Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsdiener des Parlaments
Amtsgehilfe des Parlaments
An Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen
Europäisches Parlament
Flämisches Parlament
Mittelamerika-Parlament
Parlament
Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft
Präsident EP
Präsident des Europäischen Parlaments
Saaldiener des Parlaments
Vizepräsident EP
Vizepräsident des Europäischen Parlaments
Zentralamerikanisches Parlament

Traduction de «traf parlament » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Vizepräsident EP [ Vizepräsident des Europäischen Parlaments ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


Amtsdiener des Parlaments | Amtsgehilfe des Parlaments | Saaldiener des Parlaments

parlementsbode


Mittelamerika-Parlament | Zentralamerikanisches Parlament

Centraal-Amerikaans Parlement | Midden-Amerikaans Parlement | Parlacen






Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Parlement van de Duitstalige Gemeenschap


an Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament am 7. September 2010 die Entscheidung traf, die Immunität von Viktor Uspaskich aufzuheben;

I. overwegende dat het Europees Parlement op 7 september 2010 besloot de immuniteit van Viktor Uspaskich op te heffen;


I. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament am 7. September 2010 die Entscheidung traf, die Immunität von Viktor Uspaskich aufzuheben;

I. overwegende dat het Europees Parlement op 7 september 2010 besloot de immuniteit van Viktor Uspaskich op te heffen;


Sie traf auf den unbedingten politischen Willen des Parlaments, diese offene Deklaration durchzusetzen, und sie traf auch auf eine hartnäckige, aber faire Auseinandersetzung mit dem Rat.

De Commissie werd geconfronteerd met een Parlement dat vastbesloten was deze open vermelding in te voeren en met een taaie, zij het faire strijd met de Raad.


- 1999 traf Präsident José Maria Gil-Robles die Entscheidung, eine Stellungnahme vor dem Gerichtshof einzureichen, um die Rechtmäßigkeit der Richtlinie 98/43/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Juli 1998 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über Werbung und Sponsoring zugunsten von Tabakerzeugnissen zu verteidigen.

- In 1999 heeft Voorzitter José Maria Gil-Robles besloten opmerkingen in te dienen bij het Hof van Justitie ter verdediging van de geldigheid van Richtlijn 98/43/EG van 6 juli 1998 van het Europees Parlement en de Raad over de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten op het gebied van reclame en sponsering voor tabaksproducten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- 2005, traf Präsident Josep Borrell-Fontelles die Entscheidung, die Gültigkeit der Richtlinie 2001/97/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. Dezember 2001 zur Änderung der Richtlinie 91/308/EWG des Rates zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche vor dem Gerichtshof zu verteidigen.

- In 2005 heeft Voorzitter Josep Borrell-Fontelles besloten voor het Hof van Justitie de geldigheid te verdedigen van Richtlijn 2001/97/EG van 4 december 2001 van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 91/308/EEG van de Raad over het voorkomen van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld.


Die Präsidentschaftstroika (Irland, die Niederlande und Luxemburg) traf mit einer Delegation des Europäischen Parlaments zusammen, um die wirtschaftliche Lage und die Politik der öffentlichen Hand zu erörtern.

De trojka van het voorzitterschap (Ierland, Nederland en Luxemburg) heeft een delegatie van het Europees Parlement ontmoet om de economische situatie en het overheidsbeleid te bespreken.


Herr Prodi wurde von den Kommissionsmitgliedern Jacques Barrot (Regionalpolitik) und Péter Balázs begleitet und traf mit AdR-Präsident Peter Straub zusammen, um am Montag, 10. Mai, im Europäischen Parlament in Brüssel um einen ersten derartigen Meinungsaustausch durchzuführen.

Hij deed dit op maandag 10 mei jl. in het Europees Parlement te Brussel, ter gelegenheid van de start van dat overleg. Hij opende de bijeenkomst samen met Peter Straub, voorzitter van het Comité van de Regio's, en in aanwezigheid van Jacques Barrot, Commissaris voor regionaal beleid, en Péter Balász, lid van de Commissie.


Nach seinem Gespräch mit Pat Cox traf der AdR-Präsident mit dem Vizepräsidenten des Europäischen Parlaments, David Martin, zusammen, der letztes Jahr einen Bericht über die Beziehungen zwischen Parlament und Regionalversammlungen in Europa (PE338.704/BUR) veröffentlichte.

Na zijn onderhoud met de heer Cox had de voorzitter van het CvdR nog een ontmoeting met de vice-voorzitter van het Europees Parlement, de heer David Martin, die vorig jaar een verslag (PR338.704/BUR) heeft gepubliceerd over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de regionale parlementen in Europa.


Vor der Prüfung des Entwurfs des Gesamthaushaltsplans für 1998 traf der Rat wie jedes Jahr mit einer Delegation des Europäischen Parlaments zusammen, die vom Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, Herrn Detlev SAMLAND, geleitet wurde und sich wie folgt zusammensetzte:

De bespreking door de Raad van het ontwerp van een algemene begroting voor 1998 is, zoals elk jaar, voorafgegaan door een ontmoeting met een afvaardiging van het Europees Parlement, geleid door de heer Detlev SAMLAND, Voorzitter van de Begrotingscommissie, en samengesteld uit :


Rushdie traf ferner den amtierenden Ratspräsidenten Willy Claes und Persönlichkeiten im Europäischen Parlament.

De heer Rushdie had eveneens gesprekken met de heer Willy Claes, voorzitter van de Raad, en in het Europese Parlement.


w