Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansammeln von Tieren
Antikörper gegen Tollwut
Identifikation von Tieren überwachen
Identifizierung von Tieren überwachen
Impfstoff gegen die Tollwut
Pilotprogramme zur Tilgung der Tollwut
Samen für die künstliche Besamung von Tieren auswählen
Sendung von Tieren
Tollwut
Tollwut-Antikörper
Tollwut-Vakzine

Vertaling van "tieren tollwut " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Impfstoff gegen die Tollwut | Tollwut-Vakzine

rabiësvaccin


Antikörper gegen Tollwut | Tollwut-Antikörper

antilichamen tegen rabiës


kulturelle Gepflogenheiten bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren | kulturelle Traditionen bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren

culturele gebruiken bij het sorteren van dierlijke delen


Identifikation von Tieren überwachen | Identifizierung von Tieren überwachen

identificatie van dieren monitoren | identificatie van dieren volgen


Samen für die künstliche Besamung von Tieren auswählen | Sperma für die künstliche Besamung von Tieren auswählen

sperma voor kunstmatige inseminatie van dieren selecteren




Pilotprogramme zur Tilgung der Tollwut

proefproject voor de uitroeiing of de preventie van rabies






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) entweder [II.3.2. mit den Tieren wird die Erklärung (5) des Besitzers oder der natürlichen Person gemäß Nummer II. 1 mitgeführt, aus der hervorgeht, dass die Tiere ab ihrer Geburt bis zum Zeitpunkt der Verbringung zu anderen als Handelszwecken keinen Kontakt mit wildlebenden Tieren für Tollwut empfänglicher Arten hatten.]

(1) hetzij [II.3.2 de bijgevoegde verklaring (5) van de eigenaar of de natuurlijke persoon zoals bedoeld in punt II. 1 waarin wordt verklaard dat de dieren van hun geboorte tot op het moment van het niet-commerciële verkeer niet in contact zijn gekomen met wilde dieren van soorten die vatbaar zijn voor rabiës; ]


In der Richtlinie 92/65/EWG des Rates vom 13. Juli 1992 über die tierseuchenrechtlichen Bedingungen für den Handel mit Tieren, Samen, Eizellen und Embryonen in der Gemeinschaft sowie für ihre Einfuhr in die Gemeinschaft, soweit sie diesbezüglich nicht den spezifischen Gemeinschaftsregelungen nach Anhang A Abschnitt I der Richtlinie 90/425/EWG unterliegen , sind unter anderem die tierseuchenrechtlichen Vorschriften für den Handel mit für Tollwut empfänglichen Hunden, Katzen und Frettchen sowie für deren Einfuhr festgelegt.

Bij Richtlijn 92/65/EEG van de Raad van 13 juli 1992 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften voor het handelsverkeer en de invoer in de Gemeenschap van dieren, sperma, eicellen en embryo’s waarvoor ten aanzien van de veterinairrechtelijke voorschriften geen specifieke communautaire regelgeving als bedoeld in bijlage A, onder I, van Richtlijn 90/425/EEG geldt, zijn onder meer veterinairrechtelijke voorschriften voor het handelsverkeer in en de invoer van honden, katten en fretten vastgesteld, dieren die behoren tot soorten die gevoelig zijn voor rabiës.


Die Tollwut bzw. das Nichtvorkommen von Tollwut war der wichtigste, wenn auch nicht einzige Grund für die Beibehaltung einer Übergangsregelung für die Verbringung von Tieren in das Hoheitsgebiet bestimmter Mitgliedstaaten (Artikel 6, 8 und 16 der Verordnung Nr. 998/2003).

Rabiës, of de afwezigheid daarvan, was daarbij de belangrijkste - hoewel niet de enige - reden om voor een aantal lidstaten een speciale overgangsregeling te treffen voor het verkeer van dieren naar hun grondgebied (de artikelen 6, 8 en 16 van Verordening nr. 998/2003).


(5) In der Richtlinie 92/65/EWG des Rates vom 13. Juli 1992 über die tierseuchenrechtlichen Bedingungen für den Handel mit Tieren, Samen, Eizellen und Embryonen in der Gemeinschaft sowie für ihre Einfuhr in die Gemeinschaft, soweit sie diesbezüglich nicht den spezifischen Gemeinschaftsregelungen nach Anhang A Abschnitt I der Richtlinie 90/425/EWG unterliegen, sind unter anderem die tierseuchenrechtlichen Vorschriften für den Handel mit für Tollwut empfänglichen Hunden, Katzen und Frettchen sowie für deren Einfuhr festgelegt.

(5) Bij Richtlijn 92/65/EEG van de Raad van 13 juli 1992 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften voor het handelsverkeer en de invoer in de Gemeenschap van dieren, sperma, eicellen en embryo's waarvoor ten aanzien van de veterinairrechtelijke voorschriften geen specifieke communautaire regelgeving als bedoeld in bijlage A, onder I, van Richtlijn 90/425/EEG geldt, zijn onder meer veterinairrechtelijke voorschriften voor het handelsverkeer in en de invoer van honden, katten en fretten vastgesteld, welke dieren zijn die behoren tot soorten die gevoelig zijn voor rabiës.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verbringung junger Hunde, Katzen und Frettchen, die nicht geimpft sind oder den Gültigkeitsvorschriften im genannten Anhang III nicht entsprechen, aus Mitgliedstaaten oder aus Gebieten oder Drittländern, die in der Liste gemäß Artikel 13 der Verordnung (EU) Nr. 576/2013 aufgeführt sind, kann jedoch zugelassen werden, wenn unter anderem der Besitzer oder die ermächtigte Person eine unterzeichnete Erklärung dahingehend vorlegt, dass die Heimtiere ab ihrer Geburt bis zum Zeitpunkt ihrer Verbringung zu anderen als Handelszwecken keinen Kontakt mit wildlebenden Tieren für Tollwut empfänglicher Arten hatten.

