Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transparenten klaren informationen erhalten " (Duits → Nederlands) :

Q. in der Erwägung, dass eine internationale Konvergenz zwischen der Berichterstattung zum Zwecke der Rechnungslegung und der Berichterstattung zu regulatorischen und steuerlichen Zwecken von wesentlicher Bedeutung ist, um sicherzustellen, dass Aufsichtsorgane und Anleger dieselben transparenten und klaren Informationen erhalten, und dass eine Doppelberichterstattung in möglichst geringem Rahmen zu halten ist, sowie in der Erwägung, dass dadurch aufsichtsrechtliche Filter nicht ausgeschlossen sind, sofern sie in allen Rechnungsabschlüssen ausgewiesen sind,

Q. overwegende dat internationale convergentie tussen het uitbrengen van verslag voor boekhoudkundige doeleinden en het uitbrengen van verslag voor regelgevings- en belastingdoeleinden een conditio sine qua non is om toezichthouders en beleggers dezelfde transparante en duidelijke informatie te waarborgen, en verder overwegende dat dubbele verslaglegging zo veel mogelijk moet worden teruggedrongen; overwegende dat bedrijfseconomische filters hierdoor niet worden uitgesloten, mits deze in alle rekeningen worden vermeld,


Q. in der Erwägung, dass eine internationale Konvergenz zwischen der Berichterstattung zum Zwecke der Rechnungslegung und der Berichterstattung zu regulatorischen und steuerlichen Zwecken von wesentlicher Bedeutung ist, um sicherzustellen, dass Aufsichtsorgane und Anleger dieselben transparenten und klaren Informationen erhalten, und dass eine Doppelberichterstattung in möglichst geringem Rahmen zu halten ist, sowie in der Erwägung, dass dadurch aufsichtsrechtliche Filter nicht ausgeschlossen sind, sofern sie in allen Rechnungsabschlüssen ausgewiesen sind,

Q. overwegende dat internationale convergentie tussen het uitbrengen van verslag voor boekhoudkundige doeleinden en het uitbrengen van verslag voor regelgevings- en belastingdoeleinden een conditio sine qua non is om toezichthouders en beleggers dezelfde transparante en duidelijke informatie te waarborgen, en verder overwegende dat dubbele verslaglegging zo veel mogelijk moet worden teruggedrongen; overwegende dat bedrijfseconomische filters hierdoor niet worden uitgesloten, mits deze in alle rekeningen worden vermeld,


Q. in der Erwägung, dass eine internationale Konvergenz zwischen der Berichterstattung zum Zwecke der Rechnungslegung und der Berichterstattung zu regulatorischen und steuerlichen Zwecken von wesentlicher Bedeutung ist, um sicherzustellen, dass Aufsichtsorgane und Anleger dieselben transparenten und klaren Informationen erhalten, und dass eine Doppelberichterstattung in möglichst geringem Rahmen zu halten ist, sowie in der Erwägung, dass dadurch aufsichtsrechtliche Filter nicht ausgeschlossen sind, sofern sie in allen Rechnungsabschlüssen ausgewiesen sind,

Q. overwegende dat internationale convergentie tussen het uitbrengen van verslag voor boekhoudkundige doeleinden en het uitbrengen van verslag voor regelgevings- en belastingdoeleinden een conditio sine qua non is om toezichthouders en beleggers dezelfde transparante en duidelijke informatie te waarborgen, en verder overwegende dat dubbele verslaglegging zo veel mogelijk moet worden teruggedrongen; overwegende dat bedrijfseconomische filters hierdoor niet worden uitgesloten, mits deze in alle rekeningen worden vermeld,


Im Rahmen dieses Ansatzes erhalten die KIC auf der Grundlage der erzielten Ergebnisse und der im Geschäftsplan vorgeschlagenen Aktivitäten jährlich Zuschüsse vom EIT nach einem klaren und transparenten Verfahren .

In het kader van deze aanpak zal het EIT de jaarlijkse subsidies aan de KIG's toekennen op basis van hun prestaties in het verleden en de voorgestelde activiteiten in hun ondernemingsplan, volgens een duidelijke en transparante procedure .


