Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AHAW-Gremium
Entscheidungen hinsichtlich des Tierschutzes treffen
Für Tierschutz sorgen
Gremium für Tiergesundheit und Tierschutz
Legehennen in Batteriehaltung
Legehennen in Käfigbatteriehaltung
Sich für den Tierschutz einsetzen
Tierschutz

Traduction de «tierschutz legehennen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Legehennen in Batteriehaltung | Legehennen in Käfigbatteriehaltung

legkippen in batterijen


AHAW-Gremium | Gremium für Tiergesundheit und Tierschutz | Wissenschaftliches Gremium für Tiergesundheit und Tierschutz

Panel voor diergezondheid en dierenwelzijn






Entscheidungen hinsichtlich des Tierschutzes treffen

beslissingen nemen over het welzijn van het dier




sich für den Tierschutz einsetzen

dierenwelzijn promoten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was Legehennen betrifft, und um einen praktikablen, fairen Kompromiss zwischen Unternehmen, die investiert haben, und Tierschutz zu erreichen, sollte die Nutzung neuer Käfige, die nach veralteten Vorgaben gebaut wurden, verboten sein, während nach veralteten Vorgaben gebaute Käfige, die bereits in Gebrauch sind, noch bis Ende 2017 genutzt werden dürfen sollten.

Wat echter de legkippen betreft, om een uitvoerbaar, billijk compromis te vinden tussen de investeringen van de ondernemers en het dierenwelzijn, stelt de rapporteur voor het gebruik van nieuwe kooien die volgens de oude voorschriften zijn gebouwd te verbieden maar toe te staan dat niet-aangepaste kooien die al in gebruik zijn, verder kunnen worden gebruikt tot eind 2017.


Tierschutz: Kommission verklagt GRIECHENLAND und ITALIEN wegen mangelnder Durchsetzung des Käfigverbots für Legehennen

Dierenwelzijn: de Commissie daagt GRIEKENLAND en ITALIË voor het Hof van Justitie wegens het niet uitvoeren van een verbod op kooien voor legkippen


„Durch das Inkrafttreten der Rechtsvorschriften zu Legehennen wurde deutlich, dass in verschiedenen Mitgliedstaaten nach wie vor Probleme beim Tierschutz bestehen.

"Uit de recente inwerkingtreding van de wetgeving inzake legkippen blijkt dat er in diverse lidstaten nog steeds problemen zijn met dierenwelzijn.


2. hebt hervor, dass prinzipiell eine Aufschiebung des Verbots oder diesbezügliche Ausnahmeregelungen das Niveau des Tierschutzes für Legehennen deutlich verschlechtern, Marktverzerrungen bewirken und jene Erzeuger bestrafen würden, die bereits in eine käfigfreie Haltung oder in ausgestaltete Käfige investiert haben; ist dennoch der Auffassung, dass unter eindeutig festgelegten Bedingungen eine Lösung für jene Erzeuger gefunden werden sollte, die damit begonnen haben, ihre Haltungssysteme durch Einbau neuer Käfige oder alternative Haltungsmethoden zu ändern, denen es aber nicht gelingen wird, dies vor dem 1. Januar 2012 abzuschließen;

2. benadrukt dat uitstel of afwijking van dit verbod principieel ernstig nadeel voor het welzijn van legkippen met zich zou brengen, de markt zou verstoren en ten koste zou gaan van producenten die reeds hebben geïnvesteerd in kooiloze systemen of aangepastekooisystemen; is niettemin van oordeel dat er een oplossing moet worden gevonden, met duidelijk omschreven voorwaarden, voor producenten die begonnen zijn om te schakelen naar nieuwe kooien of alternatieve systemen, maar die daarmee op 1 januari 2012 nog niet klaar zullen zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. hebt die Notwendigkeit hervor, das diesbezügliche Problembewusstsein der Verbraucher auch im Hinblick auf die Auswirkungen, die eine Nichteinhaltung für den Tierschutz der Legehennen und für den unlauteren Wettbewerb unter den Landwirten hat, zu schärfen; fordert die Kommission auf, alle nötigen Maßnahmen zu ergreifen um sicherzustellen, dass die Verbraucher in die Lage versetzt werden, Eier und Eiererzeugnisse, die unter Einhaltung der Richtlinie 1999/74/EG erzeugt wurden, von solchen zu unterscheiden, die den EU-Normen nicht entsprechen, und Mittel zur Verfügung zu stellen, um das Problembewusstsein der Marktteilnehmer in dieser H ...[+++]

