Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkennung akademischer Titel
Anerkennung der Diplome
Anerkennung der Studienabschlüsse
Anerkennung der Zeugnisse
Einen Titel auszeichnen
Einen Titel breit setzen
Einleitender Titel
Gegenseitige Anerkennung der Diplome
Klasse
Mittelübertragungen von Titel zu Titel
Rubrik
Titel

Traduction de «titel rubrik » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mittelübertragungen von Titel zu Titel

overschrijving van de ene titel naar de andere


einen Titel auszeichnen | einen Titel breit setzen

een titel spreiden










Anerkennung der Zeugnisse [ Anerkennung akademischer Titel | Anerkennung der Diplome | Anerkennung der Studienabschlüsse | gegenseitige Anerkennung der Diplome ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was die Struktur der Rubrik anbelangt, so werden angesichts der Besonderheiten der Kohäsions­politik die Kohäsionsfondsausgaben in eine Teilrubrik der Rubrik 1 unter dem Titel "Wirtschaftlicher, sozialer und territorialer Zusammenhalt" eingestellt.

Wat de structuur van de rubriek betreft, zullen de cohesie-uitgaven, gezien de specifieke kenmerken van het cohesiebeleid, worden opgenomen in een subrubriek onder rubriek 1 onder de titel "Economische, sociale en territoriale samenhang".


In der Erwägung, dass es angebracht ist, das Wort « Pumpversuche » im Titel der Rubrik 74.30.03 zu streichen, da die Pumpversuche in der Rubrik 45.12.02 bezüglich der Brunnenbohrungen und -ausrüstungen erwähnt werden, die für eine zukünftige Grundwasserentnahmestelle bestimmt sind;

Overwegende dat het woord « pomptest » in het opschrift van rubriek 74.30.03 geschrapt moet worden omdat de pomptests opgenomen zijn in rubriek 45.12.02 betreffende het boren en uitrusten van putten bestemd voor een toekomstige waterwinning;


In der Erwägung, dass in dem Titel der Rubrik 45.12.01 der Begriff « geothermische Nutzung » zu weitgreifend sind; dass es angebracht ist, festzulegen, dass diese Rubrik die Bohrung und Ausrüstung von Brunnen betrifft, die dazu bestimmt sind, geothermische Sonden zu erhalten;

Overwegende dat het woord « geothermisch gebruik » in het opschrift van rubriek 45.12.01 te veelomvattend is; dat benadrukt moet worden dat die rubriek betrekking heeft op de boring en de uitrusting van putten bestemd om geothermische sondes te ontvangen;


In der Erwägung, dass es angebracht ist, den Titel der Rubrik 61.20.01 der Anlage I des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zur Festlegung der Liste der einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehenden Projekte sowie der eingestuften Anlagen und Tätigkeiten abzuändern, um den Punkt 8, a), der Anlage I der Richtlinie 85/337/EWG des Rates vom 27. Juni 1985 über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten richtig umzusetzen; dass in der Rubrik 61.20.01 in der Tat ein anderer ...[+++]

Overwegende dat het opschrift van rubriek 61.20.01 van bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten gewijzigd dient te worden met het oog op de correcte omzetting van punt 8, a), van bijlage I bij Richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten; dat rubriek 61.20.01 immers in een andere drempel voorziet dan die bedoeld onder punt 8, a), van bijlage I bij de richtlijn; dat die rubriek voorziet dat de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass die Anwendung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 25. April 2002 zur Einführung einer Pflicht zur Rücknahme bestimmter Abfälle im Hinblick auf deren Verwertung oder Bewirtschaftung die zeitweilige Lagerung von rücknahmepflichtigen Abfällen durch die Einzelhändler, Vertreiber, Hersteller und Importeure mit sich bringt; dass die aktuelle Rubrik 90.21 betreffend die Anlagen für die Zusammenstellung und die Sortierung von Abfällen auf alle Betreiber anwendbar sein könnte, die Abfälle lagern, die einer Rücknahmepflicht unterliegen, und dass, wenn es sich bei diesen Abfällen um gefährliche Abfälle handelt, dieser ...[+++]