Insofern sie bestimmen, dass die Techniken zum Vergleich der Netzbetreiber, die von der CREG angewandt werden, um ihre Entscheidung zu treffen, « qualitative Parameter » einbeziehen und auf homogenen, transparenten, zuverlässigen und in der Begründung dieser Entscheidungen enthaltenen Angaben beruhen, sind die angefochtenen Bestimmungen Ausdruck von Artikel 3 Absatz 3 der Richtlinie 2009/72/EG und deren Anhang I, der es erfordert, dass die Verbraucher insbesondere über qualitative Dienstleistungen und homogene, transparente, zuverläss ...[+++]

In zoverre zij erin voorzien dat de technieken voor de vergelijking van de netbeheerders waarvan de CREG gebruik maakt om haar beslissingen te nemen, « kwalitatieve parameters » omvatten en steunen op homogene, transparante, betrouwbare en in de motivering van die beslissingen vermelde gegevens, sluiten de bestreden bepalingen aan bij artikel 3, lid 3, van de richtlijn 2009/72/EG en bij bijlage I ervan, die vereist dat de consument met name beschikt over kwalitatieve diensten en homogene, transparante, betrouwbare en bekendgemaakte gegevens; de bestreden bepalingen beperken ...[+++]


Im Rahmen dieses Ansatzes erhalten die KIC auf der Grundlage der erzielten Ergebnisse und der im Geschäftsplan vorgeschlagenen Aktivitäten jährlich Zuschüsse vom EIT nach einem klaren und transparenten Verfahren.

In het kader van deze aanpak zal het EIT de jaarlijkse subsidies aan de KIG's toekennen op basis van hun prestaties in het verleden en de voorgestelde activiteiten in hun ondernemingsplan, volgens een duidelijke en transparante procedure.


Das ist das, was wir mit dieser neuen Richtlinie klarstellen möchten: Alle Patienten werden dieselben klaren Informationen und Garantien bezüglich der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung erhalten.

Dit is wat we duidelijker willen maken met deze nieuwe richtlijn: patiënten krijgen allemaal dezelfde heldere informatie en garanties inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg.


Die Kommission sollte die Befugnis erhalten, die zur Durchführung der Richtlinie 2004/109/EG notwendigen Maßnahmen zu erlassen, um fachliche Aspekte einiger Begriffsbestimmungen dieser Richtlinie zu klären, insbesondere die Höchstdauer des üblichen kurzen Abrechnungszyklus, den Kalender der Handelstage, die Umstände, unter denen eine Person von Erwerb oder Veräußerung der Stimmrechte Kenntnis erhalten sollte, und die Voraussetzungen, die Market Maker und Verwaltungsgesellschaften erfüllen müssen, um als unabhängig zu gelten; darüber ...[+++]

De Commissie moet de bevoegdheid worden gegeven om de voor de uitvoering van Richtlijn 2004/109/EG vereiste maatregelen vast te stellen, teneinde de technische aspecten van een aantal definities van deze richtlijn te verduidelijken, met name de maximale lengte van de korte afwikkelingstermijn, de lijst van handelsdagen, de omstandigheden waarin een persoon kennis hadden moeten krijgen van de verwerving of overdracht van stemrechten, de voorwaarden van onafhankelijkheid waa ...[+++]


Die Kommission sollte die Befugnis erhalten, die zur Durchführung der Richtlinie 2004/109/EG notwendigen Maßnahmen zu erlassen, um fachliche Aspekte einiger Begriffsbestimmungen dieser Richtlinie zu klären, insbesondere die Höchstdauer des üblichen kurzen Abrechnungszyklus, den Kalender der Handelstage, die Umstände, unter denen eine Person von Erwerb oder Veräußerung der Stimmrechte Kenntnis erhalten sollte, und die Voraussetzungen, die Market Maker und Verwaltungsgesellschaften erfüllen müssen, um als unabhängig zu gelten; darüber ...[+++]

De Commissie moet de bevoegdheid worden gegeven om de voor de uitvoering van Richtlijn 2004/109/EG vereiste maatregelen vast te stellen, teneinde de technische aspecten van een aantal definities van deze richtlijn te verduidelijken, met name de maximale lengte van de korte afwikkelingstermijn, de lijst van handelsdagen, de omstandigheden waarin een persoon kennis hadden moeten krijgen van de verwerving of overdracht van stemrechten, de voorwaarden van onafhankelijkheid waa ...[+++]


Um festzustellen, ob Legler einen Vorteil aus staatlichen Mitteln erhalten hat, ist nach ständiger Rechtsprechung (14) zu klären, ob unter ähnlichen Umständen ein mit der SFIRS vergleichbarer privater Kapitalgeber auf der Grundlage der zum Zeitpunkt der Durchführung der Maßnahme vorliegenden Informationen und vorhersehbaren Entwicklungen bereit gewesen wäre, eine Umwandlung der Schulden in Kapital vorzunehmen.

Volgens vaste rechtspraak (14), moet, om vast te stellen of Legler met staatsmiddelen een voordeel heeft verkregen, worden beoordeeld of, in soortgelijke omstandigheden, een particulier investeerder die vergelijkbare kenmerken heeft als SFIRS bereid zou zijn geweest om de schuld in kapitaal om te zetten, gelet op de op het tijdstip van de transactie beschikbare gegevens en te verwachten ontwikkelingen.


w