13. onderstreept dat de consumenten beter doordrongen moeten worden van deze problematiek en van de gevolgen van niet-naleving van de voorschriften in termen van welzijn van legkippen en oneerlijke concurrentie tussen boeren; verzoekt de Commissie de nodige stappen te ondernemen om te bereiken dat de consument eieren en eierproducten die met inachtneming van Richtlijn 1999/74/EG geproduceerd zijn kunnen onderscheiden van die welke niet aan de EU-normen voldoen, en middelen beschikbaar te stellen om de eiersector bewust te maken van dit aspect;


2. hebt hervor, dass prinzipiell eine Aufschiebung des Verbots oder diesbezügliche Ausnahmeregelungen das Niveau des Tierschutzes für Legehennen deutlich verschlechtern, Marktverzerrungen bewirken und jene Erzeuger bestrafen würden, die bereits in eine käfigfreie Haltung oder in ausgestaltete Käfige investiert haben; ist dennoch der Auffassung, dass unter eindeutig festgelegten Bedingungen eine Lösung für jene Erzeuger gefunden werden sollte, die damit begonnen haben, ihre Haltungssysteme durch Einbau neuer Käfige oder alternative Haltungsmethoden zu ändern, denen es aber nicht gelingen wird, dies vor dem 1. Januar 2012 abzuschließen;

2. benadrukt dat uitstel of afwijking van dit verbod principieel ernstig nadeel voor het welzijn van legkippen met zich zou brengen, de markt zou verstoren en ten koste zou gaan van producenten die reeds hebben geïnvesteerd in kooiloze systemen of aangepastekooisystemen; is niettemin van oordeel dat er een oplossing moet worden gevonden, met duidelijk omschreven voorwaarden, voor producenten die begonnen zijn om te schakelen naar nieuwe kooien of alternatieve systemen, maar die daarmee op 1 januari 2012 nog niet klaar zullen zijn;


(FR) Der Tierschutz im Allgemeinen und der von Legehennen im Besonderen ist eine ernste Angelegenheit.

– (FR) Het welzijn van dieren in het algemeen en van leghennen in het bijzonder is een serieuze aangelegenheid.


Zum Tierschutz bei Legehennen sagten 44 % der Verbraucher, dass der Schutz verbessert werden müsste, gegenüber 42 % bei Masthähnchen und 28 % bei Schweinen.

44% van de consumenten vindt dat vooral het welzijn van legkippen moet worden verbeterd; vleeskuikens scoren 42% en varkens 28%.


2.5. Einstellung der Verbraucher zum Tierschutz bei Legehennen

2.5. Attitude van de consument ten opzichte van het welzijn van legkippen


Die EU-Vorschriften zum Tierschutz werden zudem durch einzelne Richtlinien über Legehennen (Richtlinie 1999/74/EG[4]), Kälber (Richtlinie 91/629/EWG[5]) und Schweine (Richtlinie 91/630/EWG[6]) präzisiert.

Bovendien is de EU-wetgeving over de bescherming van landbouwhuisdieren nader uitgewerkt in specifieke richtlijnen over legkippen (Richtlijn 1999/74/EG[4]), kalveren (Richtlijn 91/629/EEG[5]) en varkens (Richtlijn 91/630/EEG[6]).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tierschutz legehennen' ->

Date index: 2024-07-12
w