Het verkeer van jonge honden, katten en fretten die niet gevaccineerd zijn of niet voldoen aan de geldigheidsvoorschriften van bijlage III daarbij, uit lidstaten of gebieden of derde landen kan evenwel worden toegelaten overeenkomstig artikel 13 van Verordening (EU) nr. 576/2013, voor zover de eigenaar of de gemachtigde onder meer een schriftelijke verklaring kan overleggen die aangeeft dat de gezelschapsdieren tussen hun geboorte en het moment waarop het niet-commerciële verkeer plaatsvindt, niet in contact zijn gekomen met wilde dieren van soorten die vatbaar zijn voor rabiës.


Im Falle von ausgesetzten Tieren, einschließlich herrenlosen Tieren domestizierter Arten, sollten die Behörden der Mitgliedstaaten zuständig sein, da diese Tiere eine Gefahr für die öffentliche Gesundheit darstellen (z. B. Tollwut).

De autoriteiten van de lidstaten moeten verantwoordelijk zijn voor verlaten dieren, alsook zwerfdieren van gedomesticeerde soorten, want die dieren vormen ook een risico voor de volksgezondheid (bv. hondsdolheid).


Zoonosen wirken sich nicht nur auf die Beziehung zwischen zu Nahrungszwecken gehaltenen Tieren und der menschlichen Gesundheit aus, auch wildlebende Tiere und unsere Heimtiere sind impliziert, wie beispielsweise bei der Tollwut, die von wildlebenden Tieren übertragen wird, oder der Toxoplasmose, die in den meisten Fällen von unseren Katzen übertragen wird.

Dierziekten kunnen niet alleen gevolgen hebben voor de mens omdat er een verband bestaat tussen dieren voor de voedselproductie en de volksgezondheid, maar kunnen ons ook treffen via wilde dieren of huisdieren, zoals het geval is bij hondsdolheid dat door wilde dieren wordt overgedragen en toxoplasmose, waarvan de besmetting meestal afkomstig is van katten.


Was die Verordnung (EG) Nr. 998/2003 betrifft, sollte die Kommission die Befugnis erhalten, die Liste der in Anhang I Teil C genannten Tierarten und die Listen der in Anhang II Teile B und C genannten Staaten und Gebiete zu ändern, für andere Krankheiten als Tollwut besondere Anforderungen im Hinblick auf die Mitgliedstaaten und die in Anhang II Teil B Abschnitt 2 genannten Gebiete aufzustellen sowie Bedingungen für die Verbringungen von Tieren der in Anhang I Teil C genannten Arten aus Drittländern und Anforderungen technischer Art f ...[+++]

Met betrekking tot Verordening (EG) nr. 998/2003 moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven om de lijst van diersoorten in deel C van bijlage I en de lijsten van landen en gebieden in delen B en C van bijlage II te wijzigen, bijzondere eisen voor andere ziekten dan rabiës met betrekking tot lidstaten of in bijlage II, deel B, afdeling 2, genoemde gebieden vast te stellen, de voorwaarden voor het verkeer van dieren van de in bijlage I, deel C, bedoelde soorten uit derde landen vast te stellen en technische eisen voor het verkeer van dieren van de in bijlage I ...[+++]


Anhang I Teil C und Anhang II Teile B und C können von der Kommission geändert werden, um der Entwicklung der Lage in der Gemeinschaft oder in Drittländern hinsichtlich der Krankheiten der unter diese Verordnung fallenden Tierarten, insbesondere der Tollwut, Rechnung zu tragen und für die Zwecke der vorliegenden Verordnung gegebenenfalls eine Höchstzahl von Tieren festzulegen, die verbracht werden können.

Bijlage I, deel C, en bijlage II, delen B en C, kunnen door de Commissie worden gewijzigd om rekening te houden met de ontwikkeling van de situatie met betrekking tot ziekten van de in deze verordening genoemde diersoorten, met name rabiës, in de Gemeenschap of in derde landen, en om in voorkomend geval voor de toepassing van deze verordening een maximumaantal dieren voor het verkeer vast te stellen.


(8) Ferner ist ein rechtlicher Rahmen für die tiergesundheitlichen Anforderungen an Verbringungen - zu anderen als Handelszwecken - von Tieren von Arten festzulegen, die für die Tollwut nicht empfänglich sind bzw. die hinsichtlich der Tollwut wie auch hinsichtlich anderer Krankheiten, für die die in Anhang I genannten Tierarten empfänglich sind, epidemiologisch unbedeutend sind.

(8) Er moet ook een juridisch kader tot stand worden gebracht voor de gezondheidseisen die gelden voor het niet-commerciële verkeer van diersoorten die niet gevoelig zijn voor rabiës of die uit epidemiologisch oogpunt niet significant zijn ten aanzien van rabiës, alsmede ten aanzien van andere ziekten waarvoor de in bijlage I genoemde diersoorten gevoelig zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tieren tollwut' ->

Date index: 2021-05-31
w