Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Darlehen
Darlehen analysieren
Darlehen der Europäischen Union
Darlehen zu Vorzugsbedingungen
EIB-Darlehen
EU-Darlehen
Gewährung eines Darlehens
Nachgeordnetes Darlehen
Nachrangiges Darlehen
Tilgung
Tilgung der Verurteilung
Tilgung einer Schuldforderung
Verzinsbares Darlehen
Verzinsliches Darlehen
Zinsgünstiges Darlehen

Traduction de «tilgung darlehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Darlehen [ Darlehen der Europäischen Union ]

door de EU verstrekte lening [ door de Europese Unie verstrekte lening ]


nachgeordnetes Darlehen | nachrangiges Darlehen

achtergestelde lening


verzinsbares Darlehen | verzinsliches Darlehen

rentedragende lening


Darlehen zu Vorzugsbedingungen | zinsgünstiges Darlehen

lening op gunstige voorwaarden




Darlehen [ Gewährung eines Darlehens ]

lening [ verstrekking van een lening ]


Tilgung einer Schuldforderung

aflossing van schuldvordering


Tilgung der Verurteilung

uitwissing van de veroordeling




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5° einer Ausfallbürgschaft für die Tilgung der Darlehen.

5° waarborgen voor honorering voor de terugbetaling van leningen.


Art. 2. 2 - Wenn ein Darlehen vollständig zurückgezahlt wurde, erhält der Betroffene ein Schreiben der Vergabekommission zur Bestätigung der Tilgung innerhalb von 30 Tagen nach Eingang der letzten Zahlung.

Art. 2. 2 - Wanneer een lening volledig terugbetaald is, ontvangt betrokkene, binnen dertig dagen na ontvangst van de laatste betaling, een brief van de verdelingscommissie waarin bevestigd wordt dat de lening afgelost is.


(3) Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass Einlagen, die nach einzelstaatlichem Recht nur zur Tilgung eines zum Kauf von Privatimmobilieneigentum aufgenommenen Darlehens bei dem Kreditinstitut oder einem anderen Institut, das die Einlage hält, freigegeben werden können, von einer Rückzahlung durch ein Einlagensicherungssystem ausgenommen sind.

3. Lidstaten kunnen bepalen dat deposito’s die overeenkomstig het nationaal recht alleen kunnen worden vrijgegeven om een lening op een particulier onroerend eigendom af te betalen die is verstrekt door de kredietinstelling of door een andere instelling die houdster is van het deposito, worden uitgesloten van terugbetaling door een depositogarantiestelsel.


Es sollte möglich sein, Einlagen von der Erstattung auszuschließen, bei denen im Einklang mit dem einzelstaatlichen Recht die eingezahlten Mittel dem Einleger nicht zur Verfügung stehen, weil der Einleger und das Kreditinstitut vertraglich vereinbart haben, dass die Einlage nur zur Tilgung eines zum Kauf von Privatimmobilieneigentum aufgenommenen Darlehens dient.

Het zou mogelijk moeten zijn om deposanten uit te sluiten van terugbetaling met betrekking tot deposito’s waarover de deposant volgens het nationale recht niet kan beschikken omdat de deposant en de kredietinstelling contractueel hebben vastgelegd dat het deposito louter zou dienen tot terugbetaling van een lening voor de aankoop van een particulier onroerend eigendom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf der Passivseite dieses Kontos können alle Darlehen gebucht werden, die von dem Eisenbahnunternehmen zur Finanzierung von Investitionen oder zur Deckung von Betriebsdefiziten, die sich aus der Erbringung von Eisenbahnverkehrsleistungen oder dem Betrieb der Eisenbahninfrastruktur ergeben haben, aufgenommen wurden, bis zur vollständigen Tilgung dieser Darlehen.

Alle leningen van de spoorwegonderneming ter financiering van investeringen en ter dekking van overschrijdingen van exploitatie-uitgaven welke het gevolg zijn van activiteiten op het gebied van het spoorwegvervoer of van het beheer van de spoorweginfrastructuur, kunnen bij de passiva van deze dienst worden geboekt, totdat de leningen zijn afgelost.


