Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tilgung seuche geführt haben » (Allemand → Néerlandais) :

Im Falle des Wiederaufbaus des forstwirtschaftlichen Potenzials gemäß Randnummer 521 Buchstabe d hängt die Beihilfe von der förmlichen Anerkennung durch die zuständigen Behörden des betreffenden Mitgliedstaats ab, dass das vorgenannte Ereignis eingetreten ist und dass entweder dieses Ereignis oder die gemäß der Richtlinie 2000/29/EG erlassenen Maßnahmen zur Bekämpfung, Tilgung oder Eindämmung eines Schädlingsbefalls zur Zerstörung von mindestens 20 % des jeweiligen forstwirtschaftlichen Potenzials geführt haben.

Wat het in punt (521)(d) bedoelde herstel van het bosbouwpotentieel betreft, mag de steun slechts worden verleend als de bevoegde openbare autoriteiten van de lidstaat officieel hebben erkend dat de genoemde gebeurtenis heeft plaatsgevonden en dat die gebeurtenis of de overeenkomstig Richtlijn 2000/29/EG vastgestelde maatregelen om schadelijke organismen te bestrijden, uit te roeien of in te dammen, hebben geleid tot de vernieling van ten minste 20 % van het betrokken bosbouwpotentieel.


Lettland hat Seuchenbekämpfungsmaßnahmen gemäß der Richtlinie 2001/89/EG getroffen, die zur Tilgung der Seuche in diesen Schweinehaltungen geführt haben.

Letland heeft overeenkomstig Richtlijn 2001/89/EG maatregelen ter bestrijding van de ziekte genomen, die tot de uitroeiing van de ziekte op die varkensbedrijven hebben geleid.


Die Programme zur Tilgung der Tollwut durch orale Impfungen in den Mitgliedstaaten haben sich in den vorangegangenen Jahren als erfolgreich erwiesen und zur Tilgung der Seuche in weiten Teilen der Union geführt.

De programma’s in de lidstaten voor de uitroeiing van rabiës door middel van oralevaccinatiecampagnes waren de afgelopen jaren een succes, waardoor de ziekte in een aanzienlijk deel van de Unie is uitgeroeid.


Die FVE, die als Beispiel die klassische Schweinepest anführt, für die Länder wie Deutschland, die Tschechische Republik und die Slowakei, nicht aber Polen, ein Programm vorgelegt und um Unterstützung für die Tilgung der Seuche ersucht haben, stellt die Wirksamkeit derartiger Programme in Frage, da diese Viehseuche von wilden Tieren übertragen werden kann, die bekannter ...[+++]

Als voorbeeld kan hier het geval dienen van de klassieke varkenspest waarvoor landen als Duitsland, de Republiek Tsjechië en Slowakije een programma hebben ingediend en steun hebben aangevraagd voor de uitroeiing ervan, maar Polen niet. De EVD plaatst vraagtekens bij de doeltreffendheid van deze programma's ook al omdat deze epidemische dierziekte door in het wild levende dieren kan worden overgebracht die zich natuurlijk niets van grenzen aantrekken;


Deutschland hatte ein Programm vorgelegt, das darauf abzielt, die BHV1-Infektionen in allen Teilen seines Hoheitsgebiets zu tilgen. Das Programm entspricht den Kriterien von Artikel 9 Absatz 1 der Richtlinie 64/432/EWG und sieht Regeln für die inländische Verbringung von Rindern vor, die den zuvor in Österreich, der italienischen Provinz Bozen und Schweden umgesetzten Regeln entsprechen, welche in diesen Ländern zu einer erfolgreichen Tilgung der Seuche geführt haben.

Duitsland had een programma ingediend tot uitroeiing van BHV1-infecties in alle delen van zijn grondgebied, dat voldoet aan de criteria van artikel 9, lid 1, van Richtlijn 64/432/EEG en dat voorziet in voorschriften voor het binnenlands verkeer van runderen, die overeenkomen met die welke eerder zijn toegepast in Oostenrijk, de provincie Bolzano in Italië, en Zweden, waar de ziekte met succes is uitgeroeid.


Notimpfungen haben in Verbindung mit gezielten Keulungen in den vergangenen Jahren in Albanien 1996, Korea und Südafrika 2000 und Uruguay 2001 zu rascher Ausrottung der Seuche geführt.

Noodvaccinaties in combinatie met gerichte ruiming heeft in de afgelopen jaren in Albanië (1996), Korea en Zuid-Afrika (2000) en Uruguay (2001) tot een snelle uitroeiing van de ziekte geleid.


Notimpfungen haben in Verbindung mit gezielten Keulungen in den vergangenen Jahren in Albanien 1996, Korea und Südafrika 2000 und Uruguay 2001 zu rascher Ausrottung der Seuche geführt.

Noodvaccinaties in combinatie met gerichte ruiming heeft in de afgelopen jaren in Albanië (1996), Korea en Zuid-Afrika (2000) en Uruguay (2001) tot een snelle uitroeiing van de ziekte geleid.


Notimpfungen haben in Verbindung mit extensiven Keulungen in den vergangenen Jahren in Albanien 1996, Korea und Südafrika 2000, Uruguay 2001 schließlich in den Niederlanden 2001 zu rascher Ausrottung der Seuche geführt

Noodvaccinaties in combinatie met extensieve ruimingen hebben in de afgelopen jaren in Albanië (1996), Korea en Zuid-Afrika (2000), Uruguay (2001) en ten slotte in Nederland (2001) tot een snelle uitroeiing van de ziekte geleid.


Notimpfungen haben in Verbindung mit gezielten Keulungen in den vergangenen Jahren in Albanien 1996, Korea und Südafrika 2000 und Uruguay 2001 zu rascher Ausrottung der Seuche geführt.

Noodvaccinaties in combinatie met gerichte ruiming heeft in de afgelopen jaren in Albanië (1996), Korea en Zuid-Afrika (2000) en Uruguay (2001) tot een snelle uitroeiing van de ziekte geleid.


b) wenn sie in dem Mitgliedstaat, in dem sie ihren Sitz hat, bereits ein Beitreibungsverfahren durchgeführt hat, wie es auf Grund des in Absatz 1 genannten Titels ausgeführt werden soll, und die getroffenen Maßnahmen nicht zur vollständigen Tilgung der Forderung geführt haben.

b ) wanneer zij in de Lid-Staat waar zij gevestigd is , deinvorderingsprocedure heeft ingesteld , welke op basis van de in lid 1 bedoelde titel kan worden uitgevoerd , en de genomen maatregelen niet hebben geleid tot volledige betaling van de schuldvordering .


w