der Beihilfemaßnahmen und verstärkt die Wirksamkeit der Kontrollen.

Zij verruimt het toepassingsgebied van de vrijstellingen aanzienlijk, verbetert de transparantie van de steunmaatregelen en verbetert de efficiëntie van de controles.


Dadurch wird die Einsehbarkeit erhöht und dem Anhörungsbeauftragten mehr Gewicht verliehen, wodurch der Schutz der legitimen Interessen der Parteien an einer ausgewogenen Durchführung der Verfahren gestärkt und die Transparenz der Kommissionsverfahren erheblich verbessert werden.

Aldus zal tevens het gewettigde belang van de partijen bij een eerlijk verloop van de procedure beter worden beschermd en zal de doorzichtigheid van de procedures bij de Commissie aanzienlijk worden vergroot.


Durch die radikale Vereinfachung, die dieser Vorschlag mit sich bringt, wird die Transparenz des Sektors erheblich verbessert.

Door de radicale vereenvoudiging die met de uitvoering van dit voorstel wordt bereikt, zal de doorzichtigheid en de begrijpelijkheid van de sector sterk verbeteren.


w