Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «topolánek aber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


in eigenem Namen, aber für Rechnung von ... handelnde Person

persoon die in eigen naam maar voor rekening van ..... handelt


gezeichnetes Kapital, das eingefordert, aber noch nicht eingezahlt ist

geplaatst, opgevraagd, doch niet gestort kapitaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Liebe Kolleginnen und Kollegen! Wir alle wissen, dass eine Präsidentschaft eine besondere Herausforderung ist, und ich weiß von Herrn Ministerpräsident Topolánek, dass es ihn intellektuell, aber auch emotional sehr berührt, dass er mit seiner politischen Erfahrung in den Jahren des Kommunismus jetzt als Vertreter, als Repräsentant der Europäischen Union uns hier seinen Bericht für die Europäische Union abgibt.

Beste collega’s, we weten allemaal dat een voorzitterschap een heel bijzondere uitdaging is, en ik weet dat minister-president Topolánek niet alleen intellectueel maar ook emotioneel diep getroffen is door het feit dat hij, met al zijn politieke ervaring uit de jaren van het communisme, nu als vertegenwoordiger van de Unie verslag kan uitbrengen over de Europese Unie.


– (DE) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Vielleicht haben Sie, Herr Ratspräsident Topolánek, gar nicht mit einer solch freundlichen und wohlwollenden Aufnahme im Europäischen Parlament gerechnet. Aber die tschechische Ratspräsidentschaft ist ein Ereignis mit einem Hauch von Historie.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, misschien had de voorzitter van de Raad helemaal niet op een zo vriendelijke en welwillende ontvangst in het Europees Parlement gerekend, maar het Tsjechische voorzitterschap van de Raad is in zekere zin een historisch evenement.


Das Motto des tschechischen Vorsitzes: „Europe ohne Schranken“, ist tatsächlich eine wichtige und inspirierende Botschaft, aber wie Ministerpräsident Topolánek schon sagte, braucht ein Europa ohne Schranken Regeln – europäische Regeln.

Het motto van het Tsjechische voorzitterschap, "Europa zonder grenzen", is inderdaad een belangrijk en inspirerend signaal, maar ik zou evenals minister Topolánek ook willen benadrukken dat een Europa zonder grenzen regels nodig heeft, Europese regels, regels die gelijke mededingingsvoorwaarden voor de lidstaten en het bedrijfsleven waarborgen, regels die de voordelen van de Europese integratie ten goede doen komen aan alle burgers, regels die de duurzaamheid van onze levensstijl op lange termijn waarborgen.


Anfänglich war keine Intervention in den Gaskonflikt zwischen Russland und der Ukraine vorgesehen, aber als er allmählich zahlreiche Mitgliedstaaten zu beeinträchtigen begann, hat sich Herr Topolánek eingeschalten, um zu vermitteln.

Aanvankelijk was men niet van plan om tussenbeide te komen in het gasconflict tussen Rusland en Oekraïne, maar toen het conflict gevolgen kreeg voor vele lidstaten van de Unie, besloot premier Topolánek te bemiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der tschechische Ministerpräsident Topolánek, den Präsident Sarkozy als einem mutigen Mann bezeichnet, hat die allgemein abgegebene, aber auch gegenüber Präsident Sarkozy persönlich gemachte Zusage gebrochen, dass Prag den Vertrag von Lissabon bis Ende des Jahres ratifizieren werde.

De premier van dat land, de heer Topolánek, in de woorden van president Sarkozy een moedig man, is zijn belofte niet nagekomen, en wel zijn belofte aan president Sarkozy dat Praag vóór het einde van dit jaar het Verdrag van Lissabon ratificeren zou.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'topolánek aber' ->

Date index: 2025-02-25
w