Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beförderte Gütermenge in Tonnen
Beförderungsmenge
Bruttobelastung in Tonnen
Bruttolast in Tonnen
Engpassleistung
Maximal mögliche Leistung eines Kraftwerks
Maximal zulässiger Druck
Maximal-Leistung eines Kraftwerkes
Transportvolumen
Zahl der beförderten Tonnen

Traduction de «tonnen maximal » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bruttobelastung in Tonnen | Bruttolast in Tonnen

bruto belasting in tonnen | bruto last in tonnen


beförderte Gütermenge in Tonnen | Beförderungsmenge | Transportvolumen | Zahl der beförderten Tonnen

vervoerde tonnen


Engpassleistung | maximal mögliche Leistung eines Kraftwerks | Maximal-Leistung eines Kraftwerkes

maximaal elektrisch vermogen | maximumvermogen van een elektrische centrale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) einer Höchstzahl von 119 Fanglizenzen für EU-Fischereifahrzeuge in den Kategorien nichtindustrielle Fischerei, Grundfischerei und Thunfischfang sowie einer Fangmenge von maximal 60 000 Tonnen in der Kategorie industrielle pelagische Fischerei und

(a) maximaal 119 visvergunningen voor vaartuigen van de EU in de visserijtakken kleinschalige, demersale en tonijnvisserij, alsmede een maximaal vangstquotum van 60 000 ton in de categorie industriële pelagische visserij, en


Die finanzielle Gegenleistung in Höhe von 36 100 000 € ermöglicht eine Höchstzahl von 119 Fanglizenzen für EU-Fischereifahrzeuge in den Kategorien nichtindustrielle Fischerei, Grundfischerei und Thunfischfang sowie eine Fangmenge von maximal 60 000 Tonnen in der Kategorie industrielle pelagische Fischerei.

De financiële bijdrage van 36 100 000 euro voorziet in visvergunningen voor maximaal 119 EU-schepen in de categorieën kleinschalige, demersale en tonijnvisserij, alsmede in een maximaal vangstquotum van 60 000 ton in de categorie industriële pelagische visserij.


(5a) Zur weiteren Verbesserung des Sicherheitsniveaus auf den bestehenden Straßen sollten die negativen Auswirkungen von besonders schweren Fahrzeugen mit bis zu 60 Tonnen Gesamtgewicht und maximal 25,25 Meter Länge beachtet werden, die zahlreiche Sicherheitsrisiken hervorbringen.

(5 bis) Voor de verdere verbetering van het veiligheidsniveau op de bestaande wegen dient controle te worden uitgeoefend op de negatieve effecten van zeer zware voertuigen met een totaalgewicht tot 60 ton en een maximale lengte van 25,25 meter, die ernstige veiligheidsrisico's veroorzaken.


Schwankungen der TAC von einem Jahr zum anderen würden auf maximal 15 % beschränkt, solange der Bestand groß genug ist (d. h. mehr als 75 000 Tonnen).

De mate waarin de TAC van jaar tot jaar mag variëren, wordt beperkt tot maximaal 15% zolang het bestand nog in goede conditie is (d.i. boven de grens van 75.000 ton).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Der Teil der finnischen einzelstaatlichen Referenzmenge, der für Lieferungen im Sinne des Artikels 1 zugeteilt wurde, kann nach dem in Artikel 23 Absatz 2 genannten Verfahren bis zu maximal 200000 Tonnen erhöht werden, um den finnischen "SLOM"-Erzeugern einen Ausgleich zu gewähren.

4. Ter compensatie van de Finse "SLOM"-producenten kan de aan de in artikel 1 bedoelde leveringen toegekende Finse nationale referentiehoeveelheid volgens de procedure van artikel 23, lid 2, worden verhoogd tot maximaal 200000 ton.


Diese Referenzmenge kann für die finnischen Erzeuger bis zu maximal 200 000 Tonnen erhöht werden.

Deze referentiehoeveelheid kan voor de Finse producenten worden verhoogd tot maximaal 200 000 ton (voor de hele lidstaat).


(4) Der Teil der finnischen einzelstaatlichen Referenzmenge, der für Lieferungen im Sinne des Artikels 1 zugeteilt wurde, kann nach dem in Artikel 23 Absatz 2 genannten Verfahren bis zu maximal 200 000 Tonnen erhöht werden, um den finnischen „SLOM“-Erzeugern einen Ausgleich zu gewähren.

4. Ter compensatie van de Finse „SLOM”-producenten kan de aan de in artikel 1 bedoelde leveringen toegekende Finse nationale referentiehoeveelheid volgens de procedure van artikel 23, lid 2, worden verhoogd tot maximaal 200 000 ton.


"Schwerlastkraftwagen" jedes zur Beförderung von Gütern in einem Mitgliedstaat zugelassene Kraftfahrzeug mit einem höchstzulässigen Gesamtgewicht von über 7,5 Tonnen und alle Anhänger oder Sattelanhängerverbindungen mit einem höchstzulässigen Gesamtgewicht von über 7,5 Tonnen, die von einem in einem Mitgliedstaat zugelassenen Kraftfahrzeug mit einem höchstzulässigen Gesamtgewicht von maximal 7,5 Tonnen gezogen werden;

"vrachtwagen": een in een lidstaat geregistreerd motorvoertuig met een maximaal toegestaan gewicht van meer dan 7,5 ton, bestemd voor het vervoer van goederen of het trekken van aanhangwagens, met inbegrip van trekkers van opleggers, en trekkers met een maximaal toegestaan gewicht van meer dan 7,5 ton, getrokken door een in een lidstaat geregistreerd motorvoertuig met een maximaal toegelaten gewicht van ten hoogste 7,5 ton;


Die in die EU ausgeführten Bananen aus AKP-Staaten kommen bislang in den Genuß eines präferentiellen Zugangs auf den Gemeinschaftsmarkt (maximal 875.000 Tonnen), im Gegensatz zur sog. Dollarbanane, die in Lateinamerika billiger produziert wird. Die Bananenerzeugung bildet die wirtschaftliche Grundlage gewisser Staaten der Karibik.

Tot dusver genoten de ACS-bananen die naar de EU werden uitgevoerd een geprivilegieerde toegang tot de communautaire markt (voor een maximum van 875.000 ton) in vergelijking met de dollarbananen die tegen lagere kosten in Latijns-Amerika worden geproduceerd.


Diese Referenzmenge kann für die finnischen Erzeuger bis zu maximal 200 000 Tonnen erhöht werden.

Deze referentiehoeveelheid kan voor de Finse producenten worden verhoogd tot maximaal 200 000 ton (voor de hele lidstaat).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tonnen maximal' ->

Date index: 2025-03-03
w