Verstossen die Artikel 2 und 3 des Gesetzes vom 17. November 1998, dahingehend ausgelegt, dass sie die Zahlungen zur Tilgung oder Kapitalwiederherstellung von Hypothekendarlehen, die bei einer als Privatperson handelnden natürlichen Person aufgenommen wurden, einschliesslich der Darlehen, die vor dem 1. Januar 1998 aufgenommen wurden, vom Vorteil der in Artikel 145 Nr. 3 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 vorgesehenen Steuerermässigung ausschliessen würden, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie nicht unter den Steuer ...[+++]

Schenden de artikelen 2 en 3 van de wet van 17 november 1998, in die zin geïnterpreteerd dat zij de betalingen voor de aflossing of wedersamenstelling van hypotheekleningen gesloten bij een als particulier handelende natuurlijke persoon, met inbegrip van die welke vóór 1 januari 1998 zijn gesloten, uitsluiten van het voordeel van de belastingvermindering waarin artikel 145, 1, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 voorziet, niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door geen enkel onderscheid te maken onder de belastingplichtigen naargelang zij een lening vóór of na die datum hebben gesloten, waarbij de ontstentenis van ...[+++]


Verstossen die Artikel 2 und 3 des Gesetzes vom 17. November 1998, dahingehend ausgelegt, dass sie die Zahlungen zur Tilgung oder Kapitalwiederherstellung von Hypothekendarlehen, die bei einer als Privatperson handelnden natürlichen Person aufgenommen wurden, einschliesslich der Darlehen, die vor dem 1. Januar 1998 aufgenommen wurden, vom Vorteil der in Artikel 145-1 Nr. 3 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 vorgesehenen Steuerermässigung ausschliessen würden, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie nicht unter den Steu ...[+++]

Schenden de artikelen 2 en 3 van de wet van 17 november 1998, in die zin geïnterpreteerd dat zij de betalingen voor de aflossing of wedersamenstelling van hypotheekleningen gesloten bij een als particulier handelende natuurlijke persoon, met inbegrip van die welke vóór 1 januari 1998 zijn gesloten, uitsluiten van het voordeel van de belastingvermindering waarin artikel 145, 1, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 voorziet, niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door geen enkel onderscheid te maken onder de belastingplichtigen naargelang zij een lening vóór of na die datum hebben gesloten, waarbij de ontstentenis van ...[+++]


Der Betrag der Darlehen ist dadurch begrenzt, dass die Monatsrate zur Tilgung des Darlehens 25% des monatlichen global steuerpflichtigen Einkommens des Antragsstellers nicht überschreiten darf.

Het bedrag van de leningen wordt beperkt aangezien de maandelijkse afbetaling van de lening niet hoger mag zijn dan 25 % van het globaal belastbare maandelijkse inkomen van de aanvrager.


Dies gilt für jede Form des Entgelts, z. B. Zinsen, Dividenden, Provisionen und Gebühren, sowie für die Tilgung von Darlehen und die Erlöse aus dem Verkauf von Anteilen, die nach den zur Durchführung von Projekten und Programmen in ihrem Hoheitsgebiet geschlossenen Finanzierungsverträgen geschuldet sind.

Dit omvat alle soorten vergoedingen, zoals, onder andere, rente, dividend en provisies, alsmede de aflossing van leningen en de opbrengsten uit de verkoop van aandelen, welke bedragen verschuldigd zijn uit hoofde van de financieringsovereenkomsten die gesloten zijn voor de uitvoering van projecten en programma's op hun grondgebied.


Wenn z. B. eine Vereinbarung ein fünfjähriges Wettbewerbsverbot vorsieht und der Lieferant dem Käufer ein Darlehen gewährt, sollte die Tilgung des Darlehens den Käufer nicht daran hindern, das Wettbewerbsverbot nach Ablauf der Frist effektiv aufzuheben; die Tilgung ist so zu gestalten, dass die Raten auf Dauer gleichbleiben oder sinken, aber nicht steigen.

Wanneer bijvoorbeeld in een overeenkomst een vijf jaar geldend niet-concurrentiebeding is opgenomen en de leverancier de afnemer een lening verstrekt, mag de terugbetaling van die lening geen beletsel voor de afnemer vormen om na vijf jaar daadwerkelijk een einde aan het niet-concurrentiebeding te maken; de aflossing moet zo zijn geregeld dat de afnemer gelijkblijvende of degressieve - geen progressieve - termijnen betaalt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tilgung darlehen' ->

Date index: 2025-04-23
w