Overwegende dat de toepassing van het besluit van de Waalse Regering van 25 april 2002 tot invoering van een terugnameplicht voor bepaalde afvalstoffen met het oog op de valorisatie of het beheer ervan de tijdelijke opslag inhoudt van afvalstoffen die in aanmerking komen voor een terugnameplicht door de eindverkopers, verdelers, producenten of invoerders; dat de huidige rubriek 90.21 betreffende centra voor de samenbrenging en voor sortering van afvalstoffen zou kunnen worden toegepast op alle uitbaters die aan de terugnameplicht onderworpen afvalstoffen opslaan en, in geval van gevaarlijk geachte afvalstoffen, vanaf het eerste hergegro ...[+++]


Der Titel der Rubrik 7 wird in "Heranführungsstrategie" umbenannt.

De titel van rubriek 7 wordt gewijzigd en luidt voortaan "Pretoetredingsstrategie".


1. stellt fest, dass es in Anbetracht der schwierigen Situation in der Rubrik 4 (externe Politikbereiche) notwendig war, 2004 noch einmal das Flexibilitätsinstrument in Anspruch zu nehmen, um zu gewährleisten, dass alle wesentlichen Erfordernisse abgedeckt werden konnten; äußert ernste Besorgnis über die Höhe der Mittel, die der Europäische Rat im Dezember 2005 im Rahmen des künftigen Finanzrahmens für die Rubrik 4 vorgesehen hat, die nur zu einer Fortführung der derzeitigen unbefriedigenden Situation führen kann, und fordert seine Verhandlungsführer auf, zu gewährleisten, dass die endgültige Vereinbarung ein realistisches Niveau der Mitte ...[+++]

1. stelt vast dat, vanwege de moeilijke situatie in rubriek 4 (Externe betrekkingen), het flexibiliteitsinstrument in 2004 opnieuw moest worden gemobiliseerd om te waarborgen dat alle essentiële behoeften konden worden gedekt; spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het niveau van de middelen die de Europese Raad van december 2005 voor rubriek 4 heeft voorzien in het toekomstige financiële kader, dat slechts kan leiden tot een voortzetting van de huidige onbevredigende situatie, en roept zijn onderhandelaars op ervoor te zorgen dat de definitieve overeenkomst een realistisch niveau van middelen bevat voor de rubriek "De EU als mondia ...[+++]


6. verweist auf die beträchtliche Herabsetzung der Obergrenze von Rubrik 3, äußert sich besorgt hinsichtlich der Auswirkungen auf Titel 4 "Beschäftigung und Soziales", da hier bereits in den letzten Jahren Kürzungen vorgenommen wurden, und stellt fest, dass die nicht der Mitentscheidung unterliegenden Haushaltslinien von Titel 4 lediglich einen sehr geringen Anteil von Rubrik 3 darstellen.

6. neemt kennis van de substantiële verlaging van het maximum van rubriek 3, geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de implicaties voor Titel 4 "Werkgelegenheid en sociale zaken" omdat hierop in de afgelopen jaren al een aantal keren is bezuinigd en merkt op dat begrotingslijnen van Titel 4 die niet volgens de medebeslissingsprocedure worden goedgekeurd, een zeer gering deel uitmaken van rubriek 3;


Billigung der Beibehaltung der die Heranführungsstrategie für die Mittelmeerländer betreffenden Mittel in der Rubrik 4 der Finanziellen Vorausschau, die jedoch in den Titel "Strategie zur Vorbereitung des Beitritts" aufgenommen werden; die griechische Delegation gab folgende Erklärung ab:

- aanvaarding van het behoud van de kredieten voor de pretoetredingsstrategie ten behoeve van de landen in het Middellandse-Zeegebied in rubriek 4 van de financiële vooruitzichten, met dien verstande dat zij onder de titel "pretoetredingsstrategie" worden opgenomen; de volgende verklaring is afgelegd door de Griekse delegatie:


Art. 9 - In der Nomenklatur des Kapitels II des Titels I der Allgemeinen Arbeitsschutzordnung, wird die Rubrik Nr. 32 durch folgende Rubrik ersetzt:

Art. 9. In de nomenclatuur van hoofdstuk II van titel I van het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming wordt rubriek 32 vervangen als volgt :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'titel rubrik' ->

Date index: 2022-09-07
w