Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Individuelle Tragweite
Mit beschränkter Tragweite
Rechtliche Tragweite
Tragweite der Nichtigkeit
Tragweite des belgischen ordre public international
Urteil ohne grundsätzliche Tragweite
Urteil über einen besonderen Fall

Traduction de «tragweite auferlegten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit beschränkter Tragweite

met een beperkt draagwijdte








Tragweite des belgischen ordre public international

invloed van de Belgische internationale openbare orde


Urteil ohne grundsätzliche Tragweite | Urteil über einen besonderen Fall

vonnis dat op een interpretatie of bijzondere toepassing van de wet berust
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte hat ebenfalls geurteilt: « 89. Angesichts des Vorstehenden schließt der Gerichtshof nicht aus, dass Maßnahmen, die durch den Gesetzgeber, durch Verwaltungsbehörden oder Gerichte nach der Verhängung einer endgültigen Strafe oder während der Vollstreckung dieser Strafe ergriffen werden, zu einer Neudefinition oder einer Änderung der Tragweite der ' Strafe ' führen können, die durch den Richter, der sie verhängt hat, auferlegt wurde. In einem solchen Fall ist der Gerichtshof der Auffassung, dass auf die betreffenden Maßnahmen das Verbot der Rückwirkung der Strafen, das in Artikel 7 Absatz 1 in ...[+++]

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft eveneens geoordeeld : « 89. Gelet op hetgeen voorafgaat, sluit het Hof niet uit dat maatregelen die worden genomen door de wetgever, administratieve overheden of rechtscolleges na de uitspraak van een definitieve straf of gedurende de uitvoering ervan, kunnen leiden tot een herdefiniëring of een wijziging van de draagwijdte van de ' straf ' die is opgelegd door de rechter die ze heeft uitgesproken. In dat geval is het Hof van mening dat de maatregelen in kwestie moeten vallen onder het verbod van de retroactiviteit van de straffen, zoals verankerd in artikel 7.1 in fine van het Verdrag. ...[+++]


Es handelt sich um ein Problem von großer politischer und humanitärer Tragweite: den Zugang zu Arzneimitteln für die bedürftigsten Länder, Entwicklungsländer und am wenigsten entwickelten Länder, die die von der Pharmaindustrie auferlegten hohen Preise nicht bezahlen können.

Het is een probleem van politieke en humanitaire reikwijdte: toegang tot geneesmiddelen voor de meest behoeftige landen, ontwikkelingslanden en minst ontwikkelde landen die niet in staat zijn de prijzen op te hoesten die hun worden berekend door de farmaceutische industrie.


Sie würde die Tragweite der Vereinfachungsbemühungen demonstrieren und den Eindruck zerstreuen, dass die Einhaltung der von der EU auferlegten Pflichten automatisch „neue“ Kosten mit sich bringt.

Dit zou het effect van vereenvoudigingsinspanningen duidelijk illustreren en het beeld ontkrachten dat een EU-verplichting automatisch “nieuwe” lasten met zich brengt.


In der Interpretation des Verweisungsrichters sieht das beanstandete Gesetz die Notifikation der von den provinzialen Behörden ausgehenden Beschlüsse oder Verwaltungsakte individueller Tragweite vor, einschliesslich derjenigen der ständigen Ausschüsse, die die Aufsicht führen über die Entscheidungen bezüglich der den Personalmitgliedern eines ÖSHZ auferlegten Disziplinarmassnahmen.

In de interpretatie van de verwijzende rechter beoogt de betwiste wet de kennisgeving van de beslissingen of administratieve handelingen met individuele strekking van de provinciale overheden, met inbegrip van die van de bestendige deputaties die het toezicht uitoefenen op de besluiten inzake tuchtmaatregelen die zijn opgelegd aan personeelsleden van een O.C. M.W.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tragweite auferlegten' ->

Date index: 2024-07